Выбери любимый жанр

Зов ангела - Мюссо Гийом - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

За двадцать минут такси пересекло город от южных кварталов до Норт-Бич.

Было десять часов, когда водитель высадил Маделин возле ресторана Джонатана…

* * *

А в это время в Париже

Шесть часов вечера. Самолет вылетел из Ниццы с опозданием. Причиной тому была неожиданная забастовка авиадиспетчеров, задержавших рейс почти на целый час. Позднее в Орли ему пришлось ждать с четверть часа, пока к самолету подгонят трап. Было темно, холодно, дождь лил как из ведра, к тому же кольцевая дорога превратилась в одну сплошную пробку. Любезный и разговорчивый, как тюремные ворота, водитель такси включил радио на полную громкость и, видимо, плевать хотел на своего клиента.

Welcome to Paris!

Джонатан вовсе не чувствовал себя французом. В отличие от того же Нью-Йорка, Сан-Франциско или южных городов Франции, Париж не был его городом. Здесь он не чувствовал себя дома. О столице У него не сохранилось никаких приятных воспоминаний, и уж тем более он не хотел бы растить тут своего сына.

Как только они пересекли Порт-д'Орлеан, пробка понемногу рассосалась. Они подъезжали к Монпарнасу. На «своем» телефоне Джонатан проверил рабочие часы цветочного магазинчика Маделин. Он закрывался только в восемь, а значит, уже через несколько минут он сможет увидеться с ней и поговорить. Он испытывал волнение, смешанное с легким чувством тревоги. Никогда прежде ему не доводилось так хорошо знать человека, при этом ни разу с ним не встретившись лично. Случайного обмена мобильными телефонами оказалось достаточно, чтобы Джонатан чувствовал теперь к ней сильнейшую привязанность.

Такси проехало мимо знаменитого Бельфорского льва на площади Данфер-Рошро, вырулило на бульвар Распай, а затем повернуло на улицу Деламбр. А вот и магазин. Джонатан сразу узнал нежно-зеленую вывеску, которую видел на фотографии интернет-сайта. Дорогу такси перегораживал грузовик, из которого выгружали продукты для ближайшего ресторанчика суши. Джонатан не стал ждать. Он расплатился с таксистом и выскочил из машины…

* * *

Сан-Франциско

На двери ресторана «Френч Тач» Маделин обнаружила объявление, написанное на грифельной доске:

Уважаемые посетители!

Ресторан будет закрыт до 26 декабря включительно.

Спасибо за понимание.

Маделин не поверила своим глазам: Джонатан Лемперер решил взять отпуск?! Выходит, она преодолела двенадцать тысяч километров… просто так?

Вот дерьмо! Ей, конечно же, не следовало действовать столь необдуманно. Надо было заранее навести справки и все такое, но ведь Джим Флаэрти заверил ее, что Джонатан сел на самолет накануне вечером.

Она перечитала последнюю строчку: «Спасибо за понимание».

— Понимание! Засунь себе свое понимание знаешь куда? — крикнула она, немало обескуражив сухонькую старушку, выгуливававшую неподалеку своего пса.

* * *

Париж

Дорогие друзья!

По причине рождественских праздников «Чудесный сад» будет закрыт со среды 21 декабря по понедельник 26 декабря включительно.

Счастливого Рождества всем!

Маделин Грин + Такуми

Джонатан даже глаза протер от изумления: она закрыла свой магазин за неделю до Рождества! Судя по всему, молодая англичанка поддалась дурному влиянию французских граждан! Вскоре его смятение сменилось раздражением. Он готов был закричать от ярости, как вдруг у него в кармане зазвонил телефон. Это была Маделин…

* * *

Она: Где вы?

Он: Эй! Эй! Вас никогда не учили здороваться?

Она: Здравствуйте. Где вы?

Он: А вы?

Она: Представьте себе, стою перед вашим рестораном!

Он: Что?

Она: Я в Сан-Франциско. Скажите, где вы живете, и я к вам подъеду.

Он: В том-то и дело, что я не у себя!

Она: В смысле?

Он: Я в Париже, возле вашего магазина.

Она:

Он:

Она: Черт возьми, и вы не могли меня предупредить?

Он: А, так это я виноват? Что ж, я могу вас спросить о том же!

Она: Это вы стали копаться в моем телефоне! Вы начали совать нос не в свое дело! И это вы каким-то образом разузнали факты, которые полностью перевернули мою жизнь! И вы

Он: Довольно! Слушайте, нам нужно поговорить спокойно. С глазу на глаз.

Она: Не так-то просто это сделать, когда нас разделяют десять тысяч километров!

Он: Вот почему мы сделаем шаг навстречу друг другу.

Она: ?..

Он: Давайте встретимся на Манхэттене. Это не займет много времени, к тому же с учетом часовых поясов мы можем встретиться уже этим вечером.

Она: Вы что, больной? Во-первых, самолеты сейчас переполнены, моя кредитка на нуле, и вообще я…

Он: Есть рейс «Юнайтед Эйрлайнз» на четырнадцать тридцать. Я им часто летал, когда навещал Чарли в Нью-Йорке. У меня набралась целая куча бонусных миль, так что можете считать, что этот билет я вам дарю…

Она: Знаете, что можете сделать со своим билетом?

Он: Хм, не думаю, что сейчас самое время для оскорблений и демонстрации вашего горлопанства. Лучше пришлите мне номер, дату и место выдачи вашего паспорта. Они мне нужны, чтобы забронировать билет.

Она: Хватит мне указывать и говорить со мной, как с малолетней дурочкой! Вы не мой отец!

Он: Нет, и слава богу…

Она: И перестаньте уже без конца лезть в мою личную жизнь и мои расследования!

Он: Ваши расследования? Позвольте напомнить, что вы давно уже не коп.

Она: Я не понимаю, что вам от меня надо. Вы хотите меня шантажировать, да?

Он: Не говорите глупостей, я просто хочу помочь.

Она: Помогая кому-либо, прежде всего начните с себя.

Он: Что вы имеете в виду?

Она: Я хочу сказать, что ваша жизнь — это полнейший беспредел и что ваша жена от вас что-то скрывает.

Он: На чем основывается это ваше мнение?

Она: Я провела небольшое расследование…

Он: Вот и еще одна причина, чтобы поговорить, не так ли?

Она: Мне нечего вам сказать.

Он: Послушайте, у меня есть новые сведения, касающиеся Элис Диксон.

Она: Да вы просто псих…

Он: Позвольте мне вам просто все объяс…

Она: Идите к черту!

* * *

Она отключилась. Он попробовал ей перезвонить, но она выключила мобильный. Боже правый! Теперь она только усложнила ему задачу…

Серия ярких вспышек озарила темные тучи, за ними последовал страшный удар грома. Дождь зарядил с новой силой. У Джонатана не было ни зонта, ни капюшона, так что за воротник ему то и дело заливалась вода. Он попытался поймать такси, но тщетно — он ведь был не в Нью-Йорке. Проклиная все на свете, он кое-как добрался до вокзала «Монпарнас» и занял место в очереди. Одинокий силуэт жутковатой башни некрасиво чернел в парижском небе. Как и любой другой, кто захаживал в этот квартал, Джонатан задался вопросом: каким образом власти позволили построить эту чудовищно некрасивую громадину?

Он уже садился в такси, когда из его мокрого кармана вдруг донесся веселый перезвон, известив его о приходе эсэмэски.

Это снова была Маделин. Сообщение содержало ряд цифр и букв, а также: «Выдано в Манчестере, 19 июня 2008 года».

* * *

В аэропорту Париж-Шарль-де-Голль Джонатан сел на рейс «Эр Франс», вылетавший в 21.10. Перелет занял семь часов пятьдесят семь минут, и в Нью-Йорке он был уже в 23.05.

* * *

Маделин покинула Сан-Франциско в 14.30. Она получила мейл с электронным билетом, который обещал ей Джонатан. Перелет до Нью-Йорка длился пять часов двадцать семь минут. На часах было 22.55, когда она приземлилась в международном аэропорту имени Джона Кеннеди.

42
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мюссо Гийом - Зов ангела Зов ангела
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело