Выбери любимый жанр

В семнадцать лет - Хилл Джерри - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

"Но..."

"Нет. Я устала думать об этом. Давайте не будем спешить." Элис глубоко вдохнула. "Теперь давайте поговорим о чем-нибудь другом." Она повернулась к Мэдисон. "Кажется Эштон должен приехать на эти выходные, да?"

Мэдисон кивнула. "Да. Он будет здесь завтра вечером."

Шэннон совсем забыла о том, что должен приехать Эштон. "Точно. Он останется с тобой завтра," сказала она. Теперь, когда они с Мэдисон воссоединились, она не хотела проводить ни одной ночи без нее. Мэдисон похоже поняла ход ее мыслей.

"Он уезжает в субботу, со Стивеном."

Элис рассмеялась. "Разве любовь не прекрасна? Теперь вы хотите быть вместе постоянно."

"Мам, пожалуйста," простонала Шэннон, снова заливаясь краской.

Мэдисон наклонилась и поцеловала Элис в щеку. "Позже я тебе все расскажу," сказала Мэдисон достаточно громко, чтобы услышала Шэннон. Элис довольно рассмеялась. Мэдисон встала, ее взгляд встретился с Шэннон. "Мне пора уходить. Скоро здесь будет доктор. А я еще не начала готовиться к приезду Эштона."

Шэннон кивнула. "Я позвоню тебе."

Мэдисон нежно сжала ее руку, проходя мимо, и Шэннон проводила ее взглядом, чувствуя на себя взгляд матери и брата. Когда Мэдисон вышла, она повернулась к ним со смущенной улыбкой.

Глава 39

Мэдисон крепко обняла Эштона, замечая что он подрос еще на пару сантиметров, с тех пор как она его видела.

"Ты уже выше меня," сказала она.

"Ага. Как тебе это нравится?"

Мэдисон отодвинулась, держа сына на расстоянии вытянутой руки и оглядывая его. "Господи, ты стал совсем взрослый. Когда это случилось?"

"Мне почти шестнадцать," напомнил он ей. Теперь настала его очередь внимательно ее оглядеть, и она покраснела под его изучающим взглядом. "Ты выглядишь по-другому."

"По-другому?" Мог ли он знать, что она делала в эти последние две ночи? Конечно нет.

"Значит это официально? Развод?"

"Да. Это отец сказал тебе?"

Он кивнул. "Теперь мы общаемся чаще, чем когда я жил здесь."

Мэдисон ничего не ответила и повела его в кухню. Стивен был неплохим отцом, но он не часто принимал участие в жизни сына, когда тот рос. Совсем как ее собственный отец.

Мэдисон накрыла небольшой столик для их ужина, но не рискнула приготовить что-нибудь сама. Поэтому она решила заказать его любимую пиццу.

"Пицца Бруно?"

"О, да. Я еще не нашел ничего настолько же вкусного в городе."

Она рассматривала черный айпад, который мальчишка положил рядом с собой. В последнее время она редко видела его без него или ноутбука. Она часто удивлялась тому, что у них со Стивеном получился такой умный сын. "Вундеркинд", как называла его Шэннон.

Мэдисон вынула пиццу из духовки, где она разогревалась и поставила коробку на стол. Эштон взял кусок и начал есть еще до того, как она успела присесть.

"Спасибо, мам," пробормотал он, жуя.

"Пожалуйста. Ну, расскажи мне об учебе."

Он закатил глаза. "Мы говорим почти каждый день. Ты все знаешь."

Это так и было, но она нуждалась в легкой беседе, прежде чем рассказать ему о Шэннон. Похоже Эштон что-то почуял. Он внимательно ее разглядывал.

"Расскажи лучше о себе," попросил он. "Мы всегда говорим только обо мне. Отец говорит, что совсем не видит тебя и что ты не отвечаешь на его звонки."

В его голосе звучал упрек, и она задумалась над тем, что Стивен ему наговорил. Она не собиралась от него ничего скрывать.

"Я перестала отвечать на его звонки потому, что он не хотел обсуждать развод, он хотел обсуждать только примирение. Когда я не соглашалась, он либо злился, либо пытался пробудить во мне чувство вины, в основном из-за тебя. Поэтому я перестала отвечать на его звонки."

"А бабушка?"

Мэдисон покачала головой. "У нас с твоей бабушкой был... разговор, который закончился не очень хорошо. Она выбежала отсюда и мы с тех пор не разговаривали." Она положила кусок своей пиццы на стол. "Пожалуйста, скажи мне, что она тебе не звонила."

Эштон тоже отложил пиццу. "Звонила. Она сказала, что у тебя кризис или что-то в этом роде."

Мэдисон смотрела на сына, не веря своим ушам. "Тебе шестнадцать лет. Надеюсь, они не собираются втягивать тебя в свои игры," сказала она.

"Мам, я не очень хорошо понимаю, что происходит. Я знаю, что ты не была счастлива с отцом. И я сказал тебе, что не буду против если ты захочешь что-то изменить. И я не против. Но они ведут себя так, словно у тебя кризис среднего возраста и ты не можешь принимать трезвых решений."

"И ты должен вмешаться? Ты мой сын, Эштон. Мой очень-очень умный сын и я люблю тебя, но у меня нет никакого кризиса." Она набрала воздуха в легкие и медленно выдохнула. "Я не знаю что тебе сказала твоя бабушка, но я должна тебе кое-что рассказать." Ее сын выглядел испуганным, и она взяла его за руку и крепко ее сжала.

"Это связано с Шэннон?"

Мэдисон кивнула. "Да. С Шэннон." Господи, как это сказать? Она сглотнула. Она должна сказать ему. "Все, что я должна была чувствовать к твоему отцу... я чувствую к ней." Она сделала паузу. "Ты понимаешь?"

Он склонил голову на бок. "Значит... ты лесбиянка?"

Мэдисон посмотрела прямо в его глаза. "Да."

Он некоторое время смотрел на нее с задумчивым выражением лица, затем улыбнулся. "Ладно."

Она подняла бровь. "Ладно? И это все?"

Он пожал плечами. "А что ты хочешь чтобы я сказал?"

"Ну, я не знаю, но разве мы не должны обсудить это? У тебя нет никаких вопросов?"

Он поднес кусок пиццы ко рту. "У меня была целая неделя на это, мам."

"О, Боже. Она на самом деле тебе это сказала? И Стивену тоже?"

"Помнишь, как ты летом рассказывала мне о вас с Шэннон? О том времени, когда вы были моложе. И что она была твоей первой любовью. Наверное, я знал уже тогда. Когда она пришла на твой день рождения, я видел как вы обнимались." Он пожал плечами, словно извиняясь. "Я никогда не видел чтобы вы с отцом так обнималась."

"О, милый, мне жаль."

"Поэтому, когда она позвонила сообщить мне, что ты "совсем сошла с ума" и что я должен попытаться привести тебя в чувство, я знал, что... что ты и Шэннон..."

Мэдисон улыбнулась на его неловкую попытку объяснить. "Если это имеет значение, я хочу признаться тебе, что безумно в нее влюблена," просто сказала она, не желая скрывать что-либо от сына.

"И ты никогда не была влюблена в отца?"

Она покачала головой. "Нет. Никогда."

"Но зачем тогда ты..."

"Вышла замуж? Я говорила тебе, что твои бабушки договорились о том, что мы должны пожениться, когда нам было по двенадцать лет. Когда кто-то долго тебе что-то внушает, ты в итоге начинаешь в это верить. И я верила ей, что Стивен был для меня идеальной кандидатурой и что мы будет прекрасной парой."

"Но Шэннон была..."

"Единственной, кого я любила? Да." Она протянула руку и прикоснулась к его лицу. "Я не буду лгать. Я жалела об этом замужестве сотни раз. Но в нем был и плюс - без него у меня не было бы тебя. А я очень-очень тебя люблю."

Эштон улыбнулся. "Я тоже тебя люблю." Он внимательно посмотрел на мать. "Ты думала я сойду с ума, когда узнаю?"

"Как твоя бабушка? Нет. Но я не знала насколько понимающим ты будешь," сказала она честно. "А мне нужно, чтоб ты принимал и понимал меня такой, какая я есть."

Он продолжил есть пиццу. "Среди моего поколения, это встречается на каждом шагу. Телевизор, кино, музыка. Везде. У детей сейчас более открытые взгляды." Он пожал плечами. "Два моих профессора геи. В этом нет ничего такого." Он серьезно на нее посмотрел. "Я хочу, чтоб ты была счастлива, мама. Ты никогда не сможешь угодить всем, а тем более бабушке. Если Шэннон тот самый человек, с которым ты хочешь быть, и если она делает тебя счастливой, тогда мы все должны тебя только поддержать." Он по-детски улыбнулся. "Ну как тебе моя речь?"

53
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хилл Джерри - В семнадцать лет В семнадцать лет
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело