Выбери любимый жанр

Луна койота - Ворнхолт Джон - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

– А что, если перевести стрелки вперед? – спросил Ксандр, ухмыляясь собственной наивности. – Неужели все это правда происходите нами – настоящий летний роман!

Ива вздохнула:

– Мне больше по душе роман, который длился бы и лето, и осень, и зиму, и весну. – «И случился бы между нами» – подумала она.

– Но ведь это уже не летний роман, – заявил Ксандр. – Летний роман – это что-то особенное, потому что он проносится, словно комета по ночному небу, а потом исчезает, растворяется и бледнеет. Летний роман изначально обречен, именно это делает его таким особенным.

– Как это поэтично. И тебе не нужно вести Розу домой и знакомить с родителями, – добавила Ива.

– Они бы не поняли нашу любовь, – заявил Ксандр, и это прозвучало трагично.

– О, нет, они как раз все бы прекрасно поняли, – расхохоталась Ива.

Неожиданно она выпрямилась на стуле. Она заметила в толпе человека среднего возраста, в свитере и теплых штанах. Ей не удалось рассмотреть его получше – он смешался с толпой и исчез.

– Что случилось? – спросил Ксандр.

– Мне показалось, я видела Джайлса.

Ксандр рассмеялся:

– Джайлса? В луна-парке? Вряд ли он ходит куда-нибудь развлекаться субботними вечерами, но даже если бы он и решился на это, то, скорее всего, отправился бы в планетарий или на показ каких-нибудь слайдов в музее. Но уж точно не в луна-парк.

– Ну да, ты прав, – согласилась Ива. – Я все время ищу в толпе Баффй, но ее нигде не видно.

– Она не вернется, во всяком случае, не сейчас, когда она так себя опозорила. Баффи настолько уверена в своей правоте, что никогда не признается в ошибке. – Он засмеялся и похлопал ладонью по колену. – Как можно думать, что все эти милые люди – койоты-оборотни? Что за чушь!

Ива хихикнула через силу:

– Да, это немного глупо, согласна. Слушай, не хочешь мороженого? – Она постаралась сменить тему.

– Конечно. – Ксандр порылся в кармане и вытащил мятую долларовую купюру. – Надо же, у меня даже еще деньги остались.

– Да не надо, у меня куча денег.

– Вот как? – заинтересовался Ксандр. – И сколько же?

– Триста долларов.

Ксандр поперхнулся картошкой и выплюнул ее на дорожку.

– У тебя триста долларов? Что же ты сделала, загнала компьютер?

– Нет, я тут просто немного поиграла в покер с Лонни, Гопскочем и другими парнями. Я их обчистила, как они сказали. Я даже вернула деньги Лонни, с процентами.

– Ничего себе! Они на тебя не разозлились?

Ива озадаченно нахмурилась:

– Нет, по-моему, им было наплевать. У меня такое ощущение, что им на самом деле просто некуда девать деньги, которые они тут зарабатывают. Что им с ними делать? Когда переезжаешь с места на место много вещей – только лишние заботы.

– Да, романтика, – с мечтательной улыбкой сказал Ксандр. – Они почти как монахи или воины-самураи – во время священной войны.

– А в чем цель их священной войны?

– Веселиться, приносить радость людям! Какое призвание может быть выше этого?

– Наверное, ты прав, – с сомнением в голосе произнесла Ива.

Ей тоже хотелось веселья и хотелось, чтобы Баффи веселилась вместе с ними. Дожидаться полуночи, чтобы пойти на свидание с каким-то странным парнем, разве это веселое занятие. Неважно, что этот парень великолепно целуется. На выигранные деньги они вместе с Ксандром могли бы веселиться лучше всех на свете, если бы он только обратил на нее внимание.

Но Ксандр вновь и вновь нетерпеливо посматривал на часы, и Ива поняла, что это безнадежный случай. Разве могла она сравниться с Розой?

Вдруг кто-то подошел сзади и принялся с силой массировать ей плечи. Обернувшись, она увидела загорелые руки, а подняв глаза, поняла, что это Лонни, с его улыбкой, ямочками на щеках и светлыми кудрями.

– Привет, Лонни, – весело сказал Ксандр. – Я узнал, что Ива вас всех обчистила в покер.

– Ну да, – заметил Лонни. – Я догадывался, что у нее много скрытых талантов.

Ива безуспешно попыталась не покраснеть:

– Просто удачные карты и правильное распоряжение финансами – вот и все. Что будем делать сегодня вечером?

Ксандр вставил свое слово:

– Я должен встретиться с Розой у нее в трейлере.

– Нет, этот план изменился, – ответил Лонни. – Я разговаривал с Розой, и мы решили, что хотим снова устроить двойное свидание. Мы практически ничего не видели в Саннидейле, так что, возможно, отправимся на осмотр достопримечательностей.

Глядя на расстроенного и потерянного Ксандра, Ива не знала, плакать ей или смеяться.

– Этот просто здорово! – воскликнула она, стараясь, чтобы облегчение в ее голосе не было слишком явным. – В полночь?

– Сегодня мы постараемся закрыться пораньше, – ответил Лонни. – В одиннадцать сделаем объявление по радио, что закроемся в половине двенадцатого. Скажем, что этого требует пожарная безопасность или еще что-нибудь в этом духе.

– А зачем закрываться так рано? – поинтересовалась Ива.

Лонни пожал накачанными плечами:

– У нас не хватает рабочих рук. Понадобилась помощь нескольких наших парней в другом месте – там что-то случилось.

– Никто не пострадал? – встревожено спросила Ива.

Лонни смотрел куда-то вдаль, в толпу людей.

– Не волнуйся, малышка, мы справимся. Так что вы пока просто погуляйте где-нибудь поблизости, а мы сами вас найдем, когда освободимся.

– Ладно, – весело согласилась Ива.

Лонни помахал рукой и ушел в направлении своего шатра с дротиками.

– Милый парень, – пробормотал Ксандр, – но я уже начинаю немного уставать от двойных свиданий.

– Ага, – поддакнула Ива, старательно скрывая радость. – Интересно, что же случилось?

– Он же сказал, что переживать не из-за чего. – Ксандр вскочил на ноги и хлопнул в ладоши. – Эй, у тебя же есть три сотни долларов! Может, этого хватит на то, чтобы выиграть мягкую игрушку! Не хочешь попытаться?

– Конечно!

Ива встала и посмотрела в ночное небо, где над каруселью вставала прекрасная полная луна. Ей захотелось взять Ксандра за руку, но она понимала, что это было бы чересчур. Ей вполне хватало того, что сейчас они рядом идут в шумной развлекающейся толпе.

«Сегодня все так замечательно складывается» – подумала Ива. – «И что я переживаю за Баффи? Если уж она решила пропустить все веселье, то это ее личное дело»

– Пойдем же! – сказал Ксандр и помчался к играм.

– Ладно! – Ива торопливо последовала за ним.

Все это просто ужасно, думала Баффи, затаившись в темном углу луна-парка и наблюдая, как смеющиеся тинэйджеры проходили мимо, хрустя яблоками в шоколаде и попивая кока-колу. И дело было не только в том, что они веселились, не подозревая о нависшей над ними опасности, а в том, что стремительно убывало время. Луна Койота поднималась все выше в ночном небе.

«Где же ты, Джайлс?»

Она не могла выйти на свет ярких неоновых огней и отправиться на его поиски, поскольку работники луна-парка могли увидеть ее. Не стоит им до времени знать, что ей удалось освободиться. Но и сидеть на одном месте не имело смысла: очень мало шансов, что Джайлс пройдет именно здесь, между билетной кассой и Порта-Поттис.

Поскольку его машина по-прежнему оставалась на стоянке, Баффи рассудила, что Джайлс все еще должен быть где-то здесь. Либо он ищет ее, либо его поймали и тоже запихали в ящик для инструментов. Последнее маловероятно потому, что работники луна-парка не могли знать, что Джайлс был заодно с ней. Скорее, его можно было принять за рассеянного родителя, разыскивающего своих сумасбродных отпрысков.

Ксандр и Ива тоже не попадались ей на глаза, что беспокоило ее еще больше.

Она должна была что-то предпринять – но что?

Среди ревущей музыки, скрежета аттракционов и восторженных криков она внезапно различила неприятный голос клоуна из аттракциона с «метательным аппаратом», который издевался над очередным посетителем:

– Да ты бросаешь мяч, словно девчонка! Моя бабушка и та бросает лучше!

Оставаясь в тени, Баффи пробралась по задам аттракционов, лотков с едой и шатров с искрами. К счастью, «метательный аппарат» был расположен в отдаленном уголке луна-парка, в стороне от остальных игр, поскольку здесь для броска нужна была площадка длиной в сорок футов. Рыжеволосая девушка дежурила вместо Розы, и Баффи подумала: «Где же эта подлая красотка? Неужели она где-то вместе с Ксандром?»

19
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ворнхолт Джон - Луна койота Луна койота
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело