Выбери любимый жанр

Дороги призраков - Голден Кристофер - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

– Я этого не делал, а вы?

– Нет, дурак. Он сам. – В голосе Дьявола послышалось отвращение. – А ты позволил ему.

– Нет, милорд, – запротестовал Маэстро. – Я не…

– Молчать! О, как ты бесполезен. Бесполезен. – Тени пришли в движение. Комната невыносимо накалилась. Маэстро охватил ужас, что он и сам сгорит в этом пламени.

– Пожалуйста, милорд, – сказал он.

– Ты обещал мне Истребительницу, – продолжал Дьявол. – И если она не будет здесь к моменту полной луны, твоя дочь займет ее место. На алтаре в Преисподней.

Маэстро склонил голову, пряча в складках плата сжатые кулаки. Этого никогда не случится. Никогда.

Ангел только что проснулся в гостинице маленького городка около Женевы, который нельзя было найти на карте. В 8.30 уходил экспресс в Милан. Там была назначена встреча с Баффи и Озом. Если же их там не окажется, он немедленно позвонит Джайлсу и продолжит поиски наследника Привратника самостоятельно.

Выйдя на улицу, Ангел побрел через площадь, восхищаясь античными статуями фонтана и рассматривая близлежащие здания. Увидев теплое мерцание бутылок в подсвеченном зеленовато-желтым окне бара, вампир направился туда и, толкнув дверь, быстро, одним взглядом охватил помещение, но ничего особенного не заметил. Он подошел к столику, стоявшему в отдалении, и уселся так, чтобы никто не увидел, что он не отбрасывает тени. Это была своеобразная мера безопасности, выработанная годами.

Через несколько минут возле столика появилась молодая официантка. У нее были коротко подстриженные рыжие волосы и большое изумрудного цвета кольцо, вдетое в нос. Она оценивающе оглядела его и заговорила по-итальянски. Догадываясь о том, что она спрашивает его о заказе, он пожелал выпить кампари. Она покачала головой и указала на сидевшего за стойкой коротенького человечка, который медленно повернулся к Ангелу лицом.

Ангел обомлел: он уже видел этого человека.

В Саннидейле.

Мужчина поднялся со стула и направился в сторону Ангела со стаканом в руке.

– Синьор Ангел, – сказал мужчина, прикладывая ладонь к груди. – Мир тесен. Я поражен.

Ангел пожал плечами. Это был один из Сыновей Энтропии.

– Он поражен. – Ангел тяжело посмотрел на него. -Ты давно меня преследуешь?

Мужчина скорчил обиженную мину:

– Честное слово, я не преследовал.

Подошла официантка с кампари для Ангела. Его новый друг разыграл целую сцену, показывая, что готов заплатить, но Ангел промолчал.

– Нет, в самом деле, я не следовал за вами, – повторил человечек, – но позвольте мне воспользоваться случаем и кое-что обсудить.

Ангел недоверчиво покосился на него.

– Послушайте. – Человечек пододвинулся поближе на стуле. – Вы уже наверняка поняли, что мой хозяин обладает исключительным могуществом и огромными познаниями в области колдовства.

– Огромными познаниями, – кисло повторил Ангел.

– Да, да. – Человечек улыбнулся. – Он знает, как сделать вас – именно вас, и только из-за вашей души – человеком в полном смысле этого слова, который мирно проживет свои дни и умрет настоящей смертью. – Он хлопнул в ладоши. – Никаких вампирских штучек. Никакой жажды крови.

– А взамен?

– Ну, конечно, вы должны будете служить ему. -Мужчина задумчиво взглянул на него, потом просиял. – Например, в знак вашей благодарности вы можете сообщить нам, где Истребительница.

– Я больше не с ней, – сухо сказал Ангел.

– О? – Голос человечка стал монотонно вибрировать, а Ангел терпеть этого не мог.

– Думаю, она в Австрии, – продолжал Ангел. – В Вене. Точно не знаю.

– А, милые поссорились.

Пока мужчина выражал сочувствие, Ангел незаметно осматривался. В баре ощущалось какое-то движение. Посетители, покидая свои места, придвигались ближе к нему. Он услышал, как щелкнул замок входной двери. Ее заперли снаружи, догадался Ангел и посмотрел в висящее на стене зеркало, где отразилось заостренное лицо демона, сверлившего его спину взглядом.

– Он видит, – сказал демон.

Дружок Ангела моментально подпрыгнул и поднял руки над головой. В один миг все в баре зашевелилось. Человеческие лица исчезли, Ангел оказался в окружении монстров и демонов с рожами, покрытыми страшными болячками и чешуей, со скрюченными или вытянутыми, как у червей, телами, с глазами, горящими ненавистью и злобой.

Человечек хлопнул в ладоши. Голос у него по-прежнему был спокойным и ласковым.

– Прими великодушное предложение хозяина, или тебя уничтожат.

Демоны и монстры образовали плотное кольцо вокруг Ангела, но он не двинулся с места. Спокойный, невозмутимый, он даже не пытался защищаться, только иронично улыбнулся.

– Я же сказал тебе, руда направилась Истребительница, а больше я ничего не знаю, – нахально заявил он, уставившись на Сына Энтропии. – Но ты же не веришь мне, правильно?

– Наоборот, вампир, – сказал прислужник. – Ты только подтвердил то, что нам уже было известно. Истребительницу поджидают в Вене и окажут ей достойный прием. Но ты можешь оказаться полезен Маэстро, когда нужно будет заманить ее в ловушку. И схватить.

Ангел прищурил глаза. По его лицу прошла мгновенная дрожь, и оно стало на глазах меняться: брови нависли и потяжелели, кожа вокруг глаз и носа натянулась и затвердела. Вампир прикрыл веки, а когда снова поднял их, глаза вспыхнули хищным желтоватым блеском. Порывисто дыша, он наблюдал, как? монстры и демоны, рыча, плотнее смыкаются вокруг него. Казалось, единственное, что их сдерживает, – это прислужник в человеческом облике.

Как только прислужник слегка отступил, Ангел сделал рывок, запустил пальцы в густые с проседью космы человечка и со всей силы ударил лицом о стол; из носа хлынула кровь.

– Сукин ты сын, – прошептал Ангел ему на ухо, отметив, что демоны и монстры хрипло и визгливо рычали, но не осмеливались приблизиться. – Ты был плохим учеником своего хозяина. Я мертвец. Ты можешь сулить мне что угодно, но магия не всемогуща – она не сумеет снова оживить меня! А если бы даже и могла, я не из тех, кто продается. Тебе следовало бы это знать.

Издав крик ярости, Ангел приподнял скулящего прислужника за пояс и воротник, поднял его над головой и бросился сквозь круг уродов. Они отступили перед ним, давая дорогу и безмолвно буравя Ангела глазами, а он, собрав все силы, швырнул человечка через стойку. Прислужник вскрикнул от ужаса, но тут же замолк, врезавшись в зеркало, которое разлетелось на тысячи острых серебристых осколков, обрушившихся смертоносным дождем на обмякшего прислужника.

Казалось, по комнате прокатилась черная волна, невидимая, но ощутимая. Волосы Ангела зашевелились от этого дуновения. Он повернулся, и тело его застыло, не подавая признаков жизни, чем обычно прикрывались вампиры. Он повернулся, чтобы встретить монстров.

Но монстры были теперь лишь кучкой убийц и уличных хулиганов. Даже несколько Сыновей Энтропии, оказавшиеся в их компании, не в силах были оторвать испуганного взгляда от Ангела, его горящих желтых глаз и губ, обнажавших поблескивающие клыки.

Ангел был охвачен яростью не только потому, что они могли подумать, будто он способен стать предателем, но и потому, что этот идиот поверил, что Ангел, прожив почти две с половиной сотни лет, не может отличить настоящего демона от призрачного.

От демонов всегда шло зловоние. Эти же головорезы насквозь пропитались запахом затхлого виски и пива.

Они уставились на Ангела. Тот пригнулся было, как дикий зверь, но потом распрямился и окинул их взглядом.

– Вы на пороге смерти, – мрачно заявил он дрожавшим от ярости и жажды крови голосом. – Первый, кого я поймаю, умрет быстро. Последний достанется мне на ужин.

Он сделал шаг вперед, и они дрогнули, побежали, выпрыгивая в окна, колотя в дверь. Сыновья Энтро пии сначала оставались на своих местах, но и их смело волной страха. Один из прислужников, расхрабрившись, вытащил из пиджака длинное опасное лезвие и запустил его в лицо Ангелу. Ангел отвел лезвие и направил его в обратную сторону. Оно красиво вошло в грудь мужчины, извергая фонтанчики крови.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело