Выбери любимый жанр

На конкурсе невест - Макмаон Барбара - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

— Откуда вы знаете о платье?

— Ева рассказала.

Ренни выглядела огорченной.

— Оно просто прекрасно. Его обязательно кто-нибудь купит. Это один из моих лучших образцов.

— Нужно многое перестроить. Я могу дать вам на это еще денег.

— Я не беру в долг, когда знаю, что не смогу отдать.

— Вы забыли, что должны мне гораздо больше. Вы находите мне жену, а я забываю долги. А если вы не находите мне жену, что вероятно, то тогда ваш магазин переходит ко мне.

Она сжала кулачки. Марк почти слышал, как бьется ее сердце.

— Вы не получите его! Даже если для этого понадобится перезнакомить вас со всеми незамужними женщинами в Сан-Франциско. Но и вы должны приложить хоть каплю усилий. Вы же мне не помогаете.

— Вы такая хорошенькая, когда сердитесь.

— Что? — Ее изумлению не было предела.

Марк улыбнулся — он вывел ее из себя. Может быть, в этом и есть ключ к ней?

— Вы слышали, что я сказал. Я очень удивлен, что вы не замужем, Ренни. И мне кажется, что Кит решил нас посватать.

— Вы и я? Только не в этой жизни!

— А почему бы и нет?

— Семья моей матери уходит корнями в древность, но по отцу ничего похожего нет. Он был простым полицейским и погиб при исполнении служебного долга. У меня нет своих денег. Вы не боитесь, что я выйду за вас по расчету?

— Судя по тому, что я о вас знаю, вы не из тех, кто гоняется за большими деньгами. Любовь для вас главное во всем.

— Я хочу, чтобы мой муж меня любил. Чтобы он проводил время со мной, а не торчал на работе целыми днями. Я хочу, чтобы он помогал мне по хозяйству. Чтобы мы вместе ходили на пляж и катались на машине.

— Это не самое страшное в жизни.

— Я бы не отказалась поехать в круиз.

— Круиз?

— Мама и Тео как-то ездили, и им очень понравилось.

— Хотите лежать на солнце и ничего не делать, чтобы вам все подавали?

— Это был бы круиз на Аляску. Там я больше думала бы о еде.

— Точно, о креветках и шоколаде.

Она улыбнулась, и Марку захотелось поцеловать ее больше, чем когда бы то ни было. Как он будет скучать по ней, когда женится!

Марк смотрел в ее глаза и представил на миг, что он женился на ней.

Нет, неудачная мысль. Она неподходящая кандидатура. Его жена должна быть великолепной хозяйкой, его помощником в делах и дать прекрасную родословную его детям. Он должен быть вхож в лучшие дома Сан-Франциско. Его будет поддерживать знатная фамилия. Кошмар его детства просто уйдет в небытие.

— Мне пора идти.

— Конечно. Спасибо.

Марк не мог справиться с новыми для себя чувствами. А его ревность к Джо? И тяга к ней, растущая день ото дня? Нет, у него есть цель, и он ее достигнет, чего бы это ни стоило.

— Так мы увидимся в субботу? — Ренни стояла в дверях.

— Я заеду в девять часов, — ответил Марк. В конце концов, один день ничего не решает.

— О'кей.

Сан-Франциско был окутан туманом. Марк ехал к Ренни и думал, что не знает, что ей предложить. Прогулки не получится, кататься нельзя.

Дверь открылась прежде, чем он успел нажать на кнопку звонка.

— Я не звонил.

— И незачем. Сейчас ровно девять, а вы всегда приходите вовремя. Мы пойдем куда-то или вы зайдете?

— Куда мы можем поехать? Там такая ужасная погода!

— Там просто свежо и немного бодряще. У нас целый день, чтобы провести его, как нам вздумается.

— Я хотел пригласить вас на море, в небольшой круиз. Не на лайнере, конечно, но все-таки...

— Я никогда не была в круизе. Это здорово.

— Не получится. Там все покрыто туманом. Он лежит даже на земле.

— К полудню развеется.

— Тогда возьмите куртку, там холодно. Через две минуты они уже были на побережье.

— Вы без мотоцикла?

— Слишком сыро и холодно. Я приехал на машине, но не смог ее здесь припарковать. Пришлось оставить неподалеку.

— А я хочу прогуляться пешком. Вы когда-нибудь просто бродили по городу?

— Может быть. Не помню. — Он старался говорить небрежно, хотя помнил времена, когда это был единственный вид передвижения, ему доступный.

— Куда же мы пойдем?

— Я больше привык к тихим ужинам и ночным клубам. Хотя, к сожалению, редко выбираюсь.

— Вы же просто трудоголик! Хорошо, что есть время немного развлечься. Пока вы не нашли себе идеальную жену и не обзавелись шестью детьми.

— Лучше не стоит.

— О, «мерседес»! Ничего удивительного. Она опустилась на сиденье.

— Да вы никогда и не покажете, что удивились, — улыбнулся Марк.

— Сильный, стильный и дорогой. Как раз для преуспевающего человека.

— Я и есть преуспевающий. Разве не заметно?

— За счет таких дурочек, как я.

— Крошка, если вы собрались играть по взрослым правилам, то нужно их выполнять.

— Эти варварские требования?

— Вы же подписывали документы в здравом уме?

— Да, но тогда я имела дело не с вами.

Марку показалось несправедливым, что она упрекнула его в жестокости. Ведь он шел ей навстречу.

— Куда мы едем?

— На Юнион-сквер.

— А что там?

— Увидите.

— Расскажите мне о ваших друзьях, кроме Кита.

— Все это скорее деловые партнеры. Может быть, только Стив...

— А кто этот Стив?

— Директор программы в центре для детей.

— Так я и думала, вся ваша жизнь в работе. Мой вам совет: постарайтесь расслабиться. Все, что вы делаете для дела, обратите к себе. И наслаждайтесь этим каждый день! И сегодня.

— Я думаю, что сегодня нас ожидает много приятного.

Жизнь вполне его устраивала, пока Кит не подсунул ему Ренни.

— Поедем лучше в Чайна-Таун.

— В Чайна-Таун? Здорово! А что мы там будем делать?

— Я помню, вам нравится ходить по магазинчикам.

Ренни и Марк долго бродили по городку, и когда туристы особенно бурно толпились у них на пути, Марк покрепче прижимал ее к себе. Она была под его покровительством. И чувствовала себя прекрасно.

— Очень мило с вашей стороны — запомнить, что мне нравится.

Он только сдержанно кивнул. По правде говоря, он вспомнил об этом в последнюю минуту, почти потеряв надежду придумать что-нибудь.

— И мы будем есть дим сум на ланч?

— Что это?

— Дим сум. Вам же нравится такая еда?

— Вы имеете в виду китайскую кухню?

— Там выдают поднос, и ты можешь набирать все, что только пожелаешь.

— Звучит заманчиво.

— Вы никогда не пробовали дим сум? Невероятно, живете здесь — и никогда не ели дим сум! Вы, наверное, всегда обедаете в ресторане около работы?

— Я бывал в лучших итальянских ресторанах и ел на самой вершине здания Американского банка. А вот дим сум не пробовал.

— Ну конечно, вам же вечно некогда, да и место не самое фешенебельное.

Он поднял ее подбородок кончиком пальца.

— Мы приехали развлекаться, так что оставьте ваши колкости для другого случая.

— Извините.

Они шли по улицам, и все вокруг казалось сказочным.

— Мне очень хорошо. Я здесь не была сто лет.

— Мне тоже хорошо с вами. Необычное чувство проникло в самое сердце Марка. Он не мог бы его назвать словами, оно было слишком непривычным. Ренни умела радоваться совершенно простым вещам. Она с восторгом разглядывала всевозможные витрины, но особое внимание привлек магазинчик, торгующий кружевами.

— Хотите купить кружев?

— Не знаю. Они изумительны. Но что с ними делать? Разве что на платье или использовать как вуаль.

— Если вы не собираетесь ничего покупать, то зачем мы тут ходим?

— Считайте, что мы гуляем. Смотрим, любуемся... Разве вам не нравится просто глазеть по сторонам? Давайте зайдем теперь сюда!

Марк взял ее за руку. Он решил, что если бы магазинов оказалось сто — и тогда бы он не протестовал. Ренни была счастлива, а остальное для него неважно. Особенно сегодня, в тот день, который как нарочно был создан для них двоих... А Джозеф, ее Джозеф, ходил ли он с ней по магазинам?

Они забежали в китайский ресторанчик. Там было людно, но им посчастливилось сразу же найти столик.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело