Умри ради меня - Плам Эми - Страница 26
- Предыдущая
- 26/63
- Следующая
Но теперь, когда напротив меня за столом сидел Винсент, прекрасный, как сама жизнь, все те парни казались мне призраками. Тенями по сравнению с ним.
— Когда мы переехали сюда, — продолжила я, — меня немножко тревожило то, как она переживет свержение с трона ночной королевы. Но я ее недооценила. Она уже почти добилась такого же положения и здесь.
— Город другой, все остальное так же?
— Да, она почти каждый вечер проводит вне дома, и Папи с Мами не могут ей этого запретить. Но в отличие от Нью-Йорка я с ней не выхожу.
— Знаю, — кивнул Винсент, насаживая на вилку ломтик картофеля, но тут вдруг замер и бросил на меня быстрый взгляд, проверяя, заметила ли я его оговорку.
— Что? — удивилась я и тут внезапно вспомнила слова Эмброуза: «Мы ее проверили, она не шпион». — Вы за нами следили!
Чувствуя себя одновременно и польщенной, и оскорбленной, я быстро подтянула под себя ноги, спрятав их под свой стул.
— За Джорджией мы не наблюдали, только за тобой. И это был не я. По крайней мере, после того дня, когда мы разговаривали в музее Пикассо. После этого я почувствовал, что обязан предоставить тебе… личное пространство. За тобой наблюдали Эмброуз и Юл, и то лишь потому, что знали: я… я интересуюсь тобой, и они настояли на том, чтобы убедиться, что ты для нас не представляешь опасности. Но я сам никогда в тебе не сомневался. Честно.
— Опасности? — недоуменно переспросила я.
Винсент вздохнул:
— У нас есть враги.
— Что ты имеешь в виду?
— Давай поговорим о чем-нибудь другом, — предложил Винсент. — Вот уж чего мне совсем не хочется, так это впутывать тебя во что-то такое, что может оказаться рискованным.
— Но сам ты рискуешь? — спросила я.
— Мы не слишком часто пересекаемся с ними. Но если приходится, то это кончается тем, что обе стороны стараются уничтожить друг друга. Поэтому когда ты попросила меня быть честным, мне пришлось согласиться. Но я многие десятки лет учился защищаться. Так что тебе не о чем тревожиться.
Я вдруг вспомнила нашу с Джорджией прогулку по набережной.
— В ту ночь, когда я тебя видела… ты прыгнул в Сену за девушкой. А под мостом сражались какие-то люди. На мечах.
— А, ну тогда ты их уже видела. Это и были нума.
Даже само слово показалось мне зловещим. Я вздрогнула.
— Кто они такие?
— Они такие же, как мы, только наоборот. Неумирающие, но их цель — не спасение жизней. Их цель — уничтожение.
— Не понимаю.
— Мы обретаем бессмертие, когда умираем вместо кого-то, спасая чью-то жизнь. А они завоевывают вечность, отбирая жизни. Похоже, вселенной нравится равновесие. — Винсент горько улыбнулся.
— Ты хочешь сказать, они — воскресающие убийцы?
Ледяной нож панического страха прорезал меня насквозь.
— Не просто убийцы. Они все совершили предательство, доведшее кого-то до смерти.
Я резко, глубоко вздохнула:
— Погоди… погоди минутку. Что ты такое говоришь? Что любой, кто умрет после того, как предаст кого-то, и тот человек погибнет, превратится в бессмертного урода?
— Нет, не любой. Только некоторые. Так же, как у нас. Не каждый, кто погибает, спасая кого-то, воскресает. Я это объясню как-нибудь в другой раз… это немножко запутанно. Тебе только и нужно знать, что нума — дурные. Они опасны. И они не умирают только потому, что продолжают убивать. Задачу им облегчает их деятельность: они превозносят разных мафиози, поддерживают проституцию и торговлю наркотиками, а чтобы придать своим действиям видимость законности, покупают разные клубы и бары. И неудивительно, что в их мире возможность убийства и предательства возникает достаточно часто.
— И это… эти существа тогда дрались под мостом в ту ночь?
Винсент кивнул:
— Девушка, прыгнувшая с моста. Она была связана с ними. Они довели ее до самоубийства, а потом собрались рядом, чтобы убедиться: она именно так и поступит.
— Но она выглядела такой юной… Сколько ей было лет?
— Четырнадцать.
Я вздрогнула.
— А вы зачем там были? — спросила я.
— Шарль и Шарлотта там гуляли, Юл парил рядом. Юл все увидел вовремя и быстро вернулся домой, чтобы привести меня и Эмброуза. Когда мы прибежали туда, двойняшки удерживали нескольких нума под мостом, а девочка… ну, ты сама видела, что случилось. Я поймал ее как раз вовремя.
— А вы… справились… с теми бандитами? — Мне даже слово «нума» не хотелось произносить, оно почему-то очень плохо на меня действовало.
— Да, двоих. А еще парочка сбежали.
— Значит, вы не только спасаете людей. Вы и убиваете тоже.
— Нума — не люди. И если у нас появляется шанс уничтожить неумирающее зло, мы это делаем. Человек всегда может изменить свое будущее. Но нума — нет. Они встают на свой путь, еще будучи людьми. А когда превращаются в ревенантов, они теряют всякую надежду на спасение.
«Значит, Винсент все-таки киллер», — подумала я. Да, он убивал плохих ребят, но тем не менее убивал, и я просто не понимала, какие чувства это вызывает у меня.
— А та девушка, которая прыгнула с моста?
— С ней все в порядке.
— А ты одержим ею?
Винсент засмеялся:
— Нет, потому что уже знаю, что у нее все хорошо. — Под столом он зацепил мои ноги своими и подтянул к себе. Меня снова охватило тепло его тела. — Я сейчас очень рад тому, что ревенанты не умеют читать чужие мысли, потому что Жан-Батист просто убил бы меня, узнай он, что я рассказал тебе о нума.
— Что, нарушил закон секретности? — усмехнулась я.
Винсент улыбнулся:
— Да, но я доверяю тебе, Кэти.
— Все нормально, — ответила я. — Ты, наверное, уже знаешь это от своих шпионов, но мне некому обо всем этом рассказать, даже если бы я того захотела. Меня совсем не ждет толпа подружек, желающих услышать последние сплетни из мира бессмертных.
Винсент захохотал:
— Верно, не ждет. Но у тебя есть я.
— О, я буду вдвойне осторожна, чтобы не проболтаться о тех монстрах, что окружают тебя.
— Как это могло получиться — мы проговорили два часа, а я по-прежнему ничего о тебе не знаю? — пожаловалась я, когда мы вышли из ресторана.
— Что ты имеешь в виду? — удивился Винсент, заводя мотороллер. — Я тебе кучу всего рассказал о нас!
— О вас как о некоей компании — да, много, но о себе лично — ничего. — Мне пришлось кричать, чтобы он расслышал меня сквозь шум мотора. — Ты мне просто не даешь спрашивать. Сразу уводишь разговор в сторону.
— Давай садись! — со смехом ответил Винсент.
Я села позади него и обхватила его руками, чувствуя себя на вершине блаженства.
Мы пересекли реку и поехали в нашу часть города. Ветер трепал мои волосы, выбивавшиеся из-под шлема, а тепло тела моего… моего возможного кавалера согревало меня, и мне хотелось, чтобы мы ехали так до самого Атлантического океана, а не каких-то полчаса. Но когда на другом берегу Сены показался Лувр, Винсент замедлил ход и повернул мотороллер к реке. Он выключил мотор и набросил цепочку на столбик и только потом протянул мне руку и повел к реке.
— Ладно, спроси что-нибудь, — сказал он.
— Куда ты меня ведешь?
Винсент засмеялся:
— У тебя была возможность задать один вопрос. И ты вот так ее использовала? Ладно, Кэти. Раз уж ты так терпелива, я отвечу.
Мы ступили на деревянный мост Искусств, перекинутый через реку, и пошли на другую сторону.
Город сиял огнями, как рождественская елка, а вдоль мостов светились цепочки ламп, и от этого мосты выглядели величественными и неземными. Издали нам подмигивала Эйфелева башня, а отражение луны плясало на поверхности воды под нами.
Мы дошли до середины моста. Винсент мягко подтолкнул меня к перилам и, встав за моей спиной, обнял и прижал к себе. Я закрыла глаза и вздохнула, наполняя легкие отчетливым морским запахом, плывущим над рекой, и который я много лет подряд воспринимала как состояние покоя. Сердце стало биться медленнее, а потом, когда руки Винсента сжали мои плечи, снова ускорило ритм.
- Предыдущая
- 26/63
- Следующая