Выбери любимый жанр

Мертвое солнце - Христова Александра - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Значит, так, то, что ты называешь „секунда“, в нашем мире носит название „исс“. „Минута“, как ты уже догадался — „атисс“, в одной атисс шестьдесят иссов, в этом наши представления совпадают.

Так, дальше что? „Час“? Какое глупое название… Не надо возмущаться, ты знаешь, что в переводе с гномьего означает это слово? „Козел“! Да-да, именно так. Не вздумай дергаться, раны потревожишь. И смейся, пожалуйста, потише, уши закладывает.

Так вот, „час“ — это „сеад“. В одном сеаде шестьдесят атисс. А в одних сутках двадцать четыре сеада. Так что здесь тебе не придется привыкать к чему-то новому.

Что? Как высчитываются сутки? Ах, да, об этом я забыл. Да, ты правильно догадался, по обороту Мертвого солнца. К этому богу в нашем мире особое отношение, тебе лучше будет обратиться к жрецам, когда мы поедем на арену. Я не смогу тебе все объяснить.

„Неделя“. Хех, забавные в вашем мире названия… Ну, вот здесь, если судить по твоим мыслям, начинаются отличия. „Неделя“ в нашем мире носит название „хаидэ“, и в ней десять суток. Что? А когда отдыхать? На это есть три последних дня в хаидэ. Они носят название прогульных. Ну что опять? Чем я в этот раз тебя насмешил? А, понятно. Нет, прогульные не от слова „прогул“, а от слова „гулять“, то есть отдыхать.

Дальше… дальше что? „Месяц“? А при чем тут фаза лун? А, это название такое… Ну, здесь „месяц“ носит название „улэд“, в нем четыре хаидэ. Год, который, кстати, так и называется, насчитывает в себе десять улэдов и при этом разбит на четыре цикла по сто дней. Ты удивительно догадлив, мой дорогой друг, каждый цикл обозначает определенное время года. Только это еще имеет значение и для жрецов. Как какое? Каждый цикл знаменует пик силы одного из четырех богов-покровителей. Думаю, кому какое время принадлежит, ты догадаешься… Не догадаешься? Ну как же? Зима принадлежит Торрэну, весна — Харрэсу, лето — Имиалле, а осень — Каирри. Мертвому солнцу же принадлежит каждая ночь в году, кроме тех редких дней, когда наступает новолуние.

Пойми, парень, это не просто прихоть выживших из ума стариков-жрецов, как ты только что подумал. В каждый цикл действительно происходит всплеск силы одного из богов. Так что советую придержать свой скептицизм для более подходящей цели.

Что случилось? А, кушать хочешь… Ну хорошо, парень, пока закончим. Сейчас я принесу тебе поесть, не вздумай заснуть — все равно разбужу!»

В огромную кухню, где хозяин, мурлыкая себе под нос какую-то песенку, размешивал ароматное варево в громадной кастрюле, стоящей на плите, стремительной походкой вошел рыжеволосый мужчина.

— Цеас! — позвал он повара.

— Чего тебе? — добродушно прогудел мужчина, отвлекаясь от готовки и поворачиваясь к эльфу.

— Скажи, у тебя осталось еще то мясо, которое ты Лэссу готовишь? — поинтересовался рыжий.

— Да, есть кусок. — Великан выудил откуда-то небольшую миску с разрезанным на мелкие кусочки мясом. — Вот.

— Спасибо. — Длинноухий принял миску и покачал головой. — Не понимаю, как можно есть такую гадость?

— Не тебе говорить о гадости, эльф, — откликнулся названный Цеасом и снова повернулся к кастрюле. — Вспомни особенности вашей кухни.

Рыжий только поморщился в ответ, взял в руки тарелку, кивнул на прощание и вышел из кухни. Повар покачал головой, глядя ему вслед:

— Напрасно ты так о нем беспокоишься, — прошептал он. — Совсем напрасно…

«Ну что? Наелся? Готов слушать дальше? Тогда слушай.

Так, на чем я остановился? Ах, да, на описании обитаемых земель. Ну, как я уже говорил, их прискорбно мало.

Обитаемыми землями в нашем мире являются два материка и один огромный остров, все остальное — пустыни. Первый материк — Драсса, тот, на котором мы сейчас находимся. А если точнее, то мы имеем честь пребывать в долине Пограничных гор, отгораживающих от пустыни Великую и Благословенную Людскую Империю Саррис. Нет, это не я придумал такое название, это раздутое самомнение местных тиранов или, как это правильно сказать, Великого и Могучего Императора Империи Саррис, Посланного Богами. Что? Я же говорил тебе смеяться тише и не дергаться, а ты меня не послушал. Лежи спокойно, сейчас перебинтую тебе руку заново. Кстати, может, ты мне пока объяснишь, кто такой Гудвин?

Ну что, чудо? Теперь все в порядке? Может, тебя к кровати привязать, чтоб не дергался? Ладно, все, не трогаю.

Так вот, несмотря на такой звучный титул местного правителя, боги отвернулись от этой страны уже давно. Единственное, что защищает эти земли от пустынной нежити — горы, окружающие этот клочок земли с трех сторон, и очень сильное царство Тарс, граничащее с империей на западе. У Тарса самая мощная армия из всех существующих. Еще бы! С одной стороны нежить, с другой — сумасшедшие фанатики, по самую макушку засевшие в магии Крови. Да, ты все правильно понял, магия Крови запрещена повсеместно, кроме этого ненормального государства. Ну что ты хочешь, если тут даже рабство процветает?

Что? Кто следит за исполнением запретов? Жрецы. Да-да, именно жрецы Мертвого солнца. Нет, использовать свои права во зло они не могут. Не то что не хотят, а именно не могут. Их бог ставит им запреты. Какие? Парень, ну я же не жрец! Откуда я могу знать их внутренний кодекс? Вот кодекс наемных убийц — другое дело… И не смотри так на меня, мне в жизни много чем пришлось заниматься, и далеко не всегда мои дела были законными. У долгой жизни тоже есть свои недостатки — например, скука.

А что касается Великой и Благословенной Империи… Парень, подумай сам. Если жрецы выступают против магии Крови, а в этой стране она процветает, я уже не говорю о рабстве, то какой из этого можно сделать вывод? Правильно, что жрецов Мертвого солнца в Саррисе можно пересчитать по пальцам, причем одной руки. Кстати, один из жрецов живет в храме при гладиаторской арене. Я тебя с ним познакомлю, когда начнутся бои. Очень интересный собеседник, если знать, как к нему обращаться.

Что-то мы отошли от темы. О чем я говорил? Ах, да, о Тарсе. Так вот, несмотря на то что это самая большая страна из всех, принадлежащих людям, она является самой мирной. Вся их армия создана для противодействия нежити из пустыни и для отражения атак Сарриса.

Столица? А что столица? А, как она называется… Я не знаю, как у вас, Лэсс, но в нашем мире столицы называются так же, как и само государство. Так что делай выводы.

Ну что опять? А, ты про то, как я тебя назвал… Я подумал, что тебе будет не слишком удобно все время представляться полным именем, и решил его сократить. Надеюсь, ты не против такого прозвища? С изначального языка „лэсс“ переводится как „мстящий“. Нет? Ну и отлично! А то „Раалэс“ — слишком длинное, как мне кажется, обращение в неофициальной обстановке.

Далее. К западу от Тарса находится страна, называемая Эноли. Управляет ею Совет, состоящий из двенадцати магов. В отличие от Тарса, в Эноли предпочитают не физические, а магические способы воздействия. Проще говоря, Эноли — страна магов. У них недалеко от столицы построена самая большая магическая Академия, куда съезжаются жители обоих континентов. Там даже мой брат учился. Впрочем, это не показатель, у Веши всегда было плохо с магией.

Что еще можно сказать? Ах, да. В Эноли самый низкий уровень преступности, не считая, конечно, гномьих гор. И не потому, что маги извели всех преступников, как ты только что подумал: среди магов тоже встречаются те, кто не уважает законы. Просто в столице этой страны находится самая крупная гильдия убийц. Разумеется, она не терпит конкурентов и старается не допустить их появления. Откуда я знаю? Парень, я вот уже триста четыре года, как состою в этой гильдии и имею звание мастера, которому разрешено брать учеников, а в случае смерти главы гильдии — претендовать на его место. Эй, Лэсс, не падай в обморок! Парень, приди в себя! Ну что же ты такой нервный, а? И как ты собираешься сражаться на арене, если теряешь сознание при одной мысли об убийстве? Напомни мне тебя научить кое-чему, когда ты выздоровеешь…

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело