Отщепенцы Перна - Маккефри Энн - Страница 25
- Предыдущая
- 25/86
- Следующая
— Готов спорить, что там осело изрядное число мерзавцев, несмотря на твои приказы, — проворчал Сайфер. Он вскинул глаза на Робинтона. — Воров надо найти и примерно наказать. Падения не должны превратиться в предмет для безнаказанного грабежа!
— Полагаю, что мы столкнулись с действиями хорошо организованной банды, — сказал Асгенар. — Они знают, чего хотят, и берут все, что им надо. Мы не нашли ни зернышка из взятого в Кадроссе груза. Значит, налетчики успели достичь какого-то укрытия в горах, иначе их заметили бы всадники из крыла Т'геллана. Чтобы перетащить такое количество зерна нужно полтора-два десятка мужчин. А к этому — четкий план, осторожность и дисциплина!
— Однако, как же нам выследить их без всадников? — спросил Сайфер.
— Конечно, это не работа бездомных, — он ткнул пальцем в список, — слишком они робки для таких дел… — Вдруг лорд Битры склонился над столом и заговорщицки подмигнул Робинтону: — Держу пари, тут замешаны Древние! Шастают к нам из-за моря и тащат все, что не могут взять по закону.
— Думаю, ты проиграл бы спор, лорд Сайфер, — Робинтон вежливо улыбнулся. — Всадники Бендена сразу узнали бы о появлении Древних на севере.
— Арфист прав, — Корман холодно взглянул на Сайфера — У нас в Керуне, знаешь ли, места открытые, степи, далеко видно… Так вот, мои сыновья со стражей начали объезжать холды, и грабежей стало меньше. — Он перевел взгляд на Асгенара: — Может, и тебе стоит начать патрулирование?
— Все, чего ты добился — прогнал бандитов из Керуна на север, в Битру! — лицо Сайфера вспыхнуло.
— Прекрати дурацкие споры, Сайфер! — прикрикнул Лоуди. — Айген еще ближе к Керуну, а жизнь у нас не легче твоей!
— Есть старая поговорка, — Робинтон повысил голос, чтобы прекратить обмен колкостями, — заставь вора ловить вора!
Асгенар и Ларад повернулись к мастеру арфистов, стараясь угадать смысл скользнувшей по его губам улыбки.
— Как же! — Сайфер насмешливо приподнял брови. — Скорее, и тот, и другой набросятся на нас!
— Ну, если первый вор будет не настоящим… — протянул многозначительно Робинтон. — Словом, есть у меня ученик, который умеет обращаться с такими людьми. Если помнишь, лорд Асгенар сказал, что грабители неплохо знакомы с торговыми путями, пустыми пещерами и тем, как ведутся дела в Цехах и холдах…
— Твой парень мог бы начать розыски с моих пещер, — предложил Лоуди, раздраженно барабаня пальцами по столу. — Люди там приходят и уходят, как я говорил раньше, мои стражники пытаются присматривать за ними. Но там целый подземный лабиринт… есть тоннели, в которых никто не бывал. Охрана стережет только те входы, про которые мы знаем.
— Хорошо, — кивнул мастер арфистов, — посмотрим, сумеет ли мой паренек вам помочь. Но — полная тайна, мои господа!
Он окинул взглядом лица лордов; все явно хотели одного — чтобы кто-то без больших хлопот избавил их от напасти. Робинтон ухмыльнулся. На самом деле, его разведка уже приступила к поискам и, благодаря стекавшимся в главную мастерскую сведениям от многочисленных членов своего Цеха, он гораздо яснее представлял ситуацию, чем остальные лорды.
— В твоем Цеху толковые ребята, — одобрительно произнес Корман, и превосходные девушки! — лорду Керуна очень нравилась Менолли. — Однако, если твоему ученику понадобится помощь, как мы об этом узнаем? — Если парень обратится за помощью, — Робинтон усмехнулся с хитринкой, — значит он не так умен, как я рассчитываю. Дайте мне время… скажем, весь холодный сезон. Следы хорошо видны на снегу.
— Я бы особенно на это не рассчитывал, — пробормотал Сайфер.
Кейта хорошо помнила приказ Теллы — сообщать ей обо всем необычном, что случается в холде. Она знала, что лорд Сайфер отсутствовал всю ночь, отправившись куда-то с бенденским всадником. И она слышала, что по возвращении лорд велел стражам докладывать о любых следах, обнаруженных в пещерах вдоль торговых дорог и на редко посещаемых тропинках. Барабанная башня Битры гудела час за часом, но девушка не смогла разобрать ни одного сообщения — применялся тайный код.
Телла читала и перечитывала записку, почти не сомневаясь, что ей брошен открытый вызов. Итак, охота началась! Она дрожала от радостного возбуждения. Что ж, посмотрим, кто кого! Сайфера она не опасалась; его лодыри умели только жрать вино да гонять бездомных бродяг. К тому же, в Битре обосновалась Кейта, которая регулярно слала весточки.
Телле казалось, что в последнее время дозоры всадников стали появляться чаще; они летали низко, над самыми, гребнями гор, над поросшими лесом холмами, осматривали дороги н ущелья. Этого следовало опасаться больше; она велела своим людям не высовывать носа без крайней необходимости н заметать следы на покрытых снегом тропинках. В главном холде и во всех пещерах, где располагались ее сторожевые посты, хватало запасов, чтобы пережить зиму. Дашик, Райдис и Пешар разнесли ее приказ — на время затаиться.
Бывший торговец вернулся через шесть дней и принес новости — Главного арфиста видели в Лемосе вместе с Корманом, Лоуди, Ларадом, Рейдом и Сайфером.
— Значит, они решили посоветоваться с арфистом.
— Робинтон — не простой человек, Телла, — Райдис нахмурился, заметив ее пренебрежительный тон. — Арфист — пожалуй, самая влиятельная фигура Перна после Ф'лара — Действительно? — с насмешкой поинтересовалась Телла.
— Его Цех знает о многом… — Райдису хотелось поубавить ее самоуверенность. — Ты гордишься тем, что завела глаза и уши по всему восточному Перну… Так вот, Телла — у него есть и уши, и глаза, и барабаны на всем этом континенте — да и на южном тоже, как говорят.
— У Цеха арфистов нет даже собственной охраны!
Но Дашик, внимательно слушавший новости, покачал головой.
— Арфистам не нужна стража, — пробурчал он. — Их слово летит быстрее стрелы. Я сбежал на восток, но слово арфистов, обогнало меня тут… тут все уже слышали мое имя…
— Я знаю, Дашик, знаю, — раздраженно перебила его Телла, потом улыбнулась самому преданному из своих слуг. — Проверяй как следует любого, кто захочет присоединиться к нам. И учти — у арфистов на кончиках пальцев есть мозоли, от струн…
Дашик, успокоенный, кивнул, но Райдис по-прежнему казался хмурым.
— Я бы отнесся к этому серьезней, Телла.
— Кто тут, хозяин, Райдис? И разве до сих пор мы не жили спокойно и сыто, гораздо лучше, чем в любом из горных холдов? Не говоря уже о прочих бездомных! — Эхо разнесло ее голос по залам и тоннелям; уверенный и властный, он раскатился по всему холду. Иногда полезно напомнить людям, кому они обязаны своим благоденствием. Она усмехнулась: — Этим тупоголовым лордам понадобилось почти двенадцать Оборотов, чтобы понять, что происходит.
Райдис пристально посмотрел на нее.
— Телла, Повелительница Бездомных… Ты, кажется, интересовалась делами Фэкса — там, на западе… Он сильно недооценил арфистов. Смотри, не повторяй его ошибку.
— Райдис прав насчет арфистов, моя леди, — внезапно произнес Гирон, и все удивленно вскинули на него глаза, — А Робинтон — он самый умный человек на всем Перне.
— Вы оба доказали свою преданность, — Телла положила ладони на плечи мужчин, Райдиса и Дашика. Ее помощник шумно вздохнул, он был очень чувствителен к похвале. — До сих пор мы действовали успешно и сейчас надо быть поосторожней. — Она повернулась к потерявшему дракона: — Гирон, кого из арфистов ты знаешь?
Тот пожал плечами.
— Немногих. Биделла, Госпожа нашего Вейра, любила музыку, и Цех арфистов иногда присылал своих людей в Телгар.
— Меня больше тревожат эти всадники, что стали летать над горами, — Дашик выразительно поглядел на Гирона. — Их не увидишь, пока дракон не повиснет над самой головой.
Внезапно Гирон повернулся и вышел из зала. Телла в бешенстве стукнула Дашика в грудь.
— Ты, болван! Зачем распустил язык? Все, что надо, я выведаю у него сама!
— Эй, Хэмиан! — позвал Пьемур, вытянув руку в сторону курганов на крутом берегу реки. Эти холмы! Их насыпали человеческие руки!
- Предыдущая
- 25/86
- Следующая