Выбери любимый жанр

Капкан для некроманта(из сборника»Белорские хроники») - Громыко Ольга Николаевна - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Наконец-то я увидела неуловимого преступника во плоти, а также в сером долгополом плаще и сапогах. Выглядел Римар лет на тридцать, что, впрочем, не говорило о его истинном возрасте почти ничего (разве что не меньше). Эльфийская кровь больше повлияла на его фигуру, высокую и худощавую, чем на черты лица. Разрез глаз обычный, нос крупный, с хищной горбиной, губы полноватые, но это скрадывают аккуратно подстриженные усы. Я бы даже назвала Римара красивым, но обстановка как-то не располагала к комплиментам.

Некромант, в свою очередь, рассмотрел меня, бесцеремонно повертев за подбородок (я сохраняла презрительное молчание, стараясь даже не дышать без крайней надобности), и остался весьма доволен.

– Иди в Школу и убей своего любовника-шаккарца, – велел он и… отступил в сторону, давая дорогу.

Язвительное «а сам боишься?» застряло у меня в глотке. Неужели Римар всерьез рассчитывает, что я вот так запросто пойду и выполню его приказ?! Или он мне телепатическое внушение сделал, как увижу Вереса – так брошусь? Но разве они на нечисть действуют? Если да, то почему ими другие маги не пользуются? Такой бы козырь был: поймал одного упыря, заколдовал и натравил на остальных…

Я нерешительно сделала шаг, другой, тщетно напрягая слух: некромант не шевельнул ни пальцем, ни губами. Или просто ждет, пока отойду подальше? А может, надеется, что я кинусь наутек, как «отпущенная» кошкой мышь, и он вволю со мной наиграется? Гхыр тебе!

Оглянуться я рискнула только у самых ворот. На берегу пруда никого не было, но союзник-ветерок подсказал, что маг скрылся в лесу. Хоть бы он мою картошку не нашел… боги, о чем я думаю?!

Я потянулась к бронзовой колотушке, но ворота оказались мало того что не заперты – приоткрыты! Неужели Верес забыл запереть по возвращении? Он скорее голову на кладбище забудет, да и вахтер бы спохватился.

Если бы сидел на месте, конечно.

Я растерянно огляделась. Нет, борьбы тут не было, да и чужаков тоже – старичок отлучился с поста по своей воле. Куда это ему приспичило среди ночи? Или именно что приспичило, схватился за штаны и скорей во двор? Так нужник возле крыльца, а не за воротами.

Окликнув недобросовестного стража и не получив ответа, я бегом поднялась по лестнице, но в комнате меня ожидало очередное разочарование. Верес вернулся с практикума – по крайней мере, его куртка, сумка и лопата, – и снова куда-то ушел. Ксандру докладываться, что ли? Неужели до утра потерпеть не мог… или случилось чего? Прогуляюсь-ка и я до кабинета архимага, все равно после моего сообщения все там соберутся!

Я свернула за угол и испуганно прянула обратно. Потрясла головой, сердито на себя рыкнула и снова двинулась вперед.

Посреди коридора, напротив двери Катиссы Лабской, стояло чучело грифона. С ошейника свисал обрывок цепи, звеньев пять.

– Очень смешно, – пробормотала я, на ходу размышляя, предупредить магичку об очередной шалости адептов или обойдется. Конечно, эта особа так просто в обморок не рухнет, но ценный экспонат может серьезно пострадать. Тем более что новолуние еще не кончилось.

Нет, сейчас не до Катиссы. Я сердито хлопнула грифона по крупу, словно предлагая посторониться, уступая дорогу.

Чучело вздрогнуло и с хрустом развернуло ко мне башку. В ничего не выражающих глазах-стекляшках отразился лунный свет. Клюв щелкнул, будто кузнечные клещи, я еле успела отскочить.

– Эй, что за шуточки?!

Тварь распахнула крылья и вытянула вспушенную шею, но из глотки вырвался только глухой шелест. Зато удар хвостом по полу получился вполне себе хлестким и вразумительным.

Больше не задавая глупых вопросов, я развернулась к окну. Третий этаж, до земли саженей шесть… но прыгать из него я и не собиралась. По крайней мере, вниз. Широкого школьного коридора хватило шагов на пять, как раз чтобы взять нужный разгон, подскочить и уцепиться за карниз для занавесей. Я поджала ноги (по пяткам мазнуло жесткими упругими перьями, раздался звон стекла и вой ветра), потом попыталась забросить их наверх, однако ореховая жердина была рассчитана для подвешивания тряпок, а не оборотней. В следующий миг она сломалась пополам и, выскользнув из приколоченных к стене крюков, рухнула на пол.

Когда я, безудержно чихая, выпуталась из тяжелых, пыльных полотнищ, грифона в коридоре уже не было. Да и летать он, как выяснилось, не умел: на земле под окном красовалось огромное желтое пятно, прекрасно различимое даже человеческим глазом. Я слегка сощурила звериные и убедилась, что это опилки, высыпавшиеся из лопнувшей от удара шкуры. По бокам трагично раскинулись белые крылья.

Так это все-таки чучело? Но какого гхыра?!

Последнюю фразу я произнесла дуэтом с Катиссой, перевесившейся через подоконник рядышком. Из верхней одежды на магичке были только серьги, все остальное просвечивало насквозь, и без того отличаясь небольшими размерами. Зато на ногах у Катиссы красовались высокие сапоги с частой шнуровкой – не то она в них спала, не то выдрессировала обувь саму надеваться на ноги, как только хозяйка спустит их с кровати. Если вчера магичка выскочила в коридор в таком же виде, то адепты, пожалуй, сочли, что игра стоила свеч.

– Миленький у вас пеньюарчик, – не удержалась я. К останкам грифона подлетело рыжее пятнышко и принялось злобно их облаивать.

– А сама-то? – Катисса брезгливо поморщилась и отодвинулась.

– На меня, между прочим, Римар напал! – мстительно сообщила я.

– Где?!

– Возле школьного пруда.

– Скажи еще, что ты его там же и утопила, – презрительно фыркнула магичка. – Или, хо-хо, пожалела и отпустила?

– Вообще-то это он меня отпустил, – озадаченно призналась я. – Даже школьные ворота открыл.

– Собственноручно, с поклоном? – продолжала издеваться Катисса.

– Нет, но он как будто знал, что они не заперты!

– Заперты.

– Да нет же, я только что в них вошла!

– Сама погляди. – Магичка ткнула пальцем в окно. Створки действительно были плотно сомкнуты, поперек лежал внушительного вида засов.

– Тогда где я так изгваздалась, а? – Я демонстративно растопырила руки в мокрых рукавах.

– Понятия не имею, – честно сказала Катисса. – Может, ты в драконью поилку упала? Дыхни-ка…

– Слушай, чародейка, – рыкнула я ей в лицо, потеряв терпение, – ты не перед сопливой адепткой выделываешься! Я тебе в мамаши гожусь, так что будь добра не хамить!

– И сколько же тебе лет? – скептически поинтересовалась магичка.

Я сказала.

– Ха! – Катисса в запальчивости назвала чуть большее число.

– Врешь, ты на три года меня младше! – Первый раз вижу, чтобы женщина, называя свой возраст, солгала в сторону увеличения. Я и то парочку скинула. – Мне Верес сказал.

– Ну все равно, про мамашу – это перебор, – смущенно проворчала магичка. – А вот «две старые перечницы» – в яблочко! Ладно, заходи и выкладывай, что там у тебя стряслось. Только с начала и по порядку.

На сей раз Катисса слушала меня гораздо внимательнее, заставив подробно описать некроманта. Долго пытала вопросами: глядел ли он мне в глаза? Сколько секунд? Мало…А в руках у него никакого амулета не было? Ничего надеть на шею не пытался? Вообще – прикасался? Куда?

Изучив оскверненное Римаром место, магичка с сожалением признала, что никаких изменений с ним не произошло. Отстранилась, растерянно потеребила сережку, и внезапно расхохоталась. Слегка истерично, но искренне:

– Оооо, тха ир… кажется, я поняла… гхыр, кому рассказать – не поверят!

– Во что?

– Римар не знает, что ты нечисть! Он решил, что ты… утонула! То свечение воды – побочный эффект обряда некроэксгумации!

– То есть он принял меня…

– За зомби! Мертвяка безмозглого! Поднятого его волей и беспрекословно ему повинующегося! Какая чудесная идея: разорвать врага зубами его же возлюбленной или заставить Вереса убить тебя, пусть уже и дохлую!

– Пока что я очень даже живая, – огрызнулась я. Затея некроманта и Катиссин восторг по этому поводу были мне не шибко приятны. – Но как он мог так ошибиться?!

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело