Выбери любимый жанр

Тайна озера призраков - Арден Уильям - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— Ей-богу, Питер прав! — воскликнул он радостно. — В Северной Шотландии полным-полно глубоких пещер. Миссис Ганн, письмо призывает Лауру вспомнить, что Ангес любил в Шотландии. Вам это неизвестно. А я считаю, что он имел в виду…

— Тайную подземную пещеру, где они встречались, когда были молоды! — Юпитер от волнения даже привстал со стула. — Знать о ней могла только Лаура!

— И Ангес эту пещеру, воспроизвел здесь, в Калифорнии! — по-детски захлопал в ладоши маленький профессор. — А с озера Кабрильо он мог привезти старинную испанскую мебель и ковры для подземного убежища!

— И зеркало! — добавил Боб. Профессор Шэй в возбуждении положил руку на плечо Архивариуса.

— И зеркало, конечно! Я думаю, мы все вычислили правильно, мальчики! Подземная комната бесспорно хорошо спрятана, а вход в нее наверняка завалило. Шутка сказать — столетие прошло! Но мы ее непременно отыщем. Завтра с утра осмотрим всю округу. Обследуем каждый сантиметр!

— Почему не сегодня? — воскликнул Пит. — У нас же есть фонари.

Профессор Шэй покачал головой.

— В темноте мы вряд ли что-нибудь найдем, Питер. Да и устали все до смерти. Отдохнем, выспимся и со свежими силами возьмемся за дело.

— Сокровище до утра не убежит, ребята, — твердо сказала миссис Ганн. — Что касается Клани, то он отправится в постель сию же минуту.

— Но ведь где-то тут шатается Стеббинс, — запротестовал Клани. — И, вполне возможно, в компании с Яванцем Джимом.

— Ночью им тоже едва ли повезет, — улыбнулся профессор. — Придется рискнуть, мальчики, но я лично не думаю, что риск так уж серьезен.

Ребята уныло покивали головами. Они, конечно, знали, что профессор прав, но ждать целую ночь… Ужасно обидно!

— У меня такое предчувствие, братцы, что нам сегодня не уснуть, — с тоской проговорил Пит.

— Тогда лежите и соображайте, где может находиться подземная комната, — усмехнувшись, порекомендовал профессор. — А с утра пораньше соберемся возле дома и примемся за поиски.

— Искать будете без меня, — раздраженно и неприязненно объявил присутствующим Рори. — Я этой несусветной чепухой сыт по горло.

Профессор отбыл в своем многоместном автофургоне. Пит, Юпитер и Боб сначала помогли Гансу перетащить в грузовик мебель, которая предназначалась дядюшке Титусу, а потом и сами забрались в кузов. Большой баварец доехал до шоссе и повернул на Роки-Бич.

Некоторое время ребята сидели молча. Потом Юпитер спросил:

— Как можно отметить подземную комнату, друзья? Чтобы ее легче было найти? Пит подумал самую малость.

— Может, набросать в беспорядке у входа те здоровые каменюки? Выглядеть будет вполне натурально. А Лауре оставить особый знак…

— Или, — сказал Боб, — посадить дерево? Не вообще дерево, а похожее на те, что росли у них в Шотландии.

— Да, — согласился Юпитер, — идея здравая, Архивариус.

— А еще можно оставить рядом зеркало. На земле или на дереве, среди ветвей. Лаура увидела бы его с какого-то определенного места.

— Например, из окна, где она всегда любила сидеть, — подхватил Юпитер. — Или с башни их здешнего дома.

— Черт возьми! — Боб радостно засмеялся. — Ведь любой из этих вариантов годится! Держу пари, Юп, один из них правильный!

Юпитер рассеянно кивнул в знак согласия и продолжал невидящим взором смотреть на первые дома Роки-Бич, мелькавшие по обеим сторонам дороги.

— Одно обстоятельство меня слегка тревожит, — проговорил вдруг Предводитель Сыщиков. — Старый Ангес просит Лауру вспомнить тайну Озера Призраков — то есть вспомнить поверье, по которому призрак кого-то из предков Ганна стережет в тумане покой их дома и зорко смотрит на Озеро, чтобы не пропустить врагов. Между тайной подземной пещеры и этим поверьем что-то мало общего. Связи не вижу.

— Может, когда найдем пещеру, тогда и обнаружится связь? — бодро предположил Пит.

— Да, это вполне вероятно. Второй, — вяло отозвался Юпитер.

Ганс поочередно высадил Боба и Пита у дверей их домов и поехал к старой свалке. Юпитер был слишком возбужден и взволнован, чтобы тотчас пойти спать. Он выпил чашку горячего шоколада и рассказал тете Матильде и дяде Титусу обо всем, что приключилось с ним за день. Дядюшка Титус поспешил во двор — поглядеть на вещи, присланные миссис Ганн. Тетушка Матильда после некоторых раздумий пришла к выводу, что подземная пещера — счастливая догадка; от нее до полного раскрытия тайны Озера Призраков рукой подать.

— Вы с ребятами завтра утром обязательно найдете это подземелье, — обнадежила она племянника. — А сейчас ступайте в постель, молодой человек! У тебя голова будет лучше работать, Юпитер, если ты отдохнешь. Беги быстро наверх!

Юпитер долго лежал без сна, созерцая в окне праздничное зарево над городом. Потом наконец задремал, во сне продолжая думать о потайной комнате, гранитных плитах, бревнах для шлюза и острове Кабрильо, куда поплыл на своей лодке старый Ангес, чтобы раздобыть…

Точно громом пораженный, Первый Сыщик сел на кровати!

Полусонный, он кое-как разлепил веки. За окном еще не рассвело, но часы уже показывали восемь. Потом он услышал дробный стук по крыше и сообразил, что на улице сильный дождь.

Однако не о дожде были его мысли. Чихать он хотел на дождь!

Он сидел, положив руки на одеяло, и не мигая смотрел перед собой.

Он знал разгадку тайны Ангеса Ганна!

ШАРАДА РАЗГАДАНА

Одевшись, Юпитер позвонил Бобу и Питу и попросил их прибыть во двор «Склада утильсырья» ровно через пятнадцать минут. Он знал ответ на последний вопрос!

— Я же кретин! — со стоном говорил себе Глава Фирмы. — Полный, законченный кретин! Мне давно следовало до этого додуматься. Надо быстрее ехать!

Он позвонил Клани на Озеро Призраков.

— Я, кажется, понял, где лежит сокровище, — заявил он сонному мальчику, прижавшему к уху телефонную трубку. — Возьми кирку, лопату, плащ и жди. Ганс привезет нас на Озеро.

Потом он побежал вниз, чтобы съесть положенную утреннюю миску овсянки. В тот момент, когда он, торопясь, большими глотками допивал молоко, раздался телефонный звонок. Первый Сыщик снял трубку.

— Юпитер? — В голосе маленького профессора звучало волнение. — Понимаешь, Юпитер, я лежал ночью без сна, думал о нашей потайной комнате, и в голову мне пришла мысль о том, как старик Ангес мог ее пометить. Призрак…

— Никакой потайной комнаты нет, профессор. — Юпитер прервал собеседника, прямо скажем, не слишком вежливо. — Теперь мне точно известно решение задачи.

— Что? — закричал профессор, волнуясь еще больше. — Нет потайной комнаты? Но тогда… Скажи, Юпитер, что ты надумал!

— Скажу на Озере. Приезжайте туда как можно скорей.

— Я мигом! Одеваюсь и еду! — заторопился профессор.

Через десять минут все Три Сыщика уже топтались под проливным дождем во дворе. Боб и Пит изнывали от любопытства и нетерпения. Но Юпитер молчал, и они пока не решались к нему подступиться. Наконец появился Ганс со своим грузовиком; они забрались в крытый кузов, и Архивариус вместе со Вторым устремили взоры на Предводителя.

— Так каков же ответ, Первый? — спросил Боб.

— Давай говори! — потребовал Пит.

— Хорошо, — начал Юпитер с таинственной улыбкой, от которой его соратники, и без того взбудораженные, буквально затрепетали.

— Итак, — говорил он, — я спал. Я спал, но проблема потайной комнаты не давала мне покоя даже во сне. И сквозь сон до меня снова донеслись слова Боба, сказанные здесь же, в грузовике, вчера вечером при возвращении домой. Я услышал их, и в тот же миг кусочки мозаики соединились в моем воображении! Я увидел всю картину. Целиком!

Грузовик слегка потряхивало.

— Да что же такого сказал Боб? — завопил Пит в исступлении, держась рукой за борт.

— Он сказал… — Юпитер помедлил; с его любовью к драматическим эффектам он был не в силах ограничиться будничным изложением фактов. — Он сказал, — продолжал Первый Сыщик медленно и торжественно, — что старик Ангес мог посадить на Озере Призраков дерево, так сказать, «особого назначения». И это было именно то, что сделал Ангес!

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело