Выбери любимый жанр

Магическая страсть - Монинг Карен Мари - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Несколько прожекторов на фасаде гаража именно сегодня решили, что с них довольно, и приказали долго жить. Я не заметила этого из освещенной кабины «вайпера», к тому же мне помешал рассеянный свет из окон магазина. Однако перегоревших прожекторов было достаточно, чтобы особо наглая или голодная Тень решила воспользоваться шансом, и, к сожалению, так и произошло.

Я устала и утратила бдительность. Мне стоило бы осмотреться и оценить состояние прожекторов еще тогда, когда я выруливала к гаражу. Из-за того, что прожекторы перегорели, в центре аллеи появилась тоненькая полоса тьмы. Огромная Тень, которая уже давно и довольно назойливо интересовалась мной, просочилась в этот зазор и заполнила его чернильной пустотой. Она была высотой в три этажа и шириной на весь магазин. Тень явно ждала меня.

Я открыла дверь и увидела, что Тень возвышается снаружи, словно гигантская черная волна, готовая в любой миг сорваться вниз и добиться своей смертоносной цели. И хотя я на 99,9 % была уверена, что Тень заперта в узком темном перешейке, а свет с обеих сторон не даст ей сдвинуться с места, на сотую долю процента я все же сомневалась. Каждый раз, стоило мне только решить, что я знаю пределы возможностей этих тварей, они меня удивляли. Большинство Теней шарахались даже от самого слабого, рассеянного света. Мне удавалось отпугнуть их простым взмахом фонарика в сторону Темной Зоны.

Но с этой Тенью фокус не сработал. Похоже, свет причинял ей боль, но от боли она становилась только более собранной и агрессивной. Как и я, Тень развивалась и приспосабливалась.

Я засунула руки в карманы, вытащила пару фонариков и снова распахнула дверь.

Один из фонариков не включился. Сели батарейки. Вот уж везет так везет. Я отшвырнула бесполезный фонарик и вытащила из-за пояса другой. При этом еще два фонарика выскользнули, ударились об пол и укатились по ступенькам в темноту аллеи.

Осталось только два. Но это же просто смешно! Мне нужно придумать способ носить с собой фонарики и при этом не терять их.

Включив оба фонаря, я приказала себе выйти на дорожку.

Ноги не слушались.

Я направила луч фонарика на застывшую Тень. В чернильно-черной стене возникла дыра, края которой были четко очерчены. Стало заметно, что Тень не больше дюйма толщиной.

Я облегченно вздохнула. Эта тварь все еще не переносила прямых лучей.

Значит, я не полностью отрезана от магазина, размышляла я, изучая Тень. Можно пройти по левой стороне, параллельно этой темной громадине, дойти до конца дома, а там фонари у продуктового магазина не дадут ей до меня добраться, и я смогу завернуть за угол, к центральному входу.

Проблема в том, что мне вряд ли хватит духу на такое приключение, к тому же я не уверена, что овчинка стоит выделки. А что, если фонари перегорят в тот самый момент, когда я буду у края Тени? Обычно я не думала о маловероятных происшествиях, но последние несколько месяцев заставили меня выучить непреложное правило: «МакКайла Лейн постоянно попадает в экстремальные ситуации». И я не собиралась рисковать. Моих фонариков недостаточно, чтобы осветить меня полностью, не говоря уже о том, чтобы полностью осветить Тень.

Можно, конечно, позвать В'лейна. Один раз он уже помог мне избавиться от Теней. Но он наверняка потребует платы за свою помощь, и ему снова придется обновить свое имя у меня на языке.

Я подумала о мобильнике. Бэрронс сохранил в памяти моего телефона три номера: свой, IYCGM и IYD.

Первый, IYCGM, означал «если вы не можете со мной связаться». Прошлый раз по этому номеру мне ответил Риодан, человек, который, по мнению Бэрронса, слишком много болтает. (Во время нашего короткого телефонного разговора мне он ничего особого не выболтал.) Я не хотела втягивать его или кого-то еще в разборки с агрессивной Тенью. Хватит с меня смертей, идущих плотным рядом. Пусть хоть несколько дней никто возле меня не погибнет.

IYD – «Если вы умираете». Я не умирала.

И меня уже тошнило от того, что меня постоянно кто-то спасает. Мне хотелось самой позаботиться о себе. До рассвета осталось несколько часов. Тень будет торчать на дорожке всю ночь, но утром исчезнет, а большего мне от нее и не надо.

Я шагнула обратно в гараж, закрыла дверь и щелкнула замком, а потом включила все лампы. Минутку поизучав коллекцию машин, я направилась к «майбаху». Спать.

Уже засыпая, я подумала о том, что мои чувства к этому автомобилю полностью изменились. Меня больше не волновало то обстоятельство, что раньше «майбах» принадлежал гангстеру Роки О'Банниону. Я украла у Роки копье, и из-за меня погиб он, а также пятнадцать его помощников, приехавших ночью в заполненный Тенями район. В «майбахе» удивительно удобно спалось. Вот и все.

Мы ждем, что зло как-то заявит о себе.

Зло, теоретически, должно соблюдать некоторые условия. Оно должно одним своим видом вгонять в дрожь, оно должно быть узнаваемым, оно должно быть мерзким. Зло должно скользить в ночи на черном катафалке, закутанном в пелену тумана, или рассекать на «харлее» из скелетов, затянувшись в кожу и навесив на себя ожерелье из свежих черепов и костей.

– «Книги и сувениры Бэрронса», – радостно сказала я в телефонную трубку. – У нас есть все, что вам нужно, а если у нас чего-то нет, мы с радостью найдем это для вас.

Я серьезно отношусь к работе. После шестичасового сна в гараже я пробралась в магазин, вымылась и, как обычно, открыла первый этаж для посетителей.

– Не сомневаюсь. Если бы ты не могла найти того, что мне нужно, я не стал бы звонить.

Я застыла, вцепившись в конторку. Это что, шутка? Он мне звонит! Из всех возможных проявлений зла о таком я думала меньше всего.

– Кто это? – спросила я, изо всех сил стараясь не верить в происходящее.

– Ты прекрасно знаешь, кто я. Назови меня сама.

Я всего два раза слышала этот голос – в Темной Зоне, в тот вечер, когда чуть не погибла, и в логове Мэллиса, – но никогда его не забуду. Ему плевать на то, каким должно быть зло. Этот прекрасный искушающий голос полностью соответствовал красоте своего хозяина.

Это был голос любовника моей сестры – и ее убийцы.

Я знала, как его зовут, но скорее умру, чем назову его Гроссмейстером.

– Ты ублюдок.

Я швырнула трубку на рычаг, второй рукой торопливо набирая номер Бэрронса на мобильном. Он ответил сразу же и казался встревоженным. Не теряя времени, я перешла к делу.

– Друидский Глас может действовать по телефону?

– Нет. Сила заклятия не способна про…

– Спасибо, мне надо идти.

Как я и ожидала, телефон на конторке снова зазвонил. Я нажала «отбой» на мобильном. Пусть Бэрронс побесится. Мне важно было узнать, безопасно ли говорить по телефону с Гроссмейстером, и я это узнала.

На всякий случай (а вдруг это окажется покупатель?) я начала:

– «Книги и сувениры…»

– Тебе стоило бы спросить меня, – раздался в трубке глубокий баритон. – Я мог бы сообщить, что Глас не дружит с современными технологиями. Для заклятия необходима непосредственная близость к объекту. На данный момент я слишком далеко от тебя.

Я не собиралась отступать ни на шаг.

– Я просто уронила телефон.

– Можешь притворяться сколько угодно, МакКайла.

– Не смей произносить мое имя! – прошипела я.

– И как же мне тебя называть?

– Никак.

– Неужели я совсем не заинтересовал тебя?

Моя рука дрожала. Я говорила с убийцей моей сестры, с монстром, который провел Невидимых сквозь древние врата и превратил наш мир в кошмарный сон.

– Меня зверски интересует самый быстрый и легкий способ тебя прикончить.

Он рассмеялся.

– В тебе больше огня, чем в Алине. Но она была умна. Я недооценил ее. Ей удалось скрыть твое существование. Она никогда о тебе не говорила. Я понятия не имел, что существуют два таких таланта.

Тут мы были приблизительно на равных: Алина никогда не говорила мне о нем.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело