Прикосновение теней - Монинг Карен Мари - Страница 78
- Предыдущая
- 78/122
- Следующая
Я уронила ручку и захлопнула дневник. На основании двух последних пунктов папа обеспечил бы мне пожизненное заключение без права на апелляцию.
Нужно провести больше экспериментов с Зеркалом. К этому все и сводилось. Как только я докажу, что кто-то еще может пройти через него, я перестану сходить с ума.
— Ага, — пробормотала я. — Больше экспериментов. И кто же из нас так думал?
А думал так одержимый Король, эксперименты которого выпустили в мир расу чудовищ. И никуда не деться от простого факта: если тест не удастся, объект тестирования умрет. Неужели мне так нужны оправдания, что я готова стать убийцей? Да, я многих лишила жизни за прошедшие месяцы, но это произошло в горячке боя, а не по расчету. А Фиона сама хотела умереть.
Лучшим испытуемым будет стопроцентный человек.
Я могу, в принципе, найти в «Честерсе» того, кто ищет смерти. Или кого-то слишком пьяного...
Я что, теряю человеческий облик? Или во мне изначально слишком мало от человека?
Я сжала руками виски и застонала.
И вдруг все мышцы моего тела напряглись, словно встали навытяжку, хотя я не двигалась.
— Бэрронс. — Я уронила руки и подняла голову.
— Мисс Лейн.
Он сел напротив меня с такой грацией, что я удивилась, как могла когда-то считать его человеком. Его тело буквально влилось в парчовое кресло, обогнув подлокотник, как вода огибает камень, и снова превратившись в гибкие мускулы. Он двигался так, словно четко знал все измерения и расположение предметов в комнате. Бэрронс не шел, не шагал, не крался, он скользил, с безукоризненной точностью определяя расположение других атомов относительно своего тела. Ему легко было прятаться за неодушевленными предметами и притворяться таким же.
— Ты всегда так двигался, просто я не замечала? Я настолько рассеянна?
— И да, и нет. Вы были рассеянны. Прятали голову в своей тугой розовой попке. Но я никогда так не двигался при вас. — Его взгляд истекал сексуальными намеками. — Хотя пару раз я мог двигаться так сзади вас.
— Ты перестал скрывать от меня свои секреты?
— Настолько далеко я бы не зашел.
— Но что скрывать такому, как ты?
— А вы правда хотите это знать? — И снова блеск его глаз завел меня.
Прошла почти неделя после смерти Фионы, и мой гардероб теперь шел мне, как никогда. На мне были черные штаны с серой вставкой и моя любимая розовая футболка с надписью «я СОЧНАЯ девчонка» на груди и шифоновыми рукавами-фонариками. Свои светлые волосы я повязала шарфом, в ушах болтались сережки Алины в виде сердечек. Мои ногти отросли, и я сделала французский маникюр, но для педикюра использовала черный лак. На этом дихотомия[12] не заканчивалась. На мне были черные кружевные трусики и бело-розовый полосатый лифчик. Да, у меня были проблемы.
— Кризис самоопределения, мисс Лейн?
Еще недавно я начала бы огрызаться. Но я наслаждалась моментом. Я сидела в моем магазине, пила горячее какао, смотрела на Бэрронса при свете свечей и камина, под рукой были мои дневник и lPod, и я знала, что мои родители и мой мир почти в порядке, если не считать небольшой проблемы со мной. Друзья и любимые были в безопасности. Я дышала. Те, кто имел для меня значение, тоже. Жизнь была прекрасна.
Не так давно я думала, что никогда больше не окажусь здесь. Никогда не увижу слабой чувственной улыбки на губах Бэрронса, которая говорила о том, что он развлекается в ожидании настоящего удовольствия. Никогда не буду обмениваться с ним насмешками и спорить о планах. Никогда не пойму, что до тех пор, пока Бэрронс жив, книжный магазин будет бастионом на страже границ распространения Темных Зон, Фейри и монстров. Это место было крепостью, хранившей мое сердце.
Я ненавидела Бэрронса за то, что он позволил мне горевать, но я была благодарна ему за то, что он бессмертен, а значит, горя и потерь больше не будет.
Я никогда не сломаюсь при Бэрронсе. Ничто не сможет навредить мне, пока он рядом, потому что он надежен, как приход ночи, неизбежен и вечен, как рассвет. Да, я все еще не знала, кто он, и меня интересовали его мотивы, но это могло подождать. Порой время расставляет все по местам лучше, чем попытки выведать и выяснить.
— Я больше не знаю, что носить, поэтому решила смешать стили.
— Попробуйте собственную кожу.
— Для нее холодновато.
Мы уставились друг на друга.
Его глаза не сказали: «Я вас согрею», а мои не ответили: «Так чего же ты ждешь?» Бэрронс не произнес: «Черта с два я сделаю первый шаг», так что я не решилась парировать: «А жаль, потому что я не могу, потому что я...» И он не рявкнул: «...давлюсь собственной гордостью?!»
— Можно подумать, что ты не такой же.
— Простите?
— Ну правда, Бэрронс, — сухо сказала я. — Не одна я только что молчала, и ты это знаешь.
И снова его улыбка.
— Сложная вы штучка, мисс Лейн.
— Сам такой.
Он сменил тему:
— Келтары привезли в «Честере» своих жен и детей.
— Когда?
Наш поход в Белый Особняк занял почти пять недель дублинского времени. На обратном пути мы остановились в библиотеке и забрали с собой столько книг, сколько смогли унести вместе с телом Фионы. Я не только пропустила день рождения Дэни, я пропустила и свой день рождения, который был первого мая. Время буквально летело на крыльях.
— Около трех недель назад. Им хватило времени, чтобы обустроиться. И они отказываются уходить без Королевы.
— То есть они обосновались там навсегда.
— Именно.
— И сколько у них детей?
Я попыталась представить «Честере», в котором на холодном этаже из хрома и стекла обустраивается семья. Как дети, завернутые в одеяла и сосущие большой палец, ходят вдоль балюстрады. Это казалось жутко неправильным и в то же время до смешного необходимым. Возможно, Келтарам удастся смягчить фундаментальную крутизну этого места.
— Четверо Келтаров привезли жен и детей. Они размножаются так, словно возложили на себя миссию заново заселить свою страну на случай нового нападения. Хотя кому нужна их страна? Келтаров десятки. Они повсюду. В «Честерсе» царит полный хаос.
— Риодан, наверное, сходит с ума. — Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться.
Бэрронс казался напуганным.
— Ребенок увязался за нами, когда мы шли взглянуть на Королеву. Он хотел, чтобы Риодан починил ему игрушку.
— И он починил?
— Риодан огорчился, потому что тот не затыкался, и оторвал ему голову.
— Ребенку? — охнула я.
Бэрронс посмотрел на меня, как на сумасшедшую.
— Медведю. В нем села батарейка, и аудиофайл заклинило. Иначе его было не заткнуть.
— А почему бы не вставить другую батарейку?
— Дитя вопило как резаное. Армия Келтаров прискакала к нему на помощь. А я не успел оттуда вовремя выбраться.
— Я хочу увидеть родителей. То есть увидеться с ними.
— В'лейн согласился помочь Келтарам вытащить Кристиана. Он восстанавливает дольмен на ЛаРу, который разрушил по твоей просьбе. — Бэрронс покосился на меня с молчаливым упреком: «Если бы ты подумала об этом раньше, нам не пришлось бы терять время». — В'лейн считает, что, закончив дольмен, он восстановит связь между измерениями и мы вытащим Кристиана.
Значит, В'лейн делал хорошую мину при плохой игре и пытался работать в команде. У нас с ним было что выяснять, но у меня на языке больше не было его имени, и я подозревала, что он меня избегает. Последнюю неделю у меня не было настроения для выяснения отношений. Мне хватало споров с самой собой.
— Если вы не справитесь, я пойду туда одна.
Кристиана нужно спасти как можно быстрее! Как только мы вернулись после убийства Фионы, я начала заниматься этим вопросом. Я бы приступила к этому и раньше, но тот факт, что я оказалась не-фавориткой, закольцевало мой мозг в переживаниях.
— Когда он вернется?
— Ваш красавчик из колледжа уже не так красив.
12
Дихотомия — раздвоенность, последовательное деление на части, не связанные между собой. (Примеч. ред.).
- Предыдущая
- 78/122
- Следующая