Выбери любимый жанр

Игра в кошки-мышки - Малиновская Елена Михайловна - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

– Не буду больше участвовать в твоих играх, – мрачно заявила я, не испытывая ни малейшего воодушевления от предсказанной встречи. – Можешь меня хоть пытать, но я отказываюсь. Понятия не имею, какую ловушку ты задумал для Винсента, но помогать тебе в этом я не буду.

– Будешь, – заверил меня Себастьян, и его глаза холодно и страшно блеснули в полумраке кареты. – Еще как будешь.

Я надулась и демонстративно отвернулась к окну, за которым проплывали фонари спящего города. Посмотрим еще, чье слово будет последним. И тут же резко прильнула к стеклу, едва не разбив себе нос, когда увидела, что карета едет по совершенно незнакомой улице.

– Да, я везу тебя в свой дом, – подтвердил Себастьян, не дожидаясь моего вопроса. – Мне так будет спокойнее.

– Что значит – спокойнее? – Я постаралась не сорваться на крик, хотя это было очень и очень тяжело. Если честно, за сегодняшний день Себастьян мне настолько надоел своим возмутительным поведением, что я готова была выпрыгнуть из кареты на полном ходу и отправиться домой по сугробам пешком. Однако я постаралась взять под контроль свои разбушевавшиеся эмоции и продолжила, тщательно выверяя каждое слово: – Кажется, кто-то совсем недавно уверял меня, что через защитные заклинания, улучшенные им, не сможет прорваться ни один злоумышленник.

– И что? – Себастьян флегматично пожал плечами. – Трикс, неужели ты забыла про беднягу Агюста? За твою безопасность я не особо переживаю, но что, если утром под дверьми твоего гадального салона найдут очередной труп?

– Не поняла, – честно призналась я, несколько оторопев от такого поворота разговора. – Ты считаешь, что убийство Агюста каким-то образом связано со мной?

– Я абсолютно уверен в этом. – Себастьян сочувственно хмыкнул, когда увидел, как меня передернуло от этого известия. – Прости, но столько совпадений могут быть только закономерностью.

– Не вижу ничего общего между покушением на меня и убийством Агюста, – осторожно заметила я.

– А я вижу. – Себастьян покачал головой. – И главная связующая нить – это ты.

Я недоуменно нахмурилась, не совсем понимая, о чем он говорит. Если с Агюстом расправились по приказу того же человека, который подослал убийцу ко мне, то почему напали не на меня? Это было бы намного логичнее, чем убивать первого попавшегося придворного.

– Арилья – очень спокойный город, – задумчиво проговорил Себастьян, словно отвечая на мои мысли. – Убийства здесь достаточно редки. И уж тем более немыслимо, когда подобное возмутительное преступление происходит не где-нибудь на темной улице, а в королевском дворце. Трикс, представь, какой разразится скандал, если узнают, что первой тело Агюста обнаружила именно ты, а не бедняжка Катлин. Более того, именно ты была совсем рядом, когда его убивали. Тебе это ничего не напоминает?

Я нахмурилась, наконец-таки осознав, куда клонит Себастьян. Намекает на убийство королевского камергера.

– Сегодня тебя уже назвали вестницей смерти. – Он с сарказмом хмыкнул. – Хочешь, чтобы это прозвище приклеилось к тебе намертво? И потом, могут возникнуть очень нехорошие подозрения. Один раз – совпадение. Но два убийства с похожими обстоятельствами?.. Твоя карьера гадалки выдержала первый удар, однако сильно сомневаюсь, что она перенесет второй.

– И все же я не совсем понимаю, какая может быть связь между покушением на меня и гибелью Агюста, – упрямо возразила я. – Ведь проще было бы расправиться именно со мной, раз уж представился удачный случай.

– Не факт. – Себастьян покачал головой. – Далеко не факт. Первая попытка устранить тебя с треском провалилась. Где гарантии, что вторая бы удалась?

– Да, но какой смысл убивать Агюста? – Я в упор не понимала резоны неведомого злодея. – Оставить мне послание? Как-то очень жестоко, не находишь? Испортить мне репутацию? Она и без того не ахти. Не понимаю.

– Есть два варианта. – Себастьян потер подбородок. – Первый: убить хотели именно Агюста, а ты оказалась не в том месте и не в то время. Впрочем, у тебя эта обычная история. А второй, как ты верно заметила, это было лишь сообщением. Правда, не думаю, что тебе. Скорее, мне.

Я внимательно посмотрела на него, ожидая, что он как-то пояснит свои слова, но Себастьян замолчал, лишь нервно забарабанил пальцами по колену, видимо, обдумывая какую-то мысль, только сейчас пришедшую ему на ум.

– В любом случае разрабатывать надо обе версии, – наконец произнес он. – И я предпочитаю, чтобы при этом ты была где-нибудь поблизости. Как я уже сказал, мне так будет спокойнее.

– Но я не могу надолго оставить салон! – Я раздраженно всплеснула руками. – А как же мои клиенты? У меня на неделю вперед все расписано!

– Откажешь всем, – парировал Себастьян. – Соври, к примеру, что заболела и не в силах встать с постели. Сейчас зима, простуды – обычное явление. Естественно, денежные потери я тебе компенсирую.

– А Дора? – не унималась я. – Она же с ума сойдет от волнения, если я не приеду ночевать сегодня!

– Вообще-то я подумал, что тебе будет неудобно иметь дело с Артемией, учитывая твои с ней непростые взаимоотношения, – ответил Себастьян. – Поэтому я взял на себя смелость пригласить твою компаньонку ко мне. Полагаю, ее уже доставили. К тому же она собрала те вещи, которые могут тебе понадобиться на первое время. Дом у меня большой, думаю, мы поместимся.

– Все предусмотрел? – ядовито осведомилась я, крайне недовольная тем, с какой легкостью он отметает все мои законные возражения.

– Ага. – Себастьян радостно заулыбался. – Правда, я молодец?

Я предпочла не отвечать на столь провокационный вопрос. Уставилась было в окно, пытаясь сообразить, как же надлежит поступить. Затем вновь повернулась к Себастьяну, вспомнив одну вещь, которую хотела у него спросить с того самого момента, как обнаружила у порога комнаты отдыха тело Агюста.

– Кстати, а где все это время был Янор? – поинтересовалась я. – Если он должен был охранять меня, то почему не видел, как убивали Агюста?

– Тяжело объяснить. – Себастьян нервно хрустнул длинными пальцами. – Прямой угрозы твоей жизни не было, и, самое главное, убийца не использовал магию. Поэтому Янор и не заметил ничего подозрительного.

Говоря откровенно, я мало что поняла из этого. При чем тут прямая угроза моей жизни и использование магии? По-моему, чтобы защищать человека, просто надо быть постоянно рядом. Но я не стала продолжать расспросы. Да и не успела бы. В этот момент карета остановилась, и наше путешествие подошло к концу.

Признаюсь честно, я все еще немного трусила заходить в дом Себастьяна, памятуя о том, какое страшное чудище скрывается под обликом его строгой служанки. И тем большим было мое удивление, когда на пороге нас встретила непривычно веселая, разрумянившаяся Артемия.

– Добрый вечер, – поздоровалась она первой, принимая у меня шубку. – Рада видеть вас вновь.

Я сдавленно кашлянула, чувствуя в столь теплом приеме некий подвох. Даже Себастьян насторожился. Затем как-то странно повел носом, втягивая воздух, и мгновенно успокоился.

– Полагаю, Дора уже приехала? – осведомился он с легкой тенью иронии.

– Да, – кивнула Артемия. – Я устроила ее по соседству со мной, на первом этаже. И приготовила сиреневую спальню на втором.

– Сиреневую? – Себастьян издал довольный смешок. – Это хорошо.

– Я тоже решила, что так будет лучше всего. – Артемия заулыбалась, польщенная похвалой хозяина.

– Но больше сегодня не пей, – несколько невпопад произнес Себастьян и строго пригрозил служанке, которая моментально посерьезнела. – Я рад, что ты поладила с Дорой, и прекрасно понимаю, что ей требовалось успокоиться после столь неожиданного переселения. Однако тебе на сегодня достаточно. Ясно?

– Да. – Артемия торопливо нацепила на лицо прежнюю суровую маску и разгладила ладонями повязанный поверх серого платья белый фартук, убирая несуществующие складки. – Конечно. Извините, подобного не повторится впредь.

– Отлично. – Себастьян провел рукой по волосам, стряхивая капельки воды, оставшиеся после растаявших снежинок. – И пригласи Дору наверх. Думаю, Трикс потребуется помощь в том, чтобы снять платье и расплести волосы. Хотя… – тут он с заговорщицким видом мне подмигнул, – в принципе это могу сделать и я. Благо квалификация позволяет.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело