Апокалиптическая фантастика - Эшли Майк - Страница 106
- Предыдущая
- 106/133
- Следующая
Потом я снял рубашку и сбросил шорты. Самара рассмеялась.
— В чем дело? — покраснел я.
— Как вижу, у тебя в шортах целых два оружия, Пьер.
Я попытался объяснить, зачем взял пистолет:
— Эд сказал, что он мне может пригодиться.
— Мудрое решение в такие времена.
Она протянула руку и увлекла меня на кровать.
Мы занялись любовью. Самара просила не торопиться, растянуть удовольствие.
Время словно остановилось, и я понятия не имел, сколько его могло пройти. Всякое ощущение себя я тоже утратил. Я словно превратился в животное, утоляющее древний голод и позабывшее обо всем, кроме плотских наслаждений. Самара вела себя яростно — кусала меня, царапала. А я ощутил кружащий голову успех, почти власть над ней, потому что смог пробудить в ней такой взрыв страсти.
Потом мы лежали, обнявшись, мокрые от пота и вымотанные. Она села, сошла с кровати и направилась в душ. Я смотрел на нее, переполненный зрелищем ее наготы. Она поманила меня к себе.
Мы вошли в кабинку и встали, прижавшись друг к другу. Она повернула кран, и я ахнул. Теплая вода полилась нам на головы, и я ощутил одновременно и наслаждение от шелковистой теплоты воды, и вину за растранжиривание такой ценности.
Она дала мне какой-то белый брикетик.
— Это мыло, — пояснила она. — Натри им меня.
Я выполнил ее просьбу, удивился появившейся пене, и мы снова занялись любовью.
Вытершись, мы улеглись на кровать и повернулись друг к другу. Я погладил ее щеку. Даже в тот момент я сознавал, что это было преходящее удовольствие, неожиданное и восхитительное, но ограниченное опасностью. И понимал, что продолжения не будет.
И тут, словно прочитав мои мысли, Самара провела пальцем по моим ребрам и сказала:
— Можешь остаться, если хочешь. Брось своих, оставайся со мной. Жизнь тяжела, но я смогла сделать ее приятнее.
Я посмотрел в ее холодные глаза, на ее жестокий рот. Даже тогда у меня хватило ума задуматься, нет ли у нее каких-то скрытых мотивов.
— И бросить мою… семью?
— Ты получишь меня, Пьер. Мы ни в чем не будем нуждаться. Мы будем хорошо питаться.
Интересно, есть ли у них на борту специалист по гидропонике. Проходя по ховеру, я не заметил признаков того, что внутри что-то выращивают.
Она оперлась на локоть, глядя на меня сверху вниз:
— И жизнь станет еще лучше, поверь.
Я покачал головой.
— Каким образом? — спросил я, неожиданно подумав, нет ли у нее информации о процветающей колонии где-то в этих краях.
— Мы направляемся в Танжер, — сказала она.
— Там есть колония?
Она улыбнулась:
— Когда-то в Танжере была успешная колония, Пьер. Но я слышала, что несколько лет назад там все умерли.
— Тогда, — я пожал плечами, — зачем туда ехать?
Она помолчала, поглаживая мне грудь:
— Та колония была религиозной — одним из тех безумных культов, что расцветали по мере гибели цивилизации. Они называли себя Часовые «Феникса».
— Никогда о них не слышал.
Она взглянула на меня.
— Но ты слышал о проекте «Феникс»?
— Эдвард мне о нем рассказывал. К звездам послали корабль в надежде отыскать новую Землю.
— Таков был план, во всяком случае, — улыбнулась она.
— План? Так ты хочешь сказать…
— Корабль был уже на орбите, но деньги кончились, а правительства утратили контроль над ситуацией. Этот проект так и остался еще одной несбывшейся надеждой…
— Откуда ты это знаешь?
Она встала, подошла к деревянному столику и вернулась с пачкой листков.
— Это распечатка, — пояснила она, пристраиваясь рядом со мной. — Я получила ее несколько лет назад от одного торговца. Это было еще до того, как умерли Часовые «Феникса». А это официальный отчет о прекращении проекта и оставшихся ресурсах.
Я пролистал бумаги. Их покрывали закорючки непонятного для меня шрифта.
— Это арабский перевод, — пояснила Самара.
Я отложил бумаги:
— И?
— Здесь есть информация о космодроме в Танжере. Это копия так называемых священных текстов, на которых Часовые основали свой культ.
— Все равно не понимаю…
— Пьер, именно с космодрома в Танжере должны были стартовать корабли снабжения — до старта с орбиты самого «Феникса».
— Корабли снабжения, — повторил я, внезапно все поняв. — И ты полагаешь, что эти корабли все еще там, набитые всем, что понадобится колонистам во время полета, — едой, водой…
Она неожиданно рассмеялась, сбив меня с толку:
— О, извини, Пьер! Ты такой наивный. Нет, колонистам не были нужны такие припасы, как еда и вода.
— Не нужны? — озадаченно повторил я.
— Корабли снабжения в Танжере, около дюжины, были полны самими колонистами. Их заморозили, погрузили в анабиоз, и так им предстояло лететь до конца путешествия. Их там пять тысяч.
— Пять тысяч? Это… это же целый город. Господи, да… Раз их так много, мы сможем начать все заново, восстановить цивилизацию.
Самара прервала меня:
— Пьер, ты все неправильно понял. Мы не сможем обеспечить колонию в пять тысяч человек. Чем мы будем их кормить? А вода? Пьер, взгляни правде в лицо — Земля почти мертва. И сейчас каждый за себя.
— Тогда… — Я показал на распечатку. — Что ты имела в виду? Ты же сказала, что там есть колонисты?
Она погладила мне подбородок почти с жалостью:
— Конечно есть, но мы не можем просто оживить их в этом… кошмаре. Это было бы… жестоко.
— Тогда что?
Она спрыгнула с кровати, пересекла комнату, опустилась на колени возле занавешенного окошка и поманила меня.
Я подошел к ней.
Самара отодвинула занавеску и кивнула на пирушку снаружи. Дюжина мужчин стояла вокруг пылающего костра, что-то пьяно распевая. Они пили из пластиковых бутылок и что-то ели.
Я повернулся к Самаре:
— Ну и что?
Ее рука мягко легла на мое плечо.
— Костер… — только и сказала она.
Я снова посмотрел на костер, на вертел, установленный над языками пламени, и на то, что было на него нанизано.
Меня внезапно замутило. Перед глазами все затуманилось.
— Череп?
— Он был предателем, — прошептала Самара. — Возражал против наших планов. Украл у нас еду и воду.
— Но… но… — Я указала на происходящее за окном.
— Пьер, Пьер. Жизнь тяжела. Земля умирает. Надежды нет. Ради выживания мы должны делать то, что должны. И если это означает…
— Колонисты.
Она не ответила, но улыбка оказалась достаточно красноречивой.
Мясо.
Она подвела меня к кровати, заставила лечь, легла рядом и нежно погладила по лицу.
— Пьер, оставайся со мной. Жизнь будет хорошей. Мы будем править Средиземноморьем.
Настроение у меня было мерзкое, но я с удивлением ощутил, как мое тело откликается. Она рассмеялась, и мы снова занялись любовью — на этот раз с яростью зверей, выясняющих, кто из них главный. Однако теперь я не утратил ощущения себя, потому что в голове у меня вертелись слова Черепа, его предупреждения. И я сохранил достаточно контроля над собой, чтобы понять: какое бы наслаждение я ни получал от плотских удовольствий с Самарой, этот раз должен стать последним.
Она тяжело задышала и закрыла глаза. Сдерживая слезы, я перекатился на бок, опустил руку и пошарил возле кровати.
— Пьер?
Она села, но не успела меня остановить, лишь распахнула глаза от внезапной тревоги.
Я выстрелил ей в лоб и всхлипнул. И лишь потом понадеялся, что веселящаяся снаружи компания не услышала выстрел.
Я встал, быстро оделся и направился к двери. На полпути остановился, вернулся к кровати и прихватил распечатку.
У двери я помедлил и заставил себя обернуться и бросить последний взгляд. Самара лежала, распростершись поперек кровати, — самое прекрасное зрелище, какое мне довелось увидеть за всю жизнь.
Я выбежал из комнаты и оказался в отсеке, куда сходились провода от солнечных батарей. Несмотря на желание сбежать, я знал, что должен сделать. Долгую минуту я изучал клеммы и кабели, затем выдрал пучок проводов и вытащил конденсатор. Теперь ховер очень долго никуда не полетит. Если вообще полетит.
- Предыдущая
- 106/133
- Следующая