Выбери любимый жанр

Нина и заклятье Пернатого Змея - Витчер Муни - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Там, скрытая от посторонних глаз высокими зарослями, находилась старинная постройка в форме куба. У ее дверей прогуливались кошки, копошились скорпионы и ядовитые пауки. Кошки, очень красивые, все как одна были выведены в лаборатории ЛСЛ. Он вырастил этот особый вид кошек для собственных нужд. И с удовольствием каждый день съедал по паре. Это было его любимое блюдо! Черные, ласковые, с длинной шерстью и красно-белыми глазами, ему они представлялись просто ходячими сосисками. На голове у каждой кошки, между ушами, имелось тавро: белая змея. Единственное, что отличало их от нормальных кошек, кроме небывалой упитанности, - они не умели мяукать. По сути, они были немыми. Так захотел зловредный маркиз.

Прежде чем попасть в свое секретное убежище, ЛСЛ схватил первую попавшуюся кошку и слопал в мгновение ока. Сытый и довольный, он вошел в здание, построенное много веков назад из блоков черного оникса, редкого и очень твердого камня.

Длинный, темный и сырой коридор привел ЛСЛ в восьмиугольный зал, в каждой стене которого была покрытая красным лаком дверь с табличкой. Каждая из них вела в секретную комнату. ЛСЛ открыл седьмую дверь, на которой была прикреплена табличка «Змеиная библиотека». Здесь хранилось огромное количество книг и манускриптов по истории алхимии.

Убедившись, что все в неизменном порядке, он закрыл дверь и перешел в пятую комнату с табличкой «Змеиная лаборатория». Эта комната предназначалась для хранения химических веществ и субстанций, необходимых для создания самого ценного препарата под названием «Кумус Превращающий». Банки и баночки различных форм, бутылки, колбы, сосуды и сосудики с наклеенными этикетками, означающими содержимое, стояли на своих местах. И все эти предметы были живыми. Да, да, живыми! Они могли разговаривать и двигаться, но только в стенах лаборатории, пределы которой они не могли покидать.

В комнате отсутствовали окна, она освещалась только несколькими свечами из Воска Яркого, специальной смеси, которую нельзя было исчерпать.

Едва мэр коснулся банки с надписью Пыль Светящаяся, в которой находилась тончайшая красная пыль, банка подпрыгнула, вслед за ней сдвинулась с места небольшая баночка с Накипью Желтой, прозрачной и очень редкой солью, а рядом закачалась на коротких ножках мисочка со сверкающими кристаллами Соли Морской.

- Вас никто не трогал? - с подозрением спросил маркиз.

- Неееет! Все в порядке! - закричали сосуды, хотя никаких ртов у них не было.

Только бутыль с Винтарбо Голубым не подавала никаких признаков жизни. Она не пошевелилась и не произнесла ни звука.

- В чем дело? - спросил, поворачиваясь к ней, ЛСЛ и неожиданно для себя обнаружил, что она пуста. В бутылке не было ни капли!

- Кто выпил Винтарбо Голубой? - заорал он возмущенно.

Услышав ужасный крик, изо всех углов комнаты выскочили десятки скорпионов и мгновенно, обежав вокруг Лориса Сибило Лоредана, юркнули в щели пола.

- Скорпионы! Проклятые козявки, это вы выпили все! Я знаю, что этот напиток вам нравится! Мерзавцы, вы мне за это заплатите! - Разгневанный маркиз покинул комнату, громко хлопнув дверью.

Он был вне себя от ярости. Каждая из алхимических субстанций для приготовления Кумуса была очень сложной в изготовлении. А он не мог себе позволить терять время. К счастью, немного готового Кумуса у него еще оставалось, но этот запас скоро должен был иссякнуть.

Еще раз обругав скорпионов, ЛСЛ вошел в восьмую комнату - мрачное помещение с изъеденными сыростью и покрытыми паутиной стенами, с резким запахом едкой кислоты и сладковатых духов. В центре комнаты стоял массивный трон, отделанный золотом. Слева от кресла находился бочонок из меди и золота, вокруг которого, свернувшись кольцами, лежали пять желтых змей. При виде хозяина рептилии встали на хвосты и в знак приветствия качнули головами. Это были Андакуа, Периона, Тинбара, Ганта и Укода, стражницы Кумуса Превращающего, бесценной смеси, хранящейся в бочонке.

Недовольно шипя и извиваясь, змеи отползли в сторону. ЛСЛ поднял крышку и выпил один за другим шесть серебряных черпаков с Кумусом. Потом он уселся на трон и закрыл глаза. Змеи не сводили с него немигающих глаз.

Алхимический препарат начал оказывать свое действие. Кожа ЛСЛ сморщилась и приобрела фиолетовый оттенок, затем постепенно разгладилась и изменила цвет на изумрудно-зеленый. Не открывая глаз, ЛСЛ вцепился в подлокотники трона. Внезапно его шея начала изгибаться и раскачиваться из стороны в сторону, все быстрее и быстрее. Превращение заканчивалось: тело мэра оставалось человеческим, а голова... превратилась в огромную змеиную голову! С широко распахнутой пастью, двумя дырками на месте ноздрей и серебристыми перьями вместо волос.

Душераздирающий вопль потряс комнату: ЛСЛ весь изгибался от нестерпимой боли. Он открыл глаза. Они были красные и горели, как огонь. Захлопнув пасть, мэр покрутил головой, отчего перья заколыхались, и медленно встал с кресла. Перед змеями-стражницами стоял Пернатый Змей, самый могущественный из всех змеев мира, почитаемый древними цивилизациями. Одет он был в длинную тунику из черного шелка. Человек-Змей поднял руку, прикрыл глаза и исчез в ярком луче света.

Трон опустел, пятерка змей вернулась на свои места у бочонка с Кумусом Превращающим.

Тайна острова Клементе должна храниться надежно, чтобы ни одна живая душа не могла проникнуть в нее.

Очень скоро Пернатый Змей, благодаря магии пространственно-временного перемещения, опустился на землю Перу, где его ожидал андроид Каркона Тупак. Стратегия, разработанная двумя зловредными магами, начала действовать.

- Быстрее, садитесь быстрее! - Рокси нервничала, поторапливая ребят.

Вечерело, и снова повалил снег. Управлять большой моторной лодкой в таких условиях было нелегко.

Девочка взяла штурвал в руки, и как только вся четверка оказалась на борту, включила мотор. Преодолевая высокие волны, лодка полетела по каналу в сторону лагуны. Не сбавляя скорости, храбрая рулевая вела судно, пристально вглядываясь в горизонт, стараясь отыскать среди очертания островов нужную цель.

Нина, Ческо, Фьоре и Додо сидели под тентом, вцепившись в борта и едва удерживаясь на месте, когда волны швыряли суденышко из стороны в сторону. Рокси сделала вираж и направила лодку на свет двух желтых фонарей, едва различимых сквозь пелену снега. Снежная завеса становилась все плотнее, снег падал огромными, словно теннисные мячи, хлопьями.

Руки у Рокси совсем замерзли, хотя она была в шерстяных перчатках.

Ческо высунулся из-под тента и с беспокойством спросил:

-Еще далеко?

-Нет, уже подходим, - успокоила его Рокси. - Видишь, два фонаря впереди, это остров Клементе. Предупреди остальных, чтобы готовились сойти на берег.

Однако причалить к берегу оказалось делом нелегким. С трудом удалось отыскать, к чему привязать лодку. Додо раздал всем фонарики. На всякий случай.

Остров окутывал густой туман. Ничего не было видно.

Снег сплошь покрывал землю. Ребята с трудом передвигали ноги, утопая по щиколотку в глубоком снегу. Тишину нарушал лишь плеск волн, набегавших на берег.

-Смотрите, здесь следы! - вполголоса заметила Фьоре. - Похожи на мужские... А рядом маленькие... Здесь живут какие-то звери.

-Будьте осторожнее. Говорят, что на этом острове полно ядовитых пауков и скорпионов, - предупредила Рокси и споткнулась обо что-то мягкое.

Она посветила фонариком и увидела котенка.

-Э, да тут кошки!

И действительно, несколько черных кошек окружили путешественников.

- Ка...ка...какие красивые! - Додо взял одну ил них на руки.

- Бедняжки, они умирают от холода. Они мое дрожат. Но почему-то не мяукают, - сказала Нина, поглаживая другое животное.

Это был очень крупный кот. Он разевал рот, но из него не доносилось ни звука. Задрав хвост, кот стал ласкаться к девочке. И тут ребята заметили между ушей кошек тавро: белую змею.

- Бедняги! Мы должны увезти их отсюда, - решительно сказала Рокси.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело