Выбери любимый жанр

Паутина Света (СИ) - Плотников Сергей Александрович - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

Так что, инспекционный патруль городов не на пустом месте организовали, что бы там ни говорили о Джингуджи, хорошо оттянувших за бюджетный счёт свой карман. И как хорошо, что новые амулеты, защищая, не мешают ощутить "неправильность" окружающего мира и вовремя активировать "магическое зрение". То, чего не хватало слабым магам, чтобы не раскрывая себя находить и засекать угрозы населению: аякаси, обычных людей под контролем, магов без клана, не внесённых в базу данных, или людей с потенциалом мага, не знающих о своей силе. Впрочем, под печатью подавления стоило проверять и клановых детей. Какой фокус может выкинуть при случае кланер, даже если магия вроде бы подавлена с концами — это ещё большой вопрос. Да и межклановые браки, хоть и редки, но всё же были. Где и на ком в следующий раз активируются наследственные признаки — можно только гадать. Вот для того и опекает отдел Иширо-сана своих подопечных, особенно сирот и детей с неполными семьями. Группа риска…

…то, что он уже дошёл до места предполагаемой встречи с наследником Амакава, инспектор сначала услышал и почувствовал носом, и только потом увидел пёструю гомонящую группу взрослых, подростков и детей, снующих вокруг автоподъёмника. Очарование парка, которым Сейдзура проникался последние пятнадцать минут, пока шёл от остановки автобуса, было непоправимо нарушено. Впрочем, нарушителей это совершенно не волновало. Медленно приближаясь к сосредоточенно занимающимся своими делами молодым людям, Иширо попытался привычно вычленить микрогруппы и дифференцировать сборище по релевантным признакам — чтобы провести экспресс-анализ обстановки. Что ж, ему это удалось. Двое молодых мужчин и женщина, работающие на мобильном подъёмнике, явно были строительной бригадой разнорабочих. Гадать, откуда они тут взялись, было совершенно не нужно — белая повязка с красными иероглифами на рукаве гиперактивной молодой женщины указывала на "Отряд Взаимопомощи". К слову сказать, сама дама больше носилась из стороны в сторону и тараторила, чем реально помогала, но, кажется, всех это полностью устраивало. Интересная группа, но не видно, чтобы они особо общались с остальными.

Ещё два молодых человека — яркие куртки с эмблемой Политехнического университета Такамии — были по возрасту и по логике никем иными, как выпускниками этого учебного заведения. И сейчас активно отрабатывали свою преддипломную практику: направляли на развешанные небольшие контейнеры на столбах освещения ту или иную загогулину, подключённую к их ноутбуку, что-то там друг другу эмоционально говорили про уровень сигнала, скорость шины данных, и "идиота Шигуру, который простейшее сопряжение не мог заранее протестить". В общем, по мнению Иширо-сана, несли заумную, не поддающуюся расшифровке абракадабру, характерную для выпускников учебных заведений по техническим дисциплинам. Ничего интересного — характерное поведение в характерной среде.

А вот группа подростков лет двенадцати, облепивших второй ноутбук, была очень интересной: во-первых, именно в неё входил Юто Амакава, и именно он был центром третьей группы. Ясно, чётко видимым центром, вокруг которого крутились другие подростки-сателлиты. И, ксо, третьей по счёту социальной проблемой юный Амакава ЯВНО не не страдал — потому что все три его спутницы были женского пола. Они негромко переговаривались о площадях покрытия датчиков, что-то о взаимоперекрытии зон контроля — но заметно спокойнее и тише, чем студенты. Благоразумно подложив на каменную лавочку тёплый шерстяной плед, четвёрка со всеми удобствами расположилась чуть в стороне от остальных, причём две девочки отчётливо прижимались справа и слева, а третья, прижавшись к спине парня, через плечо заглядывала в экран лежащего на коленях у Амакава компьютера. Вообще у японцев сложные отношения с личным пространством, особенно у горожан. Тесновато в городах Страны Восходящего Солнца, откровенно говоря. И потому "зона личного пространства" у островитян несколько меньше, чем у материковых жителей. Но она есть! А тут все четверо взаимно перекрывали свои зоны, и не просто "чтобы посмотреть на экран" — нет, выглядело это совершенно привычно. Однако, какая тесная дружба. Да ещё и в "конкурентном" коллективе "мальчик-девочки". Совсем любопытно… Сейдзура поймал себя на том, что испытывает некое, не очень сильное ощущение… дискомфорт. О Ками, это что, зависть?! К подростку-одиннадцатилетке? Надо будет вечером собраться всей семьёй на диване — похоже, заработался. Нужно устроить себе день разгрузки, а отчёты и подождать могут…

Подходил инспектор неторопливо и отличить его от обычного прохожего, которые в этот воскресный день часто проходили мимо разношёрстной компании, было достаточно сложно. Но на очередном шаге вся четвёрка дружно оторвалась от экрана ноутбука и посмотрела прямо на него. Четверо детишек в практически одинаковых очках "без оправы", синхронно поворачивающие головы — "ксо, как в матрице", успел подумать Иширо, и улыбнулся детям. И только после этого узнал одну из девочек. Ксо! Канаме Хироэ, собственной персоной! Дружит с Амакава Юто! О, Ками-сама, ну за что ты посылаешь бедному инспектору свои кары?! Да и представиться ПРОСТО представителем Комитета теперь уже не выйдет! А вопрос, что делает соц-инспектор на выполнении задачи, что вообще-то в сектор его интересов не входит… ксо!

— Иширо-сан, как приятно вас здесь видеть! — Поклонилась стриженая вредина, хорошая ученица и достойная дочь своей матери. — Чие-сан только пять минут назад ушла купить всем горячего кофе в автомате на углу, вы, видимо случайно разминулись. "Чие, Чие… а, менеджер отдела Статистики, ну, кого ещё мог пригнать торчать на улице и страдать фигнёй отдел? Самую молодую и послали… а тут Хироэ. Уже сочувствую девушке!"

— Ничего-ничего, я всё равно в этой вашей технике ничего не понимаю. Я вообще хотел просто поговорить с нашим будущим практикантом.

— О! Ясно, Иширо-сан! Тогда позвольте, я представлю вам своих спутников. Юто Амакава, президент клуба Физики нашей школы, проект сети съёма статистических закономерностей — отчасти его. Чидори Микуни, из того же клуба, а это — Ю Шимомуро, из клуба Любителей магии, одноклассница Чидори. — Ю "загадочно" блеснула очками и проницательно посмотрела на Инспектора. Не вздрогнуть Сейдзуре удалось, а вот удержаться от активации заклинания "зрения" уже нет. Впрочем, оно не показало магоактивности у Ю. — Ну а я представляю клуб Журналистики нашей школы. Очень интересная работа, будут хорошие ролики и статьи. Ребята, представляю вам Социального Инспектора регионального офиса Такамии, Сейдзуру Иширо-сана. Занимается семейными проблемами.

"Зараза!" — подумал Иширо, глядя, как напрягся Амакава. — "Она же специально меня из равновесия выводит. Да ещё и парня настроила быть осторожным. Чертовка мелкая!"

— Ю, Чидори, Хироэ, Юто-кун скоро будет у нас работать. Поскольку я сегодня во второй половине дня был не занят, решил ввести будущего коллегу в курс дела. Всё-таки взрослый коллектив, своя специфика… Могу я "украсть" у вас его ненадолго?

— Сидзука… — Услышав этот холодный голос, сопровождающийся неслышимо-шипящим рефреном, Сейдзура-сан всё-таки вздрогнул. —..мне удобно, когда меня зовут так. Юто, мы будем здесь, рядом. Знаешь ли.

Чидори-Сидзука, говоря это, продолжала давить на соц-инспектора своим нечеловечески-холодным взглядом глаза-в-глаза. Настоящее яки, желание крови, хоть и считается, что без магии (заклинание ничего не показывало!) достичь такого эффекта не получится. Иширо почувствовал, как его спина покрывается холодным потом. Ками-сама, куда он попал?! И он ещё завидовал парню! Хотя, не похоже, что юный Амакава испытывал хоть какой-то дискомфорт. Смотрит с некоторым интересом… и сочувствием? Ками… это будет непросто…

— Юто-кун, — как со стороны он услышал свой голос — давай я расскажу тебе о работе нашего Комитета, а ты потом задашь вопросы?

52
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело