Властители льдов (СИ) - Романова Марина Николаевна - Страница 97
- Предыдущая
- 97/105
- Следующая
Чуть дальше, практически за его спиной, стоял Брэман. Мужчину ощутимо пошатывало, но, тем не менее, он продолжал буравить нас гневным взглядом.
Смотря в лицо Ингверу, я понимала, что, не смотря на всю внешнюю похожесть, он был совершенно другим. Брэйдан и Ингвер, братья, близнецы - и настолько разные, словно лед и пламя.
- Как я погляжу, ты все же выжила? - сказал он, прямо взглянув на меня. - Зря ты так, надо было сдохнуть ещё на корабле, - сказал он, не скрывая сочувствия в голосе. - Нравится? - кивнул он в сторону сферы, что была у меня за спиной. - Сам сделал и послушна эта малышка мне одному.
Прищурившись, я и впрямь смогла разглядеть достаточно мощную связующую нить между северянином и Источником. Удивительно, что такая мощь не выжгла его до сих пор. Хотя, если учесть тот факт, сколько времени этот мужчина занимается своими изысканиями, то, как раз, ничего удивительного в этом нет. От мысли о том, сколько людей пострадало в ходе его экспериментов, делалось и вовсе не по себе.
- Зачем ждал, пока дойдем до Источника? - спросила я.
- А, почему нет? Умирать всегда приятнее за что-то, чем просто так, - равнодушно пожал плечами брат Брэйдана. - Ты стала избранной и узнала расположение моего Источника, ты, - перевел он взгляд на Тереха, - нашел шпиона и вроде как поучаствовал в поисках сферы. Жизнь прожита не зря! - широко улыбнулся он.
- Интересно, можешь ли ты сказать тоже самое о себе? - словно эхом отозвался голос того, кого я так ждала здесь увидеть. Я так надеялась, что он сможет прочитать остаточный след! Что ему и Тэо окажется это по силам.
Аранта, часом ранее.
- Этого просто не может быть! - зло стукнув кулаком о белоснежную стену Дома Совета, сквозь зубы пробормотал Брэйдан. От его удара, в воздухе закружилась белая каменная пудра, но стена все же устояла. - Боги, Боги, - ещё раз повторил он слово, которое сумел за эти несколько минут произнести чуть ли не большее количество раз, чем за всю свою долгую жизнь.
Сейчас, он чувствовал ту редкую для себя степень бессилия, что это буквально выводило из себя, злило и не давало возможности сосредоточиться. Тот хоровод из эмоций, неожиданной паники и полного ощущения беспомощности, заставлял его судорожно сжимать и разжимать кулаки в попытке найти ту самую точку опоры, чтобы понять, как сейчас ему следует действовать.
- Карта, мне нужна карта, - неожиданно быстро сказал он, размашистым шагом устремляясь в сторону лестницы, которая вела его в хранилище знаний Севера.
Стоило ему сделать несколько шагов, как следом за ним устремились и остальные невольные свидетели тех новостей, что несколько минут назад озвучил Тэо. Иноземец излагал кратко и по существу, но легче от этого почему-то никому не было. Предельная точность его рассказа, лишь исключала вероятность случайности и недопонимания произошедшего.
- Зачем тебе карта? - не выдержав поинтересовался Джодок. - Если они в Исме, то этот город давно закрыт для каждого из нас.
- Нет, учитель, он закрыт для вас. Вас всех без исключения, но не для такого, как он, - кивнул Брэйдан в сторону Тэо. - И, думаю, он не станет отнекиваться, что якобы не сможет провести нас за собой.
Тэо лишь устало пожал плечами.
- Было бы куда вести, но я не чувствую Дайли с тех самых пор, как она шагнула за Терехом в пространственный коридор, то есть, по-вашему - телепорт, - уточнил он. - И, именно это, самое странное в произошедшем.
- Зато чувствую я, - сказал Брэйдан, прямо взглянув Тэо в глаза.
- Вот оно что, - улыбнувшись уголками губ, тихо сказал он. - Тогда, можно и попробовать... - Даже, если ты её чувствуешь, как сможешь определить точные координаты? - не удержавшись спросил Адаль.
Оказавшись в Хранилище, которое полностью занимала один из нижних ярусов Дома Совета, Брэйдан уверенным шагом направился к одной из секций сверху донизу забитой книгами, свертками и свитками лежащими на специальных стеллажах, защищенных от влияния времени и воздуха тонкими голубоватыми энергетическими пленками. Посторонний или несведущий человек, просто не смог бы взять интересующую его книгу, но только не Брэйдан, который знал это место, чуть ли не лучше, чем собственный дом. Одно время он проводил здесь все свое свободное время, посвящая свое беспросветное существование знанию. Изучая всю доступную литературу, он хотя бы ненадолго мог погрузиться в иную реальность, забыться и не думать о том, что приносило практически физическую боль его сердцу.
- Смогу, - уверенно ответил он, начертав в воздухе странный символ, который тут же наполнился голубоватым свечением и устремился к защитной пленке, что мешала свободному доступу к книгам. - Правда, сразу говорю вам, чтобы не было недоразумений. Я использую магию крови, и да, я в курсе, что она под запретом и мне плевать, - так и не повернувшись лицом к Старейшинам, пробормотал он, снимая с одной из верхних полок черную коженную тубу.
- Но, - попытался было возразить Джодок, как был тут же прерван гневным взглядом своего ученика.
- Я должен её найти, ясно?! - прямо посмотрев в глаза Старейшин, сказал Брэйдан. - И мне не двадцать лет, чтобы не понимать, какие силы придется использовать для этого. Я отлично понимаю, как должно обращаться с этой магией. А, теперь, если ни у кого больше нет вопросов или возражений, давайте приступим уже.
Сейчас Брэйдан смотрел на окружающих взглядом, полным неподдельной серьёзности и решимости. Каждый из присутствующих, возможно, именно в этот момент предельно ясно осознал, что Властитель стоящий перед ними не испытывает ни единой толики сомнения. И прекрасно осознает, что именно собирается делать.
- Интересно, один я вижу во всем этом определенное влияние восточного менталитета? - глубокомысленно прошептал Адаль на ухо Ёрду.
Мужчина лишь задумчиво пожал плечами, но, судя по вмиг потеплевшему взгляду, он разделял мнение брата.
- О, каких силах идет речь? - Тэо задал свой вопрос не из праздного любопытства, просто его с детства учили тому, что есть энергия, которая питает все живое в этом мире. Она не добрая и не злая, это просто сила, которая существует вне рамок морали и законов материального мира. То, о чем сейчас говорили северяне, казалось ему странным и непонятным. Когда же прозвучало слово "магия" ему и вовсе показалось, что, либо он неправильно его перевел, либо у северян разыгралась фантазия.
- Тэо, сперва, дай мне свой пояс, а потом, я объясню, - ответил Брэйдан, указав рукой на широкий черный пояс, что подпоясывал кимоно Тени.
Тэо без лишних вопросов, одним простым жестом, распустил сложный узел, которым был повязан его пояс, и передал его Брэйдану.
- Если я правильно понял то, что рассказывала мне о вас Дайли, то вы не умеете влиять на материю? - спросил Брэйдан, принимая пояс Тэо.
- М...возможно, - уклончиво отозвался Тэо, подразумевая тем самым, частичную правдивость слов своей подруги. - То есть, мы и впрямь не умеем манипулировать со стихиями.
- Зато умеем мы. И сейчас, я буду использовать силу своей крови, чтобы найти Дайли. Это сложно объяснить, тому, кто далек от наших представлений о владении энергопотоками, но "магия крови"..., - Брэйдан явно не знал, как будет правильно объяснить Тэо, что именно он собирался сделать. Именно тогда заговорил Джодок.
- Проще говоря, он собирается искать Дайли задействовав свой внутренний резерв, которым мы, пользоваться не умеем напрямую, а только через материальную составляющую - в данном случае "кровь", - на одном дыхании проговорил Старейшина. - Но, данный вид использования силы, не дает возможности чувствовать меру заимствования сил...
- Подождите, - прервал Старейшину Тэо. - Я не понимаю больше половины слов, объясните мне так, чтобы на это хватило моего знания языка.
Теперь пришла очередь задуматься уже Джодоку, в то время, как Брэйдан нашел оптимальный вариант для того, чтобы пояснить происходящее Тэо.
- Предыдущая
- 97/105
- Следующая