Выбери любимый жанр

Забытые боги (СИ) - "Путешественница" - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

  - Знаете ли вы, фениксы, что присутствием этой женщины жестоко оскорбляете моего правителя?

  - Отец, мне уйти? - прошептала я, но Харолан уже начал злиться. Такого хамского отношения к себе или членам своей семьи он стерпеть не мог.

  - Каким образом присутствие моей дочери может оскорбить правителя Ариды? Особенно, если учесть, что я общаюсь не с ним, а с одним из его людей, что является явным неуважением ко мне, как высокородному гостю.

  Правитель Ариды потребовал, чтобы ему объяснили, о чём идёт речь. Узнав содержание разговора, он вскочил, разорался и вызвал МЕНЯ на поединок! Я стояла и хлопала на него глазами. А я здесь каким боком?

  - Принимаете ли вы вызов, принцесса фениксов Елена? - спросил семиец на своём языке.

  - А с какой радости я должна с ним драться? - окинула я недовольным взглядом психанутого правителя Ариды.

  - Своим присутствием в свите иностранного гостя вы бросаете вызов власти моего правителя.

  - Что будет, если я откажусь? Я не собиралась наносить оскорбление правителю Ариды. Это простое недоразумение. Мы можем принести извинения.

  Этот крайне неудачный момент отец выбрал, чтобы подойти ко мне и положить руку на плечо, успокаивая. Странный тип на троне воспринял этот жест совершенно иначе. Он вновь разорался.

  - Отказ неприемлем, - подкорректировал версию его ора семиец. - Оружие любое. Расчистить середину зала! - обратился он к присутствующим.

  Когда отец узнал суть проблемы, то орать начал уже он. Но безрезультатно. В зал хлынуло такое количество охраны, что даже я поняла, насколько бесполезно сопротивление. Шёпнув Харолану, что всё будет хорошо, я оставила его на попечение Странника и Князя Сумерек, а сама направилась к оскорбленному правителю Ариды. Охранники потихоньку оттеснили всех к стенам, плотным кольцом отгородив поединщиков.

  В итоге, в центре зала осталась я в тяжёлом шикарном платье (специально убила на него кучу времени, стараясь произвести на окружающих ошеломляющий эффект), медлительная и неповоротливая, и нервный правитель Ариды. Он сразу же бросился на меня, размахивая длинным кинжалом, и тут же вскрикнул: заострённый стебель красной розы оставил глубокую царапину у него на виске. Цветок запутался в чехарде косичек, больно дёрнув волосы правителя. Мужчина с недоверием приложил руку к ране, увидел кровь на ладони, зарычал и вновь бросился на меня, растеряв остатки аристократизма.

  Следующий цветок попал в запястье. Стебель ударил в кость и сломался. Да, доставать это придётся долго и упорно. После того, как следующий стебель попал правителю Ариды в ногу, тот по-бабьи завизжал и принялся кататься по полу, хватаясь то за руку, то за ногу. Не знаю, как у остальных, а у меня подобное поведение ничего, кроме отвращения, не вызывало.

  Развернувшись к нему спиной, я неспешно вышла из зала. Кто таких нервных только к трону допускает? Ошарашенные подобным поворотом гости и хозяева так и остались на своих местах, не пытаясь ни помочь правителю, ни задержать меня.

  Знакомый семиец догнал меня уже в коридоре. От него-то я и узнала смысл оскорбления, нанесённого нами правителю. Всё было просто, но в то же время оказалось весьма проблематичным. В Ариде испокон веков правили женщины. Риганул, нынешний правитель, узурпировал трон после смерти своей матери. При моём появлении в свите тёмных фениксов во время аудиенции он испугался, что мой отец приехал лишь для того, чтобы свергнуть его и посадить на трон меня. Но Риганул понадеялся, что выиграет поединок. Я победила, и теперь трон по закону Ариды принадлежит мне. У меня был только один вопрос: как ТАКОЕ вообще смогло стать узурпатором и тем более править вот уже три года?

  - Я отказываюсь, - обдумав всё сказанное, безапелляционно заявила я. - Выберите себе правительницу самостоятельно. Можете даже путём народного голосования.

  - Начнётся резня, - предупредил семиец. - Слишком многие будут претендовать на трон.

  - Тогда пускай остаётся этот Риганул, если поклянётся не мстить мне и моему народу, - предложила я другой вариант, который, как оказалось, оскорбил семийца ещё больше, нежели первый:

  - Мы не позволим властвовать опозоренному правителю!

  - Ну тогда не знаю, чем вам помочь. Я не собираюсь становиться вашей правительницей. Делать мне больше нечего. У меня и так нерешённых проблем хватает.

  - Может, ты всё-таки передумаешь?

  - Нет, - отрицательно покачала я головой и предупредила, заметив, что он собирается сказать что-то ещё: - И не уговаривай даже.

  - Я не смею настаивать, - как-то сразу похолодел собеседник и церемонно предложил: - Сегодня будет вечер в вашу честь. Вас туда проводят посланцы, так как это место не во дворце.

  - Спасибо, но до празднеств ли вам? Начнутся беспорядки, когда узнают об инциденте.

  - Не начнутся. Временно власть возьмет в руки старший советник. Такое уже случалось.

  - А это кто такой?

  - Я. Прошу позволения откланяться. Встретимся вечером.

  - Встретимся, - эхом отозвалась я, погруженная в свои мысли. Ну и как произошедшее объяснять отцу? Ведь у него обязательно возникнут вопросы не только по поводу источника недоразумения, но и относительно моего оружия. Про розы из поющего сада наслышан весь дворец.

  Да, задачка. И главное, что времени на её решение не так уж и много.

  ХХХ

  Я стояла у окна и слушала пение неизвестных птиц. На душе было неспокойно. Отцу я объяснила произошедший поединок тем, что была настолько поражена внешностью правителя, что забыла поклониться, а тот воспринял это, как личное оскорбление. Потом пришлось долго и упорно отговаривать Харолана от глупой идеи пойти и прибить несчастного семийца. Про розы Повелитель даже не заикнулся. Ну и хорошо.

  Кто-то тихо вошёл в комнату и прикрыл за собой дверь. Всполох не зарычал: значит, это Алекс или Денис. Я не спешила оборачиваться, наоборот, поддалась вперёд и обеими руками уперлась в подоконник. Разговаривать ни о чём не хотелось. Ни с кем. Но, похоже, подобное состояние одолевало только меня.

  - Елена, я хотел поговорить о том, что произошло днём. - Всё-таки Алекс. И он туда же? - Я долго размышлял над тем, что ты сказала... Ты и вправду так считаешь?

  - О чём ты говоришь? - не поняла я, даже не обернувшись.

  - Ну... о том, что ты сказала мне, - неуверенно повторил парень.

  - И что именно я тебе сказала? - поинтересовалась я, пытаясь вспомнить, когда это мы успели с ним сегодня поговорить.

  - Насчёт того... что я тебе нравлюсь, - тихо и даже как-то боязливо пояснил феникс.

  - А-а? Когда я такое говорила?! - Я резво обернулась к Страннику, пытаясь по глазам понять, не разыгрывает ли он меня, но увидела там только неуверенность и ранимость.

  - Прости, это было глупо, - глухо пробормотал он, развернулся и направился к двери.

  - Нет, постой. Когда я тебе такое говорила? - бросилась я за ним, из-за спешки произнеся фразу более грубо, чем хотела.

  - Забудь. И я забуду.

  - Э-э, не. Погоди. - Я загородила собой выход. - Алекс, я с тобой сегодня не разговаривала, а, значит, просто-напросто не могла сказать подобного! Похоже, надо мной кто-то издевается. Ты не первый, кто объявляет мне, что я с ним разговаривала, хотя в это время я была совершенно в другом месте!

  Странник сжал руки в кулаки и опустил голову. Голос его зазвучал сдавленно.

  - Всё равно. Позволь мне уйти.

  - Ты расстроен? Из-за чего? - не поняла я.

  Это уж скорее я должна расстраиваться, ведь кто-то постоянно подставляет меня, прикрываясь личиной, а потом ко мне приходят со всякими претензиями.

  - Из-за того, что я круглый дурак. - Алекс грубо отпихнул меня и выскочил в коридор. Что же ему наговорили такого? Найду шутника - мало ему не покажется!

  Я вновь вернулась к окну. Настроение скатывалось к нижней отметке. Идти уже никуда не хотелось. Платье, на которое я в своё время потратила почти целый день, уже не казалось таким красивым. В это неудачное время раздался осторожный стук в дверь.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело