Выбери любимый жанр

Сребреники Иуды - Макбейн Скотт - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

В выставочную комнату ворвались два надзирателя. Быстро отделили студентов от заключенных, которых заперли в комнате. Студентов вывели в коридор.

К этому времени Пол уже был у камеры, где находилась Сьюзенн. За ним следовал надзиратель. Поздно. В дальнем конце коридора стоял Крамер, а рядом Сьюзенн с накинутой на шею проволочной петлей. Увидев Пола, Крамер просиял.

— О, привет, профессор! Давно не виделись. А я тут познакомился с одной из ваших студенток.

После процесса по делу об убийстве Мелани Дьюкс Крамера вернули в тюрьму отбывать срок за убийство в баре. Скоро его должны были перевести на менее строгий режим, но тут пришла весть о самоубийстве Лоры Дьюкс, и он пошел вразнос. Это его вывело из себя — ведь детали их будущих отношений были так тщательно продуманы!

Да, Лоре повезло. Крамер так сильно расстроился, что бросил притворяться, горечь и злоба возобладали. Двух недель оказалось достаточно, чтобы навязать свою волю остальным заключенным. А тут вот представилась такая замечательная возможность развлечься. Грех не воспользоваться. И очень мило было встретить эксперта-психиатра Пола, который помог ему вылезти. Ну и что ж, что помог? Крамер был не из тех, кто помнил добро. Пол уже, наверное, жалеет о своем выступлении на стороне защиты или скоро пожалеет.

— Стойте здесь, — сказал Пол надзирателю и медленно пошел вперед.

Крамер опирался спиной о стену, держа Сьюзенн перед собой. Вокруг ее шеи был обмотан тонкий серебристый провод, натянутый так, что челюсть девушки перекосило направо.

Крамер дал Полу подойти на расстояние примерно три метра и спокойным голосом произнес:

— Достаточно.

Затем натянул проволочную петлю.

В блоке стояла полная тишина. Заключенные в камерах затаили дыхание.

— Карл! — Пол пристально вгляделся в убийцу. Что он делает? Ведь сбежать никакой возможности нет. Наверное, захотел немного поиграть с девушкой.

Пол уже осознал, какую чудовищную ошибку совершил, защищая этого негодяя. Бен был прав, Крамер ввел его в заблуждение. Но просто невероятно, до чего умно вел себя этот тип. В течение нескольких месяцев — ни малейшего намека на склонность к насилию.

Пол знал, что начальник тюрьмы уже отдал приказ снайперу взять Крамера на мушку и, если тот не отпустит девушку, застрелить. Не важно, погибнет ли при этом заложница — в конце концов, так тому и быть. Заключенным нужно преподать наглядный урок.

— Хватит, Карл, — мягко произнес Пол. — Я думаю, ты уже наигрался. Это моя студентка. Ее зовут Сьюзенн. Она напугана. Пожалуйста, отпусти ее.

— Да, она боится, — отозвался Крамер. — Очень. Я это чувствую. — Он провел по ее лицу своей жесткой щетиной, затем медленно с чувством поцеловал. — Она меня заводит.

— Что ты собираешься делать?

— Кто знает?

Крамер злобно усмехнулся и свободной рукой расстегнул лифчик Сьюзенн, затем резким движением сорвал с нее блузку и с вызовом посмотрел на Пола.

Неожиданно из камер донеслись восторженные вопли, похожие на волчий вой. Заключенные теперь поняли, что происходит, и подбадривали Крамера.

Студенты на цокольном этаже слышали эти крики и ежились.

— Пожалуйста, прошу тебя, отпусти ее.

Раздался лязг поднимающейся стальной перегородки. Пол увидел, что это снайпер. Крамер тоже увидел. И радостно вскрикнул. Вот тогда Пол и понял, что негодяй не шутит и действительно собирается убить Сьюзенн.

— Ладно, — произнес Крамер с улыбкой. — Здорово, что вы пришли, профессор, посмотреть выставку. А теперь вот бонус — еще одна выставка, только для нас двоих. Потому что эти два придурка, — он показал на надзирателя и снайпера, — не в счет.

Он отпустил медленно грудь Сьюзенн и начал лапать ее всюду. Это было похоже на одну из картин английского художника Фрэнсиса Бэкона. Великолепное, сладостное женское тело в руках монстра. Ничем не сдерживаемые жестокость и смирение.

Появился еще один вооруженный надзиратель. Крамер дико хохотнул, сверкнув зубами. Свободной рукой расстегнул молнию на джинсах Сьюзенн и сдернул их вниз почти до колен.

Краем глаза Пол видел, как снайпер поднял винтовку.

Убийца, разумеется, это тоже заметил и потому плотно прижал свою голову к голове девушки.

— Так что умрем мы вместе. Но выстрела пока не будет. Снайпер подождет. А я тем временем ее публично изнасилую. Как вам такая идея?

Крамер начал расстегивать молнию на своих брюках, которые уже изрядно натянулись.

Снайпер снял предохранитель.

Такой развязки Пол не ожидал. Он развернулся попросить снайпера не стрелять и остолбенел. Позади снайпера стояла она и пристально смотрела на Крамера. Затем она перевела взгляд на Пола.

Та самая загадочная женщина, с которой он встретился у своего кабинета после доклада. Как ее зовут? Хелен. На ней был белый врачебный халат. Как она оказалась в тюрьме? Приглашенный психиатр? Почему он никогда прежде ее здесь не встречал?

Хелен быстро зафиксировала взгляд снова на Крамере. И через несколько миллисекунд произошло чудо.

Крамер побледнел. Затем покраснел. Начал потеть. На лице отразилось вначале замешательство, затем страх. Руки начали медленно разжиматься, отпуская жертву. Пол смотрел, ничего не понимая.

Как только петля на шее ослабла, Сьюзенн пришла в себя и, осознав свою наготу, попыталась прикрыться руками.

Убийца как бы нехотя разжимал руки. Его лицо перекосилось, глаза налились кровью, как будто в глазницы всадили невидимые колючки. Полу показалось, что он понимает, что с ним происходит. Это было похоже на начало кататонического ступора[4], напоминало реакцию на наркотики.

Тем временем два надзирателя рванули вперед и, отбросив в сторону Сьюзенн, навалились на Крамера, опрокинув его на пол. Он не сопротивлялся. Сьюзенн натянула джинсы, затем разразилась слезами. К ней поспешила Эмма Брек.

Пол стоял, совершенно потерянный. То, чему он был свидетелем, казалось абсолютно нереальным. Как в театре абсурда. Но это произошло на самом деле. Он слышал хрипы Крамера, которому вкатили лошадиную дозу успокоительного. Жалобные всхлипывания Сьюзенн. Это произошло.

Пол повернулся спросить Хелен, как ей удалось справиться с Крамером.

Но ее не было.

Глава десятая

Демоны заманивают нас к себе в сети средствами, созданными не ими, а Богом. И также различными усладами, сообразными их собственному разумению… Они весьма изобретательны. Делают все, чтобы сбить человеческие существа с толку, используя острый ум, тайком вводя в их сердца яд и даже являясь им под личиной друзей, делая некоторых своими последователями и наставниками многих других.

Блаженный Августин. О граде Божием

Автобус вернулся в университетский кампус. Студенты подавленно молчали. Что произошло с Сьюзенн, они не знали, могли только догадываться. Пол попросил, чтобы ее везли в отдельной машине, так что расспросить девушку у молодых людей возможности не было. Когда автобус остановился, Пол оглядел студентов. — К сожалению, в тюрьме произошел неожиданный инцидент. Но если вы действительно хотите стать психиатрами-криминалистами, не следует придавать этому большого значения. Надо привыкать к жестокости и насилию. Введение в специальность оказалось гораздо более эффективным, чем я предполагал. Следующее занятие в среду. Итак, до встречи, если только вы не передумаете и не решите заняться изучением античной филологии или истории искусств.

Раздались смешки. Слова Пола подбодрили студентов. Они расходились в приподнятом настроении. Вот, мол, попали в какую-то переделку, но все благополучно разрешилось.

— Очень клево, — сказал Хосе Рамирес, вылезая из автобуса. — Жаль, что нельзя вернуться и схватить еще кайф. Действует почище марихуаны.

Пол остался сидеть на скамейке. На лужайке неподалеку от лабораторного корпуса студенты и студентки валялись в различных позах, весело болтая и греясь на солнышке. Идиллическая картина. Все так спокойно, цивилизованно, предсказуемо по сравнению с тем миром, откуда он только что прибыл.

вернуться

4

Кататонический ступор — нервно-психическое расстройство, характеризующееся мышечными спазмами, нарушением произвольных движений .

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело