Выбери любимый жанр

Последний Рейд - Злотников Роман Валерьевич - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

– Когда ты отправишься?

– Завтра. – Ив замолчал. Она подняла лицо и посмотрела ему в глаза:

– Что ж, значит, за сегодняшний день мне надо успеть переделать уйму дел.

Что-то в ее тоне заставило Счастливчика насторожиться:

– Что ты хочешь этим сказать?

Тэра одарила его безмятежным взглядом:

– Я еду с тобой.

– Что?!

Но Тэра, не дав ему больше сказать ни слова, резко подалась назад и, развернувшись на каблуках, быстро пошла к двери. Уже на пороге, взявшись за кованую бронзовую ручку, покрытую позолотой, она повернула голову и, улыбнувшись так, что Ив понял – спорить совершенно бесполезно, сказала:

– Ты задал мне непростую задачу, милый, мне нужно сегодня же провести заседание Палаты пэров, чтобы утвердить регента, а ты представляешь, каково это – за несколько часов собрать всех пэров. – И дверь закрылась за ее спиной.

К исходу дня, выдержав настоящий бой в Палате пэров и (что было намного страшнее) бурю с торнадо и тайфуном в одном лице, разразившуюся в кабинете Сандры, на плечи которой она опять возложила регентство, Тэра появилась наконец во дворце. Уточнив у прислуги, где находится консорт, Тэра поднялась на верхнюю обзорную площадку, по пути заскочив в бар и захватив бутылку очень старого, стопятидесятилетней выдержки, тэмарионского бренди. Счастливчика она отыскала сразу, безошибочно угадав, что он выберет самую дальнюю скамейку, за маленькой резной башенкой. Услышав ее шаги, Ив повернул голову. Тэра плюхнулась на лавочку и откинулась спиной на руку мужа:

– Ну что, весь день готовился к речи?

– Какой? – с деланным удивлением спросил Ив.

– В которой ты должен убедить меня, что я непременно должна остаться.

Счастливчик вздохнул. Она была совершенно права.

– Пойми…

Она мотнула головой.

– Нет, милый, ТЕПЕРЬ ты от меня больше не отвяжешься. Я знаю, что ты… – она запнулась, подбирая слова, – короче, ты можешь немножко больше, чем обычный человек. Я сама видела это. Так вот, я теперь тоже способна на многое. Твой ребенок об этом позаботился.

– То есть?!.

Тэра усмехнулась.

– Если бы ты пообщался со штаб-майором Раабе или майором Северо, то узнал бы, что твоя беременная жена вместе с ними спустилась с орбиты по синергической траектории, выдержав перегрузки почти в семьдесят G. – Она зажмурилась. – Если честно, то не хотела бы я еще раз перенести что-нибудь подобное. Временами мне казалось, что внутрь меня затолкали огромное чугунное ядро, которое при каждом ускорении или торможении ломает мне то таз и позвоночник, то ребра, не говоря уж обо всем остальном, что находится между ними… – Тэра расхохоталась. – О Ева, какой же ты забавный!

Вид у Счастливчика действительно был крайне уморительный. Он уставился на жену, вытаращив глаза и разинув рот, а когда немножко пришел в себя, закрыл рот так, что стукнули зубы, и растерянно пробормотал:

– Я не знал, что это заразно…

Тэра прижалась к его груди и тихо прошептала:

– Глупый, пойми, ТЕПЕРЬ мы обе сможем все время быть с тобой. Куда бы ты ни отправился… а теперь давай выпьем этого бренди. Я думаю, если нашей дочке не помешали подобные перегрузки – не помешает и это.

Но Счастливчик поспешно отобрал у нее бутылку:

– Не надо. По себе знаю – ЭТО может подействовать.

На следующий день они покидали дворец. Никакой особенной церемонии не было. Просто на завтрак собрались все те, кого Тэра считала самыми близкими людьми.

Когда в стоявший на лужайке перед дворцом бот уже погрузили вещи, Сандра улучила момент и, ухватив Ива за воротник, притянула к себе:

– Послушай, Счастливчик, я не знаю, что ты будешь делать, но чтоб моя племянница вернулась домой целой и невредимой. А то я тебя на том свете достану. Понял?!

Ив осторожно обнял ее и прижал к груди:

– Я тебе обещаю, мой грозный адмирал.

Сандра полупридушенно хмыкнула и, с трудом вывернувшись из железных объятий Ива, проворчала:

– Ты и сам там смотри… мне как-то не хочется видеть ее вдовой. Иначе она устроит нам тут такую веселую жизнь… уж я-то знаю.

Усатая Харя ничего не сказал. Он просто обнял Счастливчика, поднес к его носу здоровенный кулак и внушительно посмотрел ему в глаза.

Сначала они сделали остановку на Нью-Вашингтоне. То есть «Драккар» доставил их на Тор, где Ива и Тэру встретил Брендон. Когда Ив представил Тэру Брендону, тот окинул ее взглядом, на долю секунды задержав его на ее животе, затем добродушно пробурчал:

– Что ж, миссис, могу вас поздравить. Вам удалось то, о чем последние пятьдесят лет мечтали очень и очень многие предприимчивые особы из самых лучших семей. Для женщины стать миссис Корн – это… выигрыш самого главного приза в самой главной лотерее.

Тэра улыбнулась:

– Спасибо за столь высокую оценку, но я не играю в лотерею.

Они уже поднялись на борт роскошного шаттла, когда Тэра тихо спросила:

– Кто этот пожилой мужчина и почему он назвал меня миссис Корн?

Счастливчик усмехнулся: ну вот, дожили, Брендона уже называют пожилым…

– Этот человек – финансовый гений и моя правая рука, а что касается миссис Корн, то в этой части галактики женщина часто берет фамилию мужа, а меня здесь знают под именем мистер Корн.

На Нью-Вашингтоне они провели три дня. Ив назвал это свадебным путешествием. Он познакомил ее с некоторыми компаниями, которые считались хребтом его финансово-промышленной империи. Самое большое впечатление на Тэру произвела центральная диспетчерская принадлежащей Иву компании «Корн транспасификал инк.». Одну из длинных стен огромного зала высотой в три этажа занимал гигантский экран с панорамой обитаемого космоса по обе стороны Келлингова меридиана. А все пространство перед ним и двухъярусные балконы по противоположной стене и двум боковым были уставлены консолями с аппаратурой, за которыми сидели диспетчеры.

– Сколько же народу здесь работает?

– Около восьмисот операторов-диспетчеров. Кроме того, порядка двухсот восьмидесяти человек управленческого и обслуживающего персонала. Но это днем, ночью остается только дежурная смена операторов и человек шестьдесят обслуги.

– А сколько у тебя судов?

Ив улыбнулся:

– Каждый диспетчер обслуживает примерно семьдесят судов.

Тэра изумленно покачала головой. У ее мужа больше судов, чем у всех крупных транспортных компаний королевства, вместе взятых.

– И это только одна из твоих компаний? А сколько их всего?

Счастливчик пожал плечами:

– Такого уровня – одиннадцать, а сколько всего – не знаю, Брендон их постоянно покупает и продает.

– Зачем?

– Ну… я же не зря получил прозвище Счастливчик. В деловом мире, между прочим, тоже существуют суеверия, и одно из них такое: считается, что те компании, которые побывали в моих руках, непременно ждет рыночный успех. Так что стоит мне только купить какую-то компанию, как ее стоимость сразу же подскакивает. Кроме того, у Брендона есть свора молодых ребят, очень похожих на него самого в молодые годы. И они натасканы быстро выворачивать компании наизнанку, приводя в порядок их финансы и снижая издержки. Это добавляет к цене еще больше. Так что точное число моих компаний суть явление виртуальное. Сейчас их может быть столько, а спустя минуту на пару меньше или больше.

Потом они слетали на принадлежавшие Иву сельскохозяйственные плантации на Восточном плато, посетили традиционный осенний карнавал в Пуэрто-Кавалья, курортном городке в южном полушарии, и провели ночь в президентском номере принадлежавшего ему восьмидесятиэтажного отеля «Океанская игла». Он был выстроен на одинокой скале, возвышавшейся посреди океана в сорока милях от восточного побережья Северного континента.

В последний вечер они посетили оперу. В антракте, когда Ива отозвал в сторону какой-то дородный господин, к Тэре подошла дама с ухоженной кожей, прекрасно причесанная, но со злыми, обдающими холодом глазами. На даме было крайне безвкусное, кричащее платье, усыпанное таким количеством бриллиантов, что Тэре, чтобы сшить себе нечто подобное, пришлось бы опустошить королевскую сокровищницу. Окинув Тэру высокомерным взглядом, она презрительно скривила верхнюю губку и прозудела:

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело