Выбери любимый жанр

Найди меня, любимый - Макбейн Лори - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

Так «Ариону» удалось пробить брешь в сети, сплетенной доном Педро.

Перебираясь через обломки мачт, канаты и мертвые тела, сэр Бэзил направлялся к капитану. Какой ужас! Что стало с его другом! Кровь текла по виску Джеффри. Левую руку он прижимал к груди — из-под нее тоже текла кровавая струйка.

— Джеффри!

— Со мной все в порядке. Это пустяки — царапины. Клянусь дьяволом, я еще добуду сердце этого испанского негодяя!

В глазах Джеффри полыхал огонь.

— Как Магдалена и Лили? — спросил капитан таким тоном, словно он совершенно не волновался за жену и дочь.

— Пока живы. То есть были живы, когда их я видел в последний раз.

— Не думаю, что пробоина опасна. Этот подонок Педро пожалеет о том, что сделал.

— Ваш родственник? — удивленно переспросил сэр Бэзил. Только сейчас он понял, о ком говорил капитан. — Не может быть! Он должен знать, на какой корабль нападает! Он должен знать, что на борту женщина и ребенок!

— Конечно, он знает. Но, по-моему, этот благородный дон где-то растерял свое благородство. Видимо, ярость затмила его разум. Да ведь он еще и фанатик. Такой не горевал бы, если бы убил собственного отца. Это же во имя Господа! Думаю, он считает, что облагодетельствует мир, если потопит корабль, полный еретиков.

У сэра Бэзила от страха перехватило дыхание.

— Но как… как дон Педро объяснит Филиппу, что ради личной мести готов пожертвовать успехом возложенной на него миссии?

— Почему же ради личной мести? Нет. Ради Церкви. Лили запомнила разноглазого. Будет лучше, если ее уберут с дороги. Думаю, святейший папа благословил бы дона Педро, если бы знал его намерения. Все это делается во имя Господа. Только так и надо бороться с неверными… — Джеффри махнул лекарю. — Позже. Нам надо починить паруса и восстановить мачты. У меня сейчас нет времени перевязывать раны. Мы должны показать этим скотам, на что способны англичане, если их разозлить.

— А что, это еще не конец? — тревожно спросил сэр Бэзил. — Я думал, теперь они до нас не доберутся.

— Те, что остались позади, нам уже не страшны. Но впереди, в проливе, нас тоже ждут.

— И опять будут… как их там… ядра?

— Дон Педро скорее всего поднял по тревоге форт в Гаване. Они контролируют Юкатанский пролив. Мы должны пройти его как можно быстрее.

— Вы чего-то недоговариваете.

Джеффри Кристиан усмехнулся:

— Будь я на месте дона Педро, я бы позаботился о том, чтобы спрятать несколько галионов к северо-западу отсюда, как раз за выходом из пролива. Когда мы обогнем мыс, они ударят нам в спину. У «Ариона» скорлупа неплохая, но ему не выдержать долго, если мы не успеем сделать ремонт. Наша сила в маневренности и скорости. Дальнобойные пушки — тоже хорошо. Но… — Джеффри замолчал, окинув взглядом поломанные снасти и рваные паруса. — Для нас еще не все закончилось, Бэзил. Молитесь Богу, чтобы дон Педро оказался слишком самонадеян и не разработал запасной план. Только в этом случае у нас будет время зализать раны, а если нет…

Джеффри Кристиан сражался. Это была самая страшная и самая главная битва в жизни.

Пока существовал хотя бы крохотный шанс выйти из этой мясорубки живым, он не мог его упустить.

— Право на борт, Эванс!

— Право на борт, капитан?

Юный рулевой недоуменно повторил команду. Следуя этим курсом, они оказывались прямо под ударом ближайшего из талионов и в области досягаемости другого. К тому же в лиге от них находился мыс, лежащий как раз по курсу «Ариона». «Капитан, должно быть, сошел с ума», — в ужасе думал рулевой.

— Быстрее! — заорал Джеффри.

Старый моряк, подручный рулевого, выхватил у растерянного юнца штурвал.

— Стой! — крикнул Джеффри, когда бушприт повернулся по нетру.

Как Джеффри и ожидал, галионы тут же попытались перехватить «Арион» с правого борта — поймать корабль в ловушку, когда тот войдет в пролив между мысом и Большими Багамами. Англичанин делал вид, что хочет улизнуть на юг и спрятаться в одной из диких бухт на необитаемом побережье Кубы.

Несколько моряков, вцепившись в борт, изумленно смотрели па риф прямо перед носом корабля. Каково же было их удивление, когда корабль царапнул дном по песчаному дну и без повреждений продолжал путь. Испанцы же не разгадали хитрость Кристиана и посадили галион на мель. Испанский корабль был тяжелее английского и шел к мысу не под тем углом. В самый последний момент «Арион» увернулся и лег на прежний курс. Сейчас англичанин вошел в воды Флоридского пролива. Курс корабля лежал на север.

Теперь у «Ариона» было больше возможностей для маневрирования, и это давало надежду на спасение. «Утренняя звезда» пустилась в погоню за английским судном. Расстояние между ними неуклонно сокращалось. Джеффри Кристиан понимал, что ему не уйти и бой с родственником — всего лишь вопрос времени. Если они успеют незамеченными нырнуть в одну из бухт на Багамах, только тогда смогут скрыться от испанцев. Если нет, то… Джеффри тряхнул головой и поморщился от боли. Не стоит думать о худшем. Пока не стоит.

— Джеффри!

Он обернулся и увидел Магдалену. В глазах ее блестели слезы.

— Джеффри, Джеффри…

Он видел боль и ужас в ее глазах. Сколько всего ей выпало за один день!

Он протянул руку жене, и она уткнулась лицом ему в грудь.

— Джеффри, за что? Почему все должно кончиться именно так, Джеффри? — тихо спросила она.

— Не должно, Магдалена. Не должно.

Магдалена взглянула в лицо мужу:

— Я люблю тебя, Джеффри.

Он поцеловал ее.

— Единственная любовь моя, ты даже не представляешь, каким счастливым ты меня сделала. Моя жизнь была бы пустой без тебя, моя маленькая испаночка.

Магдалена не могла произнести ни слова, но Джеффри прочел в ее взгляде любовь.

Потом капитан посмотрел на остров, к которому держал курс «Арион». «Скоро», — подумал он.

— Магдалена, спускайся вниз и собери наши вещи. Я пришлю за тобой. Дэвис, помоги Магдалене. И проследи, чтобы в лодку погрузили еду.

А «Утренняя звезда» подходила все ближе и ближе. Скоро «Арион» примет свой последний бой.

— Джеффри, что ты задумал? Я не понимаю. — Магдалена растерянно смотрела на мужа.

— Моя дорогая, мы не сможем укрыться от них. Нам остается только драться. Это наша последняя надежда. Я не хочу, чтобы вы с Лили были во время боя на борту.

— Нет, Джеффри, я не хочу с тобой расставаться! — воскликнула донья.

Капитан поцеловал жену в лоб.

— Я прошу тебя об этом не ради тебя одной. Ты сойдешь на берег. Ты заберешь дочь. Ничего не должно случиться ни с тобой, ни с Лили, ни с ребенком, которого ты носишь, Магдалена. Сэр Бэзил будет с тобой. Выше нос, девочка моя! Разве есть на свете корабль лучше «Ариона»? Они еще пожалеют, что связались с нами! — пообещал он. — Тысяча чертей, я еще не расстрелял свой последний заряд! Пусть идут, посмотрим, чей флаг будет реять после битвы. Эй, Ватерсон, Рэндал, Лоусон, ко мне! Дорогая, сделай, как я прошу.

Магдалена не двигалась. В глазах ее застыли отчаяние и мольба. Джеффри словно не замечал состояния жены. Магдалена понимала: уговоры бессмысленны. Перед тем как уйти, она еще раз оглянулась на Джеффри. Но тот как будто не видел ее. Женщина опустила голову и пошла прочь. Следом за ней — стюард.

— Лоусон, когда мы подплывем к островам, спусти шлюпку и отвези мою жену, дочь и сэра Бэзила на берег. Сэр Бэзил должен остаться жить. Он везет важные сведения королеве. Они касаются благополучия Англии. Мы должны спасти его во что бы то ни стало.

— Да, капитан, — ответил моряк.

— Спасибо, Лоусон. Джошуа, нам нужно разработать… — Джеффри не договорил — закашлялся кровью.

— Капитан, вы лучше посидите, а мы с Дэвисом пока займемся этим делом. Эта рана в боку неважно выглядит, капитан. — Боцман только сейчас увидел, что капитан ранен не в руку.

— Капитан, у вас в груди приличный осколок, надо бы его оттуда достать.

— Он ведь прав, капитан.

— Позже, — ответил Кристиан.

Было слишком поздно, и помочь ему ничем нельзя. Он хотел одного — умереть на палубе во время боя, а не внизу под ножом лекаря.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело