Отбор - Касс Кира - Страница 54
- Предыдущая
- 54/59
- Следующая
Я закусила губу, чтобы не расплакаться самой. Мне необходимо было прояснить одну вещь, прежде чем позволить себе думать об этом.
— А как же Бренна?
Он изменился в лице.
— Что?
Я судорожно вздохнула:
— Я видела вас вдвоем на площади, когда уезжала. Между вами все кончено?
Аспен свел брови, что-то соображая, и вдруг разразился смехом. Он прикрыл рот ладонями и откинулся навзничь, потом сел прямо и спросил:
— Так вот что ты думаешь? Ох, Мер. Она стала падать. Бренна споткнулась, и я ее подхватил.
— Споткнулась?
— Ну да. На площади яблоку негде было упасть, люди буквально на головах друг у друга стояли. Она налетела на меня и пошутила насчет собственной неуклюжести. Ну, ты же знаешь Бренну, она способна на ровном месте растянуться. — (Сразу вспомнилось, как она ни с того ни с сего упала посреди тротуара. Почему мне это до сих пор в голову не приходило?) — Как только я освободился, то сразу бросился к сцене.
Вспомнилось, как отчаянно Аспен пытался пробраться ко мне. Так он не притворялся. Я улыбнулась:
— И что же ты собирался сделать?
Аспен пожал плечами:
— Так далеко я в своих мыслях не заходил. Умолял бы тебя остаться. Готов был выставить себя идиотом перед всеми, только бы ты не села в ту машину. Но у тебя был такой рассерженный вид… И теперь я понимаю почему. В общем, я не смог этого сделать. И потом, я подумал, вдруг ты будешь здесь счастлива.
Он обвел взглядом комнату, полную прекрасных вещей, которые временно считались моими. Я понимала, откуда могли появиться подобные мысли.
— Потом, — продолжал он, — я подумал, что смогу снова завоевать тебя после возвращения. — В его голосе внезапно зазвучали тревожные нотки. — Я был уверен, что ты постараешься как можно скорее выйти из соревнования. Но ты не вернулась.
Аспен умолк и взглянул на меня, но, к счастью, не спросил о наших отношениях с Максоном. Кое-что он уже видел сам, но ему не было известно ни о том, что мы целовались, ни о наших тайных знаках, а объяснять все это сейчас не хотелось.
— Потом объявили призыв, и я решил, что писать тебе было бы нечестно. Я мог погибнуть. Не хотелось пытаться заставить тебя снова полюбить меня, чтобы потом…
— Снова полюбить тебя? — переспросила я изумленно. — Аспен, я никогда не переставала тебя любить.
Стремительно, но осторожно Аспен склонился ко мне и поцеловал. Он провел ладонью по моей щеке, привлекая к себе, и внезапно каждый миг последних двух лет ожил в моей памяти. Я была так счастлива, что ни один из них не пропал.
— Прости меня, — пробормотал он между поцелуями. — Прости, пожалуйста.
Аспен немного отстранился, чтобы взглянуть на меня. На его красивом лице играла легкая полуулыбка, в глазах читался тот же самый вопрос, который задавала себе я: что нам теперь делать?
И тут дверь распахнулась и на пороге появились служанки. Я помертвела.
— Как хорошо, что вы вернулись! — воскликнул Аспен, обращаясь к девушкам, и, убрав ладонь с моей щеки, приложил ее ко лбу. — Мне кажется, что у вас температура, мисс.
— Что случилось? — встревожилась Энн, бросаясь к моей постели.
Аспен поднялся:
— Она сказала, что ей как-то нехорошо. Что-то с головой.
— Вам стало хуже, мисс? — спросила Мэри. — Вы такая бледная.
Еще бы я не была бледной. Без сомнения, вся краска до последней капли отлила от лица, когда они увидели нас вдвоем. Но Аспен не растерялся и исправил положение.
— Сейчас принесу лекарство, — сказала Люси и поспешила в ванную.
— Прошу прощения, мисс, — произнес Аспен, едва служанки принялись за работу. — Не буду больше вас утомлять. Я вернусь, когда вам станет лучше.
Передо мной было то же лицо, которое я тысячу раз целовала в нашем домике на дереве. Мир вокруг нас совершенно новый, но связь между нами осталась той же, что и прежде.
— Благодарю вас, офицер, — слабым голосом ответила я.
Он склонил голову и вышел.
Вскоре служанки уже хлопотали вокруг меня, пытаясь исцелить мнимый недуг.
Голова не болела, зато боль в сердце была почти невыносимой. Тоска по объятиям Аспена была такой знакомой, словно и не покидала меня вовсе.
Посреди ночи я проснулась оттого, что Энн лихорадочно трясла меня за плечо.
— Что такое?
— Пожалуйста, мисс, вставайте! — В ее голосе звучал страх.
— Что случилось? Ты ранена?
— На дворец напали повстанцы. Вам нужно в подвал.
Со сна я с трудом соображала и не была уверена, что правильно ее поняла. Однако заметила у нее за спиной плачущую Люси.
— Они во дворце? — в ужасе спросила я. Полный ужаса вой Люси подтвердил мои опасения. — Что я должна делать?
Резкий всплеск адреналина пробудил окончательно, заставив выскочить из кровати. Мэри уже натягивала на мои ноги туфли, а Энн накинула халат. «Север или Юг? — крутилось в голове безостановочно. — Север или Юг?»
— В углу проход. Он выведет вас прямо в убежище в подвале. Там есть охрана. Королевская семья должна уже быть там, и большинство девушек тоже. Скорее, мисс.
Энн потащила меня в коридор и нажала на скрытую секцию в стене. Она повернулась, открыв потайной ход, точно в каком-нибудь детективном романе. Ступени вели вниз. Пока я стояла перед ними, из своей комнаты выскочила Тайни и пробежала мимо меня к лестнице.
— Ладно, давайте спускаться, — сказала я. Энн и Мэри во все глаза уставились на меня. Люси так колотило, что она с трудом держалась на ногах. — Давайте спускаться, — повторила я.
— Нет, мисс. Слуги прячутся в другом месте. Вам нужно спешить, пока они не добрались сюда. Пожалуйста!
Я понимала, что если они попадут в руки повстанцев, то в лучшем случае будут ранены, а в худшем — погибнут. Допустить этого нельзя. Положим, с моей стороны было слегка самонадеянно думать, что если Максон изо всех сил старался делать все правильно, так же как все это время, то я очень надеялась, что, коли судьба горничных небезразлична мне, она будет небезразлична и ему. Даже в условиях войны. Быть может, я слишком рассчитывала на его великодушие, но оставлять служанок здесь не собиралась. Страх подстегнул меня. Я схватила Энн за руку и втолкнула внутрь. Она пошатнулась и не успела помешать мне впихнуть туда же Мэри и Люси.
— Пошевеливайтесь, — приказала я им.
Они начали спускаться по ступеням, но Энн всю дорогу протестовала.
— Нас все равно не впустят, мисс! Это убежище только для членов семьи… Нас просто отправят обратно!
Я ее не слушала. Какое бы убежище ни было у слуг, оно ни при каких условиях не могло быть надежнее того, в котором укрывалась королевская семья.
Через каждые несколько ярдов вдоль лестницы располагались светильники, но в спешке я все равно пару раз чуть не упала. От тревоги соображала с трудом. Как далеко удавалось повстанцам проникать во дворец раньше? Было ли им известно о потайных проходах в убежище? Люси оказалась почти парализована страхом, приходилось тянуть ее за собой.
Не знаю, сколько мы спускались, но в конце концов узкий проход вывел нас в искусственную пещеру. В нее вели и другие лестницы, которыми воспользовались остальные участницы. Мы добрались до убежища.
— Спасибо, что доставили сюда эту девушку. Можете идти, — сказал охранник моим служанкам.
— Нет! Они со мной и никуда не пойдут, — твердо ответила я.
— Мисс, у них есть свои убежища, — возразил он.
— Прекрасно. Если им сюда нельзя, то и мне здесь делать нечего. Уверена, принц Максон будет рад узнать, что мое отсутствие — ваших рук дело. Идемте, девушки.
Я потянула Мэри и Люси за руки. Потрясенная Энн застыла как вкопанная.
— Стойте! Стойте! Ладно, проходите внутрь. Но если кто-то окажется недоволен, это будет на вашей ответственности.
— Никаких проблем.
Я развернула служанок и с высоко поднятой головой вошла в убежище.
Там кипела лихорадочная деятельность. Некоторые девушки с плачем жались друг к другу, иные — молились. Королевская чета сидела в окружении охраны. Рядом с ними Максон держал за руку Элейн. Вид у нее был слегка напуганный, но прикосновение Максона явно добавляло ей мужества. Я взглянула на королевскую семью, сидящую так близко к двери, и вспомнила про капитана, который гибнет вместе с тонущим кораблем. Они сделают все, чтобы удержать дворец на плаву, но если он пойдет ко дну — утонут первыми.
- Предыдущая
- 54/59
- Следующая