Выбери любимый жанр

Свои люди - Майнтер Дж. - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

— О чем?

— О… — Аманда сделала паузу. — Я расстроена из-за Мэг.

— А кто это?

— Ты знаешь, это моя подруга из Бреарли, которая в прошлые выходные потеряла сознание в ванне в номере отеля в Саг-Харбор. Ее матери пришлось ехать забирать ее, и даже теперь никто не знает, как Мэг попала туда. Сама Мэг не может ничего вспомнить, и мы пытались помочь ей восстановить события той ночи.

— Ах, да, Мэг.

Арно одной рукой обнял Аманду, и она снова прижалась к нему. В другой руке он держал бутылку с пивом, из которой опять сделал глоток. Он не был по-настоящему пьян. Чтобы свалить его, требовалось немало спиртного, поскольку он был почти таким же здоровым, как Дэвид. Хотя он не был хорошим спортсменом и не играл в баскетбол серьезно с тех пор, как они с Дэвидом были капитанами школьной команды в Грейс-Черч.

Он взял ее руку в свою, и она поднесла ее к его губам. Она что, хотела, чтобы он укусил ее? Арно так и сделал, и она застонала.

— Когда мы были в шестом классе, — сказал Арно, — Микки выгнали из баскетбольной команды за то, что он укусил за руку одного парня из команды Сент-Энн, и Дэвиду пришлось стать капитаном, хотя тренер Эдмонт утверждал, что он не обладает качествами лидера. В тот сезон мы проиграли.

— Тебе обязательно надо было упоминать о нем? — спросила Аманда.

Она запустила руку под его рубашку.

— Мне кажется, ты там что-то потеряла и пытаешься отыскать, — попытался пошутить он.

— Не издевайся надо мной, — сказала Аманда. — Мы заняты очень важным делом.

— Извини.

— Я просто хочу поговорить с тобой о том, что со мной происходит, — сказала Аманда.

— Ладно, — сказал Арно, — и что же происходит?

— Что происходит? Сейчас? Сейчас здесь ты.

— Ты красивая, — сказал Арно. — Ты знаешь это?

Ты похожа на девушку «Плейбоя» восьмидесятых. Тех, картинками которых мой отец оклеил стены в ванной.

Когда я был ребенком, я все время рассматривал их.

— Ты рассматривал их, и что ты делал потом? — прошептала Аманда ему в ухо.

— Именно это, — ответил Арно.

Арно обнял ее за плечи. Он огляделся и понял, что если кто-то выглянет в окно гостиной, или из кухни, или даже с третьего этажа, то сразу увидит, что происходит в саду.

— Знаешь что, — сказал Арно, — мне нужно в душ.

Я пойду наверх, и ты со мной.

— Нет.

— Да.

— Нет.

— Ладно, забудь об этом, — сказал Арно.

— Нет.., ладно. Я пойду после тебя.

Наверху, укрывшись ото всех в ванной, Арно и Аманда начали шалить всерьез. Казалось, что ей уже давно хотелось заняться с ним чем-то непристойным.

Прислонившись к кафельной стене, они начали медленно снимать друг с друга рубашки, извиваясь, как змеи, а потом проделали то же самое со штанами, как стриптизеры.

Они старались не шуметь. Потому что хотя вечеринка была очень шумной, они были в ванной на третьем этаже, двери откуда вели в комнаты Флэн и Пэтча.

В момент, когда они на мгновение замерли, они услышали тихий голос.

— Забавная история, — произнес этот голос.

Он не принадлежал Флэн. Арно поднял брови и взглянул на Аманду, которая кусала его за шею. Он слегка отстранил ее, и она тоже прислушилась.

— А завтра, после верховой езды, я, наверно, буду смотреть кино с подружками, — сказал другой голос.

Это уже была Флэн.

— Звучит заманчиво, — произнес голос, явно принадлежащий парню. — Если бы мне не нужно было заниматься кузиной, я бы, наверно, пошел в парк посмотреть, как ты катаешься верхом.

Голос смолк.

— Джонатан, — прошептала Аманда.

— Да, — согласился Арно.

Они оба приникли к двери.

— Ты ухаживаешь за Лизой Комански? — спросила Флэн.

— Что ты! Про нас болтали, что у нас с ней был роман в прошлом году, просто потому, что мы много времени проводили вместе.

— И вместе развлекались, и все время проводили только друг с другом, — прошептала Аманда, — А теперь, гляди-ка, Джонатан приударил за малышкой Флэн Флад.

Арно поцеловал ее в шею. Она толкнула его в грудь.

В соседней комнате было тихо.

— Похоже, они там тоже развлекаются, наверно, обнимаются, — сказал Арно.

— Не может быть — отозвалась Аманда.

Они стали хихикать, зажимая друг другу рот рукой, прислонившись к стене. Почти вся их одежда валялась на полу.

Такими их застал Джонатан, когда открыл дверь в ванную. Они не могли сообразить, что им сказать ему, когда он просунулся в дверь и уставился на них, явно пораженный при виде Арно с Амандой Харрисон Дойчманн, девушкой их друга Дэвида. Они предстали перед ним почти голыми.

— Проклятье, — прошептал Арно. — Меньше всего мне хотелось, чтобы именно ты застал меня здесь.

— Потому что я — твоя совесть? — прошипел Джонатан.

— Можно сказать и так, — прошептал в ответ Арно.

— Джонатан? — позвала Флэн.

Джонатан взглянул на Арно и Аманду и приложил руку к губам, призывая их соблюдать тишину. Потом он показал на спальню позади него, на себя и снова повторил свой жест.

— Никто ничего ни про кого не говорит, — прошептал он. — Понятно?

— Ш-ш-ш, — сказал Арно, уставившись в пол.

— Малышка Флэн Флад, — покачала головой Аманда. — Джонатан, ты сошел с ума.

— Мы просто друзья, — сказал Джонатан. — Мы с ней не делаем ничего предосудительного.

Однако при этом он улыбнулся и слегка покраснел.

— Дерьмо, — сказала Аманда.

— Мы не делаем ничего такого, — сказал Джонатан, глядя на Аманду, — а даже если бы и делали, хотя мы этого не делали, то в любом случае я не стал бы обманывать кого-то. Кто действительно любит меня.

Свет в ванной был притушен, и Джонатан, нащупав выключатель, сделал его ярче. Все трое глядели друг на друга.

— Почему бы нам не оставить друг друга в покое и не вернуться к своим делам? — заметила Аманда.

— Нет, — возразил Арно. — Я думаю, Джонатан прав.

Он нашел свои джинсы и сел на край ванны, натягивая их.

— Ну и фигня, — сказала Аманда, наклоняясь, чтобы собрать свою одежду. — Ненавижу, когда парни так цепляются друг за друга. Джонатан, не мог бы ты убраться отсюда? Ты что, не видишь, что я почти голая?

Дэвид впал в депрессию

— Такое впечатление, что ты кого-то ждешь, — сказала Келли.

— Я? Нет, — ответил Дэвид. — Тебе что-нибудь надо? К сожалению, я не знаю, куда делся Джонатан.

— Мне это безразлично. Я думаю, он счастлив, что избавился от меня.

— О, я думаю, это не так, — сказал Дэвид, попытавшись улыбнуться.

Они с Келли сидели в большой комнате рядом с кухней; в ней обычно завтракали. В загородном доме Дэвида на Сэддл-Ривер была такая же комната; только его родители называли тот дом зеленым домом, там повсюду были вьющиеся растения, куда бы вы ни попытались присесть.

Они пили «Хайникен» из маленьких пузатых банок и заедали орешками.

Дэвид никогда" не мог понять отношений старших Фладов с их детьми — неужели они не знали о гулянках, которые тут происходят каждые выходные? Родители Дэвида едва пускали его приятелей на порог. Дэвид считал их поведение неразумным, хотя и не решался им это высказать. Родители обращались с ним так, как будто он был их возраста и должен был разделять их интересы. Конечно, он с ними постоянно общался, однако при этом никакие существенные темы не затрагивались. Он был единственным ребенком в семье.

— У тебя есть подружка? — спросила Келли.

Дэвид поднял глаза. Его банка с пивом была почти полной. Он понял, что почти не пьет. Аманда… Где она?

— Да, есть.

— Она здесь?

— Я не знаю, — пробормотал Дэвид, едва выдавливая из себя слова.

— Мне хотелось бы еще поговорить с этим парнем, Арно. Он покинул меня на середине предложения. Но все равно, по-моему, он симпатичный, — сказала Келли, постукивая ногтями по полированной крышке стола. Она достала жвачку и протянула одну Дэвиду.

— Симпатичный? — переспросил он. — Ты считаешь Арно симпатичным?

— Конечно. А ты так не думаешь?

3
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Майнтер Дж. - Свои люди Свои люди
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело