Мэгги без царя в голове - Майклз Кейси - Страница 34
- Предыдущая
- 34/61
- Следующая
Он поспешил в гостиную и увидел, что Мэгги сидит на полу и вытряхивает гору мятых бумажек из очень большого медного горшка.
— Что это, Мэгги?
— Старые банковские счета и погашенные чеки. Она, наверное, сунула их в горшок, прежде чем поставить в него контейнер с растением. Ты же знаешь, как старики трясутся над всяким мусором.
— Вообще-то не знаю. Но продолжай.
— Заткнись и посмотри вот на это. — Она протянула ему один из счетов.
— Я не… — Он вздохнул. Это непривычное ощущение собственного несовершенства действовало ему на нервы. — Объясни, пожалуйста. Уверен, что ты просто мечтаешь это сделать.
Мэгги встала и забрала у него счет.
— Все счета помечены 1995 годом. Думаю, она решила, что через семь лет их уже можно выкинуть. Налоговая служба, понимаешь?
— Девять лет. С 1995 года прошло девять лет. Наверное, в 1995 убили ее мужа.
— Да, точно. Здорово. Так вот, третьего числа каждого месяца, начиная с марта, у нее на счету прибавлялось по пятнадцать тысяч баксов. Ты не помнишь, его случайно не в феврале убили? Впрочем, неважно. Десять тысяч она тратила в том же месяце. На что — не знаю, она выписывала чеки. И все это работало как часы, думаю, что и по сей день работает.
— Шантаж? Грязные деньги за незаконные делишки?
— Не знаю, но думаю, что нет. Вряд ли мафия выплачивает деньги в рассрочку, Алекс. Больше похоже на то, что Гарри обеспечил ей эти выплаты перед смертью. Что-нибудь абсолютно легальное и легитимное. Но что бы это ни было, Айрин вовсе не бедная маленькая старушка на мизерном содержании. Не богатая, но на жизнь ей более чем хватало.
— И чем это нам поможет?
— Погоди, я еще не закончила. Знаешь, чего я не нашла?
Ему захотелось вернуться в кухню, к холодильнику. Он вдруг поверил, что сможет его передвинуть, если найдет подходящий рычаг.
— Ты не нашла ничего, что может понадобиться мафии.
— Не нашла. А еще я не нашла никаких погашенных чеков по арендной плате. Или по квартплате. Эта квартира принадлежит ей, Алекс. Она принадлежит ей, и никто об этом не знает. Думаю, Гарри заключил какое-то частное соглашение, когда купил эту квартиру, какую-то тайную сделку. Как ты думаешь, зачем?
Сен-Жюст пожал плечами:
— Боюсь, я вынужден расписаться в собственном невежестве. Может, чтобы не платить квартплату?
— Может, Гарри купил ее как раз на те грязные денежки, о которых ты говорил. Заплатил наличными. Деньги мафии, понимаешь? Тайная сделка за наличные баксы, о которой налоговая полиция никогда ничего не узнает, потому что продавец получил на лапу за молчание.
— По-моему, у меня уже болит голова от твоего кошмарного жаргона.
— Сленг есть сленг, а ты постоянно смотришь телевизор, так что должен понимать, о чем я говорю. — Она бросила кипу бумаг и чеков прямо на недавно вымытый деревянный пол. — Да уж, интересно получается. Хотела бы я добраться до Айрин Голдблюм и задать ей пару вопросов. Но не сейчас. Ну что, ищем дальше?
— Да, конечно. — Сен-Жюст украдкой взглянул на пустое место над каминной полкой, где совсем недавно висел его чудесный телевизионный механизм во всей красе. — Мэгги?
— Хммм? — отозвалась она, запихивая фикус на место и обкладывая его мхом.
— Пейзаж. Я убрал его в чулан, но Стерлинг снес его вниз, на склад.
— Шутишь? И большой он?
— Довольно большой. И весьма невзрачный. Думаешь, стоит сходить на склад? Пейзаж, скорее всего, окажется пустышкой, но вдруг мы что-нибудь найдем?
— Нам нужен ключ от закромов миссис Г.
— Я видел какие-то ключи в кухонном шкафчике. — Сен-Жюст направился на кухню. Главное — не останавливаться, делать что-то, и тогда все будет хорошо. Не переживай, Стерлинг, дружище. Я не дам тебя в обиду.
Милый дневник,
на самом деле я этого не пишу, потому что мои руки связаны за спиной с руками Змея. Мы оба сидим в какой-то темной комнате. Я пишу это в своем воображении, потому что Сен-Жюст считает, что полезно поговорить с кем-нибудь о своих проблемах, чтобы найти пути их разрешения.
Разговаривать с самим собой совсем глупо. Поэтому я решил поговорить с тобой, в своем воображении, и посмотреть, не придумается ли какой-нибудь путь разрешения.
Итак, посмотрим. Все началось с того, что я открыл дверь. Сен-Жюст, конечно, скажет, что это было моей первой ошибкой. О чем только я думал? А, вспомнил. Я думал, что это Сен-Жюст пришел, чтобы помочь нам закончить уборку. Ну, может, я так и не думал, может, я на это просто надеялся. Милый Сен-Жюст. Он совсем не создан для домашнего хозяйства. И это не его вина. Он создан отдавать распоряжения, а не выполнять.
Я же, напротив, создан для того, чтобы слушать его и комментировать, чтобы он мог потом ответить. Но несмотря на это, он почему-то и сам с собой тоже разговаривает. Сен-Жюст — очень сложная натура, как и Мэгги. Они так похожи, но такие разные! Когда нас спасут, Сен-Жюст будет браниться и шутить надо мной, а Мэгги поцелует меня в щеку и крепко обнимет. А потом она тоже будет ругаться. А потом… нет, вряд ли мне захочется, чтобы Сен-Жюст целовал меня в щеку.
Змей ведет себя подозрительно тихо. Я, впрочем, тоже. Ничего странного — ведь у нас грязные тряпки во рту. Какие все-таки невежливые, неучтивые похитители нам попались!
На чем я остановился? Так вот, я открыл дверь и увидел на пороге двух здоровенных парней. Они наставили на нас ужасные пистолеты и велели выйти из здания вместе с ними, не призывая на помощь и не привлекая внимания к нашему затруднительному положению каким-либо иным способом.
Пол, который сегодня замещает Носокса, даже не заметил, что нас выводят под прицелом. Этот парень с куриными мозгами, как однажды сказал Сен-Жюст, недалеко ушел от йеху.
Так мы со Змеем и очутились здесь, милый дневник. В темноте. Связанные по рукам и ногам, как цыплята-гриль, с кляпами во рту и без малейшего представления о том, что ждет нас дальше. Не считая того, конечно, что Сен-Жюст будет ужасно расстроен, когда поймет, что мы пропали.
Но беспокоиться не о чем. Сен-Жюст найдет нас, я знаю. А вот Змей, бедняжка, не знает. Поэтому он ужасно напуган, а я всего лишь слегка расстроен.
Умеренно расстроен.
Но я знаю, что мне делать. Я должен тихо, спокойно сидеть и ждать, пока меня спасут. Потому что спасатель у нас Сен-Жюст, а не я. Он герой, в конце концов… ой!
Ты этого не видишь, милый дневник, но кто-то развязывает меня. Интересно, это хорошо или плохо? Может, спросить? Если бы у меня изо рта вынули эту мерзкую тряпку, я бы мог…
— О, спасибо. Это было так антисанитарно! Можно мне чего-нибудь выпить? Что-нибудь диетическое. Да, и зажгите свет. Здесь ужасно темно.
— Заткни свою вонючую пасть, придурок. Давай шевели задницей, ща мы будем снимать кино.
— Кино? Какое удивительное совпадение! Табита Лейтон — впрочем, не думаю, что вы ей представлены, — рассказала мне, когда мы прибирали тот беспорядок, который вы сотворили, — о, никаких обид! — что о нас будут снимать кино. О нас с Сен-Жюстом, понимаете? Ну, не совсем о нас. Это так запутанно… о, а вот и свет. Спасибо. Змей, нам включили свет. Открой глаза, Змей.
— Ни за что, никогда, никоим образом. — Парнишка зажмурился еще крепче. — Если я их не увижу, меня не убьют.
— Но… — Стерлинг взглянул на своего похитителя, — боюсь, в твои рассуждения вкралась некая логическая ошибка, ведь мы уже увидели… впрочем, неважно.
— Заткнись и иди сюда, жирдяй.
— Нет. Даже и не подумаю, — Стерлинг отпрянул и натолкнулся на Змея. — Сен-Жюст ни за что не стал бы выполнять приказы таких… О, простите. Неправда ли, я очень смело себя вел? Это из-за того, что вы чуть не сделали с Генри. Как вам не стыдно? Позор…
Стерлинг лежал на полу, вокруг его головы летали пятиконечные звездочки, он снова разговаривал сам с собой:
Милый дневник,
по-моему, я осел…
— Ну, что там?
Сен-Жюст резко обернулся, едва не столкнувшись с Мэгги лбом. Он взял с собой на склад нож и теперь отковыривал им задник уродливого пейзажа.
- Предыдущая
- 34/61
- Следующая