Выбери любимый жанр

Стальная 3 (СИ) - Волкова Альвина Николаевна - Страница 78


Изменить размер шрифта:

78

   И несколько непечатных выражений вырвалось из уст ис-сира прежде, чем он успел взять себя в руки. Хрос честно пытался не смеяться, но это у него плохо получалось. Смех рвался наружу. На лице ис-сира проступили почти детская обида вперемешку с досадой и вполне обоснованным гневом. Охотник вдруг сам стал жертвой.

  -- Лель говорит, что ты держишься молодцом.

   Общая тайна сблизила мужчин, так, что гвиорд мог уже без опасения называть этих двух представителей старших семей сокращенными именами.

  -- Шел бы он... лесом, - раздраженно бросил Франчиас.

  -- И все-таки, что ты здесь делаешь?

   Хрос снова посмотрел на статуэтку и вопросительно приподнял брови.

  -- Это то, что я думаю?

  -- Она самая.

  -- Зачем?

   Лекарь не стал задавать раскрытый вопрос, заподозрив, что в нахождении статуэтки в особняке есть свои особые причины, которыми ис-сир может не захотеть делиться.

  -- Пытаюсь разгадать загадку, - ответил глирт, вылез из-под стола и отряхнулся.

  -- Какую?

  -- Хотел бы я знать, - поморщился мужчина.

  -- Можно? - Хрос протянул руку к статуэтке.

  -- Да, - вздохнул Франчиас, поправляя манжеты, - Только будь осторожен или с нас головы снимут.

  -- Хм-м-м, - покрутил статуэтку Хрос, - Какая удивительная работа - ничего лишнего. А это что?

   Гвиорд нажал малоприметную выемку, и дно статуэтки выпало ему на ладонь. А вместе с ней и фигурка девушки. Увидев это, глаза глирта полезли на лоб.

  -- Ой, прости, Фран, я не хотел, - Хрос протянул ис-сиру части статуэтки - Но ее можно восстановить. Здесь есть пазы. Вероятно, в планах мастера было создание ряда съемных фигурок.

   Глирт выхватил у гвиорда статуэтку и уставился сначала на змея, потом на девушку, и на него снизошло озарение.

  -- Хрос ты гений!! - воскликнул Франчиас.

  -- Да? - обескураженно поскреб в затылке гвиорд, - А, кто такой гений?

   Но Франчиас не слышал его. Мысли мужчины уже неслись вскачь.

  -- Нам нужно срочно попасть в храм Шазуры!

  -- Ты серьезно?! - опешил Хрос.

   Франчиас покосился на лекаря и усмехнулся.

  -- Как никогда. Ты со мной?

   Гвиорд нахмурился, потирая зудящие наросты.

  -- Когда отправляемся?

  -- Времени мало, - сверкнули золотые глаза, - Сегодня после ужина.

  -- Надо предупредить Лельтасиса.

***

   Пробираясь темными переулками, двое мужчин старались как можно реже попадаться на глаза вооруженным до зубов стражам, совершающим обход в центральной части города. Их могли узнать, пришлось бы отвечать на массу щекотливых вопросов, а этого они не могли допустить.

   Двери в храм Шазуры были открыты круглосуточно. Почти по-военному распределяя вахты, младшие жрецы сменяли друг друга, и только Старший жрец неизменно приходил в храм с рассветом и покидал сразу после вечерней молитвы. Мужчинам оставалось только дождаться, когда Старший жрец закончит молиться, и уйдет домой.

  -- Фран, ты не объяснил, что тебе понадобилось в храме Шазуры? - прошептал Хрос, вглядываясь в темень расширившимися зрачками.

  -- Ш-ш-ш, - зашипел на него Франчиас, - Не произноси ее имя.

  -- Хорошо, но...

  -- Еще в детстве, - перебил Хроса ис-сир, - меня очень интересовало назначение двух пустых ниш в стене у алтаря. Они обе совершенно пустые, однако в верхней нише есть несколько углублений - разной формы и глубины, в нижней только одно - круглое.

  -- И ты думаешь?... - зрачки Хроса расширились еще больше, заполнив весь белок.

  -- Я почти уверен.

  -- А ты уверен, что нас подпустят к ним?

  -- Захран не подпустит, - поморщился Франчиас и усмехнулся, - Однажды он даже за уши меня от них оттаскивал.

  -- Ис-сира Франчиаса за уши?!! - Хрос был поражен.

  -- Я тогда еще был мал, - усмехнулся мужчина, - И еще не был ис-сиром. Официально отец признал меня не так давно - всего триста тар назад.

  -- О-о... И что ты задумал?

  -- Дождемся, когда Захран уйдет и договоримся с младшим жрецом. За вознаграждения нас оставят в храме хоть на всю ночь.

  -- Я думал жрецов нельзя подкупить! - распахнул глаза Хрос.

   Франчиас посмотрел на Лекаря и сокрушенно покачал головой.

  -- Хрос, ты меня удивляешь.

   Гвирд смутился.

  -- Я никогда не слышал, чтобы жрецы Шад -Гара брали взятки.

  -- Так у вас и отбор такой, - усмехнулся Франчиас, - что в жрецы попадают исключительно самые достойные. Им вроде за службу жалование платят?

  -- А как же иначе?!! - шепотом воскликнул Хрос, - И жалование платят, и дом дарят, и жену подбирают достойную.

  -- Ого, - Франчиас покосился на гвиорда.

   О том, что всем жрецам Шад-Гара платят жалование, глирту слышать приходилось, но чтобы им еще и дом дарили, и жену искали, услышал впервые.

  -- А наши все на личном энтузиазме и любви к богине, - развел руками Франчиас.

   Хрос даже закашлялся.

  -- Тихо. Захран идет.

   Мужчина в длинном зеленом балахоне стремительно прошествовал мимо. Глаза его метали молнии, губы были сжаты в тонкую линию. Он что-то сердито шипел себе под нос и совершенно не смотрел по сторонам, словно кроме него здесь никого и быть не может. Хрос проводил жреца заинтересованным взглядом и поинтересовался у Франа.

  -- Он всегда такой раздраженный?

  -- Сколько себя помню. Идем.

   Молодой жрец, увидев кого принесла нелегкая на ночь глядя, удивленно вытаращился, не веря своим глазам. Он даже ущипнул себя за руку, проверяя, не сон ли это.

  -- Ис-сир Франчиас?

  -- Сарвирис, - приветливо улыбнулся Франчиас, - Давно не виделись.

  -- Да, - учтиво поклонился жрец, - Давно. И я очень рад вас видеть.

  -- Я тоже рад тебя видеть. Как отец?

  -- Прекрасно, - лицо жреца просветлело, - Я каждый день молюсь за ваше здоровье, ис-сир. Если бы не вы, его бы уже не было с нами.

   Делая вид, что очень заинтересован лепниной на стенах храма, Хрос слушал разговор двух глиртов, и удивлялся - надо же, какая оказывается, многогранная личность, их ис-сир.

  -- Дэйиш - хороший глирт и честный верноподданный было бы грустно потерять его только из-за того, что мой брат не ценит своих работников и не готов оплатить их лечение. Передай отцу, если он пожелает уйти от Вирисиса, то я всегда готов принять его на место начальника охраны.

  -- Это большая честь, ис-сир Франчиас. Я обязательно передам. Думаю, он согласиться, - глаза молодого глирта потемнели.

  -- Что-то не так, Сарвирис?

  -- Нет-нет, ис-сир, - замотал головой парень, - Просто тяжелые мысли. Слышал у вас скоро свадьба. Я так рад за вас!

   Франчиас покосился на Хроса, который затрясся от едва сдерживаемого смеха, и уточнил у Сарвириса.

  -- Откуда такая информация?

  -- Ну, как же..., - озадачился парень, - Захран лично помогал вашему отцу отбирать претенденток. Вы как отправились за статуэткой, так они этим вплотную и занялись. От их шипения в нескольких залах даже стекла потрескались.

   Франчиас протяжно застонал, словно у него враз заболели все зубы. Хрос не выдержал и захохотал в голос. Сарвирис покосился на гвиорда с подозрением.

  -- Ис-сир? - обратился младший жрец к Франчиасу.

  -- Не обращай внимания, - отмахнулся тот, - Он друг.

  -- Тогда почему он смеется?

  -- Невесты, - закатил глаза к потолку ис-сир.

  -- Но вам выбирали самых лучших, - не понял его жрец.

  -- Если бы ты их знал, Сарвирис, ты бы так не говорил, - вздохнул Франчиас.

  -- Я видел их! Они все красавицы.

  -- Так и есть, - отсмеявшись, заговорил Хрос, - Красавицы.

  -- Тогда в чем же дело?!! - вопросительно посмотрел на ис-сира Сарвирис, - Выберите одну сакшани или сделайте всех трех своими сакшара. Шазура милостива - она поймет.

  -- Это мне только не хватало! - испуганно воскликнул ис-сир, а Хрос снова схватился за бока.

78
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело