Паладин. (Трилогия) - Шелонин Олег Александрович - Страница 9
- Предыдущая
- 9/199
- Следующая
Кевин с Люкой вновь расположились за столом вельможи. То, что этот господин принадлежит к высшему сословию, юноша уже не сомневался.
– Гаспар, принеси вина, – крикнул незнакомец.
Слуга внес в шатер поднос с тремя бокалами, источающими тончайшие ароматы хорошо знакомого Кевину монастырского вина. Оно было из ордена. В этом он был уверен. Это еще раз утвердило его во мнении, что господин в маске сказочно богат, раз позволяет себе заказывать такой баснословно дорогой напиток.
Хозяин шатра и его гости подняли бокалы и сделали глоток.
– Ну, и? – вельможа вопросительно посмотрел на Кевина.
– Плохи ваши дела, уважаемый, – тут же начал разглагольствовать бес. Юноша грозно посмотрел на него, но тот намек проигнорировал. – С этими отморозками никто не хочет связываться. Работают на каких-то жутких некромантов. Мой кореш, – хлопнул он по плечу изгнанника, – с огромным трудом уговорил Сильверучи поделиться информацией за сто монет, кстати, включите их в счет, и он ему такие страсти рассказал!
Кевин зашипел от возмущения.
– Вы видите, пацан даже лишился дара речи, когда узнал, какие эти гады зверства творят. Там одна магия сплошная. Вампиры, куча оборотней и мертвые с косами стоят. А уж баньши-то как завывают! У-у-у!!! Короче, к их логову просто так не подойти, но шеф, – ткнул он пальцем в юношу, – решился все же вам помочь. Но это будет стоить дорого.
– Я за ценой не постою. Ну, а вы что скажете? – незнакомец в упор смотрел на скрипящего зубами юношу. – А то ваш друг все говорит-говорит, а вы молчите.
– Хочу дать ему высказаться до конца, а уж потом…
– Ну вот, опять угрозы! Да я же мозг! Я – гений! Пока он мямлит, я уже план компании продумал!
– И в чем он состоит? – повернулся к Люке вельможа.
– Значит, так. Я, шеф и тот вон отморозок с кочергой, что у шатра стоит, под видом грибников темной ночью подползаем к банде вплотную, а потом одного! Второго! Третьего! И тишина… Потом мы берем атамана и начинаем его пытать. Где дева невинная!!? Он тут же все рассказывает, и мы вешаем его на дерево, соорудив петлю из его собственных кишок.
– Кроваво, грубо, но с бандитами иначе нельзя, – согласился вельможа.
– И за все за это мы просим жалкий десяток золотых за каждого бандита.
– Это недорого, – кивнул головой незнакомец в маске.
– В банде триста человек.
– Я заплачу эти деньги, если вы сделаете свое дело.
– И за атамана отдельно тысячу! – начал входить в раж бесенок.
– И это приемлемо.
– А за деву невинную две!
– И деву оплатим.
– Ну… ну… и наградные тысячу!
– Не возражаю.
– Каждому. Учтите, у нас трое рыл!
– И кто-то сейчас в это рыло схлопочет, – подал, наконец, голос Кевин.
– Да для тебя ж, болван, стараюсь! Я ж твой импресарио. Ты в финансовых делах ни черта не смыслишь!
– За до… за девушку мне восемь тысяч не жалко, – повернулся к Кевину вельможа. – Мне только план вашего импресарио не очень нравится. Дебилизмом слегка отдает.
– Полностью с вами согласен, ваша светлость. Карты этой местности у вас под рукой есть?
– Я обыкновенный горожанин, – насторожился вельможа.
– Ну да, конечно, – скептически хмыкнул юноша. – Так у вас карты есть?
– А ты в них разбираешься?
– Немного, – скромно кивнул головой Кевин.
– Гаспар! Достань там мои карты, – крикнул незнакомец в маске.
В шатер вошел слуга с небольшим походным сундучком в руках, извлек из него сложенные в несколько раз плотные бумажные листы и протянул хозяину.
– Не мне. Ему, – кивнул тот головой на Кевина.
Юноша принял бумаги, развернул их на столе.
– Ваш караван шел из Пергана в Одерон. Но и Перган и Одерон страны большие. Уточните, пожалуйста, начальный и конечный пункт движенья каравана.
– Из Герибада шел в Босгон.
– Ага, понятно. Из одной столицы в другую. Самый короткий путь, что напрямую, ведет лишь по одному тракту. Это здесь. На территории Пергана, где училась ваша дочь, герцог Антуйский, их захватить не могли…
Вельможа подскочил:
– Откуда вы узнали мое имя?
– Простите, герцог, но ваш герб красуется на карте. А геральдика Одерона и родословная первых лиц государства не является государственным секретом, как и то, что ваша прекрасная дочь Офелия обучается в институте благородных девиц при женском монастыре Герибада.
Вельможа раздраженно сорвал с себя маску, рассыпав пепельные волосы по плечам.
– Простите, юноша, мою горячность. Нервы. То, что моя дочь училась там, ни для кого не секрет, а вот то, что ее похитили…
– Как вы позволили ей ехать с этим караваном? – недоуменно спросил Кевин. – Да еще по такому опасному пути?
– Да кто ж ей разрешал? Я сам готов прибить эту охрану, только некого уже! Пойти на поводу у глупой девчонки! Домой побыстрее хотела попасть дурочка. Ну, нет бы морем. Обогнули мыс Алантии и все дела. На неделю дольше, зато надежно. Пару боевых фрегатов в охрану и никакие пираты не страшны! Уж для брата короля Одерона герибадцы бы расстарались. А, да что теперь говорить! – герцог раздраженно махнул рукой.
– Ясно. Для начала, герцог, опишите мне свою дочь. Я не имел чести быть представленным ей. Как я ее узнаю?
– Да, конечно.
Герцог извлек из сундучка портрет в золотой рамке и протянул его Кевину. С портрета на юношу смотрела белокурая красавица. Аристократичные черты лица не портил даже миловидный курносый носик. Более того, он придавал ей еще больше очарования. Озорные глаза насмешливо смотрели на Кевина. Что-то в них было колдовское. Они гипнотизировали его, затягивая, как в омут.
– Запомнили? – спросил герцог, ревниво отбирая портрет.
– О да… такую трудно забыть. – Юноша потряс головой, стряхивая наваждение. – Так… Теперь слушайте мой план, герцог. На ту сумму, что мой импресарио, – Кевин покосился на бесенка, – из вас только что чуть не выколотил, собирайте караван. Подвод двадцать, тридцать. Груз должен быть соответствующий. Шелк, самоцветные каменья, золото с одеронских приисков. Пусть двигается тем же путем, что и предыдущий караван, только в другом направлении. Из Босгона в Герибад. Это чтоб времени даром не терять. Здесь вы такой караван соберете быстрее. Охрану ей дайте усиленную для вида. И даже парочку рыцарей ордена Белого Льва. Кстати, ваши телохранители вполне сойдут для этой цели. Тем более, что они под рукой. Я покажу им знак, по которому они должны будут смыться вместе с охраной, не вступая в бой.
– А зачем это?
– Дело в том, что я, кажется, знаю, кто похитил вашу дочь и где искать банду, которая это сделала.
– Тогда зачем нам эти сложности? Я могу в любой момент поднять все королевские войска, и от этой банды не останется…
– А от вашей дочери что останется? Ножом по горлу чик, и все!
Герцог сник.
– Чья это банда?
– Некоего Задрыги. Ходят слухи, что за ним стоят некроманты, так что действовать надо осторожно, изнутри. Я со своими друзьями должен буду втереться к ним в доверие. А единственный способ его завоевать – это сдать им ваш караван. На такой куш они должны клюнуть. Так что, если вы согласны с моим планом, то давайте команду. Как только караван тронется в путь, я начну действовать.
– Ждать долго не придется. У меня всегда при себе есть походный маг. Сейчас я отдам ему необходимые распоряжения.
Герцог стремительным шагом вышел из шатра.
– И вот как тебя после этого называть? – вопросил Кевина бесенок, как только они остались наедине.
– Шефом.
– Я тебе восемь тысяч выколотил! На пять тыщ больше, чем на тебя орден повесил, а ты все коту под хвост одним махом пустил! Нет, ну как работать? Ты просто не даешь возможности мне выполнить условия нашего договора!
– Я рыцарь и за спасение невинных дев мзду не беру!
– Тьфу! И еще скажи: из общественных складов колбасу не подворовываю.
– А вот за это ты у меня сейчас схлопочешь!
В шатер вновь вошел герцог.
– Караван выйдет из Босгона завтра поутру.
- Предыдущая
- 9/199
- Следующая