Выбери любимый жанр

Имперская трилогия (Трилогия) - Мусаниф Сергей Сергеевич - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

– Те парни, – сказал Юлий.

– Вряд ли они хотели тебя убить.

– Знаю, – сказал Юлий. – Если бы хотели, убили бы. Скорее всего, это была акция устрашения.

– Ты устрашился?

– До колик.

– Они не ожидали, что ты отобьешься. Ты слишком крут для обычного пилота.

– Ты меня поймал, – признался Юлий. – На самом деле я – тайный агент УИБ.

– Ты не имеешь никакого отношения к имперской безопасности, – сказал Клозе. – Ты – агент разведки враждебной нам планеты.

– У Империи нет достойных врагов.

– Значит, ты – агент нашего недостойного врага.

– Совсем недавно ты продемонстрировал мне некие намеки на интеллект, но своими последними высказываниями все испортил.

Следующим утром капитан Клозе и майор Морган в полной летней парадной форме и с одной длинной шпагой на двоих заявились в местный штаб ВКС на Эдеме и потребовали у дежурного офицера встречи с любым представителем аналитического отдела.

В штабе им несколько удивились, потому что не привыкли видеть на этой планете людей в форме, да еще и при оружии, и на всякий случай отвели в кабинет к полковнику Бреннару.

На двери кабинета так и было написано: «Полковник Бреннар». И никакой ссылки на отдел, в котором полковник Бреннар мог работать.

Юлий предположил, что он контрразведчик. По его наблюдениям, только контрразведчики не указывали на дверях кабинетов род своей деятельности.

– Вы контрразведчик? – спросил Юлий.

– Почему вы так думаете, майор?…

– Морган.

– А я – капитан Клозе, – сказал Клозе.

– Хорошая шпага, капитан. Фамильная? Древнее оружие вашего рода?

– Нет.

– Морган, – повторил полковник Бреннар. – Старая фамилия, правда?

– Настолько старая, что на языке остается вкус плесени, – подтвердил Юлий.

– Вы не родственник того самого Моргана?

– Сын. Младший.

– О! Чем я могу помочь младшему сыну столь великого человека, как граф Питер Морган? Вы столкнулись с какими-то проблемами на отдыхе?

– Отдых превосходен, – сказал Юлий.

– Никаких проблем с отдыхом, – сказал Клозе.

– Так вы контрразведчик? – спросил Юлий.

– С чего вы взяли, майор?

– Я задал вам простой вопрос, полковник. Простой вопрос, требующий прямого ответа. Да или нет. Почему вы не хотите сказать мне то, что я хочу знать?

– С чего вы взяли, что я не хочу?

– Потому что вы мне этого не говорите, – терпеливо сказал Юлий.

Клозе взял у стены стул, поставил его на середину комнаты и встал за ним, придерживая спинку.

– Садитесь, граф.

– Спасибо, барон. – Юлий сел, а Клозе остался маячить за его спиной как верный телохранитель. – Думаете, это надолго?

– Полагаю, что так, граф.

– Офицеры, полагаю, вы настроены по отношению ко мне несколько… недружелюбно, – сказал хозяин кабинета.

– Давайте начнем с самого начала, – сказал Юлий. – Итак, мы вошли, поздоровались, а потом я спросил, не контрразведчик ли вы.

– Нет, я не контрразведчик.

– Тогда из какого вы ведомства?

– Из управления пропаганды.

– Почему нас направили именно к вам? Я просил встречи с кем-нибудь из аналитиков.

– Полагаю, вас направили ко мне, потому что на данный момент я – единственный из старших офицеров кто находится на своем рабочем месте.

– Вот как? Разве сегодня выходной?

– Да.

– А по какому поводу?

– День рождения генерала Оуэнса, начальника штаба округа. Он пригласил всех старших офицеров на вечеринку в своем особняке.

– Всех? – изумился Клозе. – Неплохо живет этот генерал Оуэнс.

– У него богатая жена, – сказал Юлий. – Он женился на деньгах, а она вышла замуж за титул. Он – маркиз.

– Ты его знаешь? – спросил Клозе.

– Встречал пару раз на вечеринках у Виктора.

– У Виктора? – переспросил Клозе.

– У Виктора Второго, – сказал Юлий.

При упоминании имени правящего императора, на знакомство с которым Юлий непрозрачно намекал, лицо полковника Бреннара вытянулось и изменило цвет. По сравнению с этим шапочное знакомство с самим генералом Оуэнсом не имело решающего значения.

Полковник был дурак и службист, явно из простолюдинов. Услышав фамилию «Морган», он сразу же начал заискивать перед Юлием из-за его высокопоставленного отца. Юлий был благодарен Клозе за то, что тот правильно сориентировался и вовремя подавал требуемые реплики.

Полковник был у них в кармане и сделал бы для них все что угодно. Главный вопрос стоял по-другому: а что этот полковник вообще может для них сделать?

Есть ли у него доступ к той информации, которая требовалась пилотам?

– Чем я могу помочь вам, господа?

– У вас есть доступ к информации о перемещениях имперского флота?

– Какого именно флота?

– Всего, – сказал Юлий.

– Это тактические данные, и их не предоставляют любому желающему по первому требованию, майор. – По тону полковника можно было понять, что он об этом крайне сожалеет.

– Знаю, – кивнул Юлий. – Потому и спрашиваю.

– К моему огорчению, я не могу вам в этом помочь, – сказал полковник Бреннар.

– Я же тебе говорил, – сказал Юлий Клозе. – До свидания, полковник.

– До свидания, полковник, – сказал голос от двери. – Можете погулять пока по коридору или устроить себе внеочередной обеденный перерыв и подумать, почему вас не пригласили на день рождения генерала Оуэнса.

Полковник Бреннар побледнел.

Капитан Винсент Коллоджерро, одетый в штатское, выпроводил полковника за дверь и сел на его место.

– Слушаю вас, господа.

– Я так и знал, что вы не контрразведчик, Винсент, – сказал Юлий.

– Я и не говорил вам, что я контрразведчик, – сказал Винсент. – На Сахаре я разговаривал с вами в кабинете контрразведчика и, наверное, этим невольно ввел вас в заблуждение. А в чем именно я прокололся?

– Вы назвали наших врагов «сепаратистами», – сказал Юлий. – Не «уродами», не «болотными тварями» и не «повстанцами». Расквартированные на Сахаре войска так не говорят, вот я и подумал, что вы не местный. И, соответственно, не контрразведчик.

Винсент развел руками.

– С вашей проницательностью вы должны были работать у нас.

– Отец не одобрил бы, если бы я пошел в имперскую безопасность. Морганы были пилотами с основания Империи. Это традиция такая.

– Вы хотите получить доступ к секретной и весьма опасной информации, – заметил Винсент. – Зачем она вам?

– Вы подслушивали? – спросил Клозе.

– Увы, это часть моей профессии. Так что вы хотели найти в данных о перемещении флота?

– Сами не догадываетесь? – спросил Юлий.

– Догадываюсь. Пропавший имперский крейсер.

– Вы на самом деле капитан? – спросил Юлий.

– Пока да.

– Думаю, ненадолго.

– Зачем вам пропавший имперский крейсер, майор?

– Я хочу знать, кто нас подставил.

– С какой целью?

– Морганы привыкли платить свои долги.

– Я хотел бы, чтобы вы озвучили ход своих рассуждений. Вас это не сильно затруднит? Я хотел бы знать, на основании каких фактов вы делаете вывод, что на Сахаре имели дело с имперским кораблем.

– Меня это ничуть не затруднит. На крейсере, который мы с капитаном Клозе и покойным лейтенантом Дэрринджером утопили в болоте, присутствовал главный калибр, что абсолютно лишает права на жизнь версию о списанном и проданном на сторону корабле. Следовательно, корабль пришел откуда-то с территории Империи. Но я верю в закон сохранения крейсеров в природе. Если крейсер откуда-то взялся на Сахаре, значит, он куда-то делся в каком-то другом месте. А раз он куда-то делся, это должно быть отражено в соответствующих документах. Крейсер, знаете ли, это не старый молоток, о котором никогда никто ничего не знает. А бюрократия – вещь, в некоторых случаях, просто великолепная.

– Иными словами, вы намекаете на измену? – уточнил Винсент.

– Да. А разве в измене есть что-то удивительное? Особенно для УИБ?

– А если по документам все нормально и все крейсера класса «деструктор» находятся на своих местах? – полюбопытствовал Винсент.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело