Выбери любимый жанр

Пробуди меня тайно (ЛП) - Шоуолтер Джена - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

— Пойдем. Давай найдем Лилу прежде, чем потеряем концентрацию.

— Для меня уже слишком поздно, но ты можешь, иди вперед, и показывать путь, — сказал Даллас.

Когда я зашагала перед напарником, какой-то человек схватил мое запястье, пытаясь втянуть в свои объятия. Я попытался рывком освободиться, но мои усилия были ничтожными по сравнению с его решимостью. Я как раз собиралась ударить коленом в пах, когда Даллас ударил парня кулаком в лицо. Я внезапно освободилась

— Спасибо, — сказала я с полуулыбкой.

— Не за что.

Мы проталкивались к главной комнате. В нескольких местах мои ботинки прилипали к полу, и я содрогалась при мысли, что было тому причиной.

Оказавшись в центре зала, я окинула взглядом всю «сцену». Стены украшали кресты, а через красный бархатный занавес проглядывал лунный свет. Мягкие пурпурные кресла с золотыми блестками и извивающимися змеями стояли в дальних углах. Плавно скользя, в каждом направлении ходили официантки, одетые как распутные монахини, каждая из которых держала поднос, заваленный наркотиками, алкоголем, и секс-игрушками. В стонах, что конкурировали с грохочущей музыкой, тела извивались и сталкивались.

— Думаю, что я могу получить членство? — спросил Даллас, тепло дыша в мое ухо.

— Ты и так достаточно извращен.

— Да, это так, — гордо ответил он.

Я закатила глаза.

— Ты видишь ее?

— Честно? — он медленно улыбнулся. — Я и не искал. Тут слишком много других, более интересных достопримечательностей.

Я не могла отчитать его, так как тоже отвлекалась. Я окинула взглядом бар. Как следовало из личного дела Лилы, она работала барменом, но я не видела ее за стойкой. Решительно намереваясь найти ее, я изучала каждого человека, каждый уголок, каждую дыру. Я насчитала две женщины аркадианки, но, ни одна из них не была Лилой.

И вдруг… Словно вспышка…

Мой взгляд встретился с соблазнительным светом фиолетовых глаз аркадианца. Воздух застыл в моих легких, и все вокруг исчезло. Время перестало двигаться. Мои уши уже не слышали музыки. Мой взгляд словно прокладывал тоннель к этому мужчине, как будто чужая энергия шипела под моей кожей. Я потерла руки, пытаясь избавиться от странного ощущения.

Аркадианец был выше, чем кто-либо другой в комнате, широкие и мускулистые плечи, как у жестокого воина из далекого прошлого. Высокие скулы, нос прямой, губы полные, пышные и чувственные. Он носил опасность словно плащ, эротическую опасность, смертельную опасность, а в выражении его лица была тяжелая, каменная резкость. Такое же выражение лица было у копов, охотников, оно словно кричало, что его владелец смотрел в лицо смерти, но выжил. Я не разглядела его одежду, поэтому не могу сказать, носил ли он традиционный костюм или что-то более смелое. Я только знала, что он выглядел как живое воплощение силы.

«Наконец ты пришла», — раздалось так ясно у меня в голове, что я чуть не обернулась посмотреть, кто говорил. Я наблюдала. Немного насмешливая улыбка тронула уголки его губ, а потом он ушел, тело воина скрылось в толпе. Я искала, но так и не нашла его. Кроме того, энергия, которая бурлила во мне, уже не говорила о его присутствии в комнате.

Где он был? Кем он был? И как, черт возьми, он исчез так быстро?

Я нахмурилась.

— Эй, Миа, — сказал Даллас, озадаченный моим состоянием. — Ты в порядке? Ты была как будто в трансе. Мне пришлось позвать тебя несколько раз, чтобы привлечь твое внимание.

— Все в порядке, — ответила я слабым голосом. Чувствуя отвращение к себе, я снова осмотрела толпу. Лила. Я ищу Лилу. Мужчины не имеют для меня никакого значения.

Я продолжила поиски и вскоре была вознаграждена. Там, в глубине алтаря, в укромном месте располагался черный мягкий диван, как будто созданный для уединения. Поверх подушек, я увидела каскад белых волос, откинутых назад. Предвкушение распространилось по моим нервным окончаниям. Иногда я просто знала о некоторых вещах без каких-либо объяснений. И сейчас я знала, что это — Лила, хотя и не могла видеть ее лица.

Она нависла над мужчиной. Его ноги были согнуты и расставлены, приглашая ее в чувственные колыбели. Я не могла разглядеть черты его лица. По левую и правую стороны от Лилы стояли две женщины таренки, жутко похожие на кошек. Обе были в причудливых белых одеждах, и обе лизали и целовали плечи Лилы.

Как будто почувствовав мой взгляд, Лила перебросила свои волосы на одно плечо, повернулась и встретилась со мной взглядом. Я почувствовал легкое жужжание энергии во мне, такое же, что и при встрече с тем аркадианцем. Это было… странно и необъяснимо, то, с чем я никогда не сталкивались до сегодняшнего дня. Я понятия не имела, что это значит, и у меня не было времени, чтобы проанализировать это. Лила одарила меня медленной улыбкой, прежде чем вновь обратить все свое внимание к любовнику.

Мои глаза сузились.

— Туда, — сказала я Далласу, дергая его за рубашку. Бок о бок мы шагнули через танцпол, игнорируя блуждающие руки и извивающиеся тела.

Когда мы достигли нашей цели, я смогла полностью рассмотреть человека под Лилой. У него были густые рыжие волосы и веснушчатая кожа, большие уши, которые, вероятно, хлопали на ветру. Его глаза были расположены слишком далеко друг от друга, но цвет был хорош — смесь зеленого и коричневого.

— Марк Сент-Джон, — сказал Даллас. — Владелец «Экстази».

У меня было несколько вопросов к этому любвеобильному парню, но я знала, что с этим придется повременить. Скорее всего, его эрекция помешает ему здраво мыслить, да и мыслить вообще. Кроме того, допросы лучше всего проводить, допрашивая подозреваемых по отдельности.

Я перевела взгляд на Лилу. На ней был телесного цвета топик и юбка, что заставило ее выглядеть практически обнаженной. Я протянула руку и похлопала ее по плечу.

— Лила де Арр?

— Да? — сказала она, не удосужив меня и взгляда.

— Нам нужно с вами поговорить.

Лениво, не спеша, она повернулась ко мне лицом, и наши взгляды встретились еще раз. Словно по приказу, музыка смолкла.

— Миа Сноу, — проговорила она, своим мягким, ласковым тоном, отчетливо произнося каждый слог почти гипнотической интонацией. — Я так рада, что ты, наконец, присоединилась к нам. Мы так тебя ждали.

Глава 3

«Мы ждали тебя».

Слова эхом прозвучали в моей голове на фоне внезапно наступившей тишины.

Мы. Не я. Слова прозвучали так же, как те, что пронеслись в моей голове несколько минут до этого: «Наконец, ты пришла».

Я уставилась на Лилу. Черты ее лица были по — ангельски тонкими и сияющими. Бледная. Абсолютно невинная. И в тоже время, абсолютно сексуальная. На первый взгляд, она была олицетворением красоты. В то же время ее твердый взгляд и напряженные губы создавали видимость эмоциональной неприкасаемости.

Мне не нужно было смотреть на Далласа, чтобы понять, что он исходит слюной, любуясь этой женщиной. Он был большим любителем снежных королев.

Я боролась с желанием схватить ее за плечи, захлопнуть наручники на ее запястьях и тащить ее задницу до штаб-квартиры А.У.Ч. У меня были вопросы, и, вероятно, у нее были на них ответы. Но такой вариант, скорее всего, приведет к тем, же результатам, что и предыдущие аресты — дело аккуратненько «замнут». А я не хотела рисковать. Я не хочу, чтобы Лилу снова отпустили, а ее личное дело засекретили или даже уничтожили на этот раз.

Если придется, я допрошу ее здесь, перед Богом и этими извращенцами.

— Нам нужно поговорить с вами, Лила, — сказала я, таким же твердым тоном, как и выражение ее лица.

— Тогда говори, — ответила она. Не отрывая взгляда от меня, она водила пальцами по центру своего телесного топа. Она была живым воплощением плотского соблазна, и я была поражена тем, насколько она похожа на человека. — Мне нечего скрывать. Я не прячу никаких скелетов в шкафу, которые можно было бы использовать против меня.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело