Выбери любимый жанр

Пробуди меня тайно (ЛП) - Шоуолтер Джена - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Глава 2

Клуб «Экстази» располагался на вершине идеально подстриженного холма в Восточном районе. Лунный свет обрамлял трехэтажное здание, освещая его обманчиво девственно-белые стены, витражи, керамику и навес из ярко-зеленой искусственной листвы. Над крышей возвышался крест из роз, словно это был прямой путь к Богу.

«Гребаная часовня», — подумала я. Ночной клуб, печально известный за незаконный оборот наркотиков и сутенерство, был размещен в гребаной часовне. Я покачала головой, удивляясь тому, как такое могли допустить. Это было все равно, что послать Бога куда подальше. Что-то в этом месте не давало мне покоя. Я уставилась на шелковые цветы, которые обвивали алебастровые колонны, и тщательно копалась в своей голове… Что? Что я, черт возьми, забыла?

От внезапно поразившей меня мысли я чуть было не застонала. Я забыла, что сегодня вечером состоится поминальная церемония по моему брату.

Я родилась, когда моим родителям было за тридцать. Вскоре после этого моя мать сбежала, и отец остался один. Долгие годы он был замечательным отцом, любящим, заботящимся. Но после смерти моего старшего брата он превратился в равнодушного и временами ужасно жестокого ублюдка.

Единственное, что приносило ему радость — это ежегодная полуночная поминальная служба накануне дня смерти Кейна. Мой брат умер двадцать три года назад. Ему тогда было семнадцать лет, а мне всего пять, поэтому я не помню его. Но отец ожидал моего присутствия на службе.

Гнев развернул свои предательские сети внутри меня, стоило мне лишь оценить ситуацию. Я была жива, но мой отец, по большей части, относился ко мне как к мертвой, в то время, как Кейн был давно мертв, но все еще жил и дышал в сердце моего отца. Может быть, причиной этого было то, что тело Кейна так и не нашли. Я ничего не знала и старалась не думать об этом. Вместо этого я собиралась выбить как можно больше дерьма за всех тех, кто пропал без вести.

Если бы это была служба по моему второму брату, Дарену, я бы преодолела любые препятствия, чтобы быть там. Дарен был для меня героем, моим спасательным кругом. Всякий раз, когда папа наказывал меня, именно Дарен, утешал меня. Он всегда заботился о том, чтобы я ни в чем не нуждалась. Но в день своего восемнадцатилетия он был подвергнут пыткам и убит группой чужих. Дата его смерти выжжена в моей памяти, как клеймо.

Думаете, мой отец хоть раз устроил поминальную церемонию для него? Черт возьми, нет.

— Похоже, у нас есть некоторые проблемы, — сказал Даллас, переключив на себя мое внимание.

Я поняла, что мои руки были сжаты, костяшки на пальцах побелели. Мысли о смерти Дарена всегда действовали на меня так.

— Нет ничего, с чем бы мы не смогли справиться, — ответила я рассеянно. Мой отец пока не объявлялся, но это всего лишь вопрос времени. Ведь это была единственная ночь в году, когда я для него существовала. Хотя я обычно (тайно) ждала звонка от него, но сейчас я бы не хотела, чтобы меня отвлекали. Я выскользнула из машины и замолчала, соблюдая тишину. Я заставила свое тело, расслабиться, а ум очиститься. Никаких мыслей о моем отце сегодня, и, конечно, никаких мыслей о братьях. Здесь и сейчас я должна сосредоточиться на деле. От меня зависели человеческие жизни.

Даллас притормозил около закрытого входа в клуб. Прежде чем колеса машины полностью остановились, у окна со стороны водителя появился мужчина в униформе охранника. У него была сухая, желтая, почти как у рептилий, кожа, не было носа, а скулы были настолько резкими, что, казалось, могли резать стекло. Уродливый и противный, словно тухлая вода, да и с таким же запахом, он заглянул в машину, распахнув широкие золотистые глаза.

Эл-Роллис. Он был определенно эл-роллис. Их раса не была склонна к творчеству, они редко обладали оригинальным мышлением, поэтому чаще выполняли распоряжения других, и, как правило, это были гнусные распоряжения. За исключением их физической силы, они не имели никаких других особенностей. По моим сведениям. Может быть, в один прекрасный день, мы будем обладать точным описанием каждого вида чужих с присущими ему отличительными способностями, но до тех пор мы будем работать, опираясь на известные нам и весьма скудные знания.

Даллас опустил стекло, теперь только воздух отделял его от чужого. И это было не очень хорошо, поскольку пришелец выглядел, как два бодибилдера в одном — мышца на мышце. Он явно мог исполнить приказ убить любого, кто пойдет против него.

— У вас есть приглашение? — спросил охранник, низким, скрипучим голосом с сильным акцентом.

Даллас не смог выговорить ни слова, я перегнулась через сиденье и показала свой значок.

— Откройте ворота.

Эл-Роллис не отрывал взгляда от моего напарника, наверное, распознав в нем скрытую угрозу. Совершенно не впечатленный моим жестом, пришелец скрестил руки на груди. Его лицо помрачнело, выражая презрение.

— Нет приглашения — нет шанса войти.

— Я понимаю, — ответила я с притворной вежливостью. Я действительно поняла, что увидев мой значок, он автоматически предположил, что я была обычным полицейским, не имеющим полномочий и власти над чужими.

— Может быть, это поможет, — молниеносным движением руки, я обнажила свой пистолет и направила его в лицо пришельцу. — Открывай ворота или испробуешь огня.

Это огнестрельное оружие вызывало невыносимую боль, доводя до смерти. И это-то ублюдок эл-роллис вполне понимал. Оружие имело стандартный набор: оно выпускало тонкие залпы огня, которые взрывались при ударе. Мне же только оставалось решить, сколько именно огня и боли оно принесет. Некоторые виды чужих были пуленепробиваемы, но я никогда не встречала вида, устойчивого к огню.

Даллас включил в кабине свет, и два светящихся круга заполнили передние сидения светом. Эл-роллис перевел свой взгляд с Далласа на мой пистолет. Он пробежал по моему лицу нервным взглядом. Разглядев меня, его глаза расширились, а рот в удивлении округлился. Он отпрянул на три шага назад.

— Миа Сноу, — ахнул он в ужасе.

— Все верно, — мой взгляд оставался таким же стальным, как и мой пистолет.

— Я впущу вас, хорошо? — Он старался говорить непринужденно, в то время как руки и ноги дрожали, а сам он боком пробирался к вахте.

— Стой, где стоишь, — сказала я. Он замер так быстро, что я почти рассмеялась. Почти.

— Я хочу, чтобы мой напарник сам открыл ворота. Ты упустил свой шанс, — никто не знает, сколько шума наделает эта сволочь, позволь я ему приблизиться к посту охраны.

Он сглотнул и отрывисто кивнул.

— Как скажете.

Даллас осторожно вышел из седана, стараясь держаться подальше от линии моего огня. Он взошел на вахту, и мгновение спустя толстый металлический замок ворот, открываясь, застонал в знак протеста.

— Как тебя зовут? — спросила я эл-роллиса.

— Меня зовут Бобби, — ответил он нерешительно.

Я закатила глаза. Ну почему он не мог выбрать имя человека, которое бы соответствовало его внешнему виду? Биф? Или Халк, например?

— Ну, Бобби, сегодня я добрая, — я убрала пистолет в кобуру, но страх не покидал его лицо. — Я позволю тебе жить, а в обмен ты отведешь меня к Лиле де Арр, понимаешь?

— Да, да. Я понимаю, — наконец-то линии вокруг его рта немного расслабились. — Миа Сноу всегда держит свое слово и Бобби тоже.

— Очень на это надеюсь, ради твоей же безопасности, — мой взгляд не отрывался от Боба, в то время как я обратилась к Далласу. — Загоняй машину и жди меня внутри.

— Будет сделано, — ответил он с легкой улыбкой. Он любил наблюдать за тем как я, «изящный цветок», запугиваю очередного огромного монстра. По мне, так это было извращение, но у каждого свои причуды.

— Если ты что-либо выкинешь, Бобби, — сказала я, выходя из седана, — то, клянусь Богом, я использую тебя в качестве мишени.

Обещанный синоптиками снег выбрал именно этот момент, чтобы повалить с неба. За считанные секунды вокруг нас закружились пушистые белые хлопья.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело