Вредность - не порок - Полянская (Фиалкина) Катерина - Страница 34
- Предыдущая
- 34/72
- Следующая
Я уже наловчилась ходить по ардрадским стежкам и оставаться при этом относительно невредимой. Облазив долину вдоль и поперек, заключила, что это одно из самых чудесных мест, которые я видела в своей жизни. Здесь были скалы и пещеры, раскидистые деревья (подозреваю, что летом появлялись пестрые цветы), озеро и кристально-чистый источник, который, впрочем, был источником не только воды, но и прекрасно подходил для подпитки энергетического резерва. Еще здесь нашлись ветряная мельница и шоколадница. А я-то думала, что шоколад можно найти только у эльфов в Светлом лесу!
Оставалось лишь удивляться, как при всем этом внешнем великолепии уровень жизни простых жителей Ардрады едва ли не хуже, чем в самом задрипанном селе. Они жили в грубо сколоченных деревянных срубах с соломенными крышами. За водой приходилось ходить в колодец, единственный на всю долину. А о существовании элементарных бытовых заклинаний здесь вообще не подозревали.
Жители долины были до того запуганы, что едва икать не начинали, стоило приблизиться к ним постороннему человеку. Конечно, попадались и исключения вроде главного повара. Но эти впадали в другую крайность: едва я пыталась заговорить с ними, как они разражались такой бранью, что даже Габриэль обзавидовался бы.
Лео и Рогенда заметно притихли и больше не пытались нас доставать. Не знаю почему, но меня не покидало стойкое ощущение, что это всего лишь затишье перед очередной пакостью.
Властелины подолгу просиживали за какими-то внезапно возникшими делами, так что Алекса я почти не видела. Эльф нередко составлял мне компанию во время прогулок, но в последнее время я все чаще старалась незаметно смыться, уж очень меня достало его высокомерие. Да и нездоровый интерес к моей скромной персоне особой радости не вызывал.
Оставался Габриэль, за которым я и сегодня увязалась в походе к кузнецу. Завтра мы планировали отправиться в путь, поэтому необходимо выяснить, не стерлись ли подковы у лошадей.
— Поверить не могу, что уже через несколько дней мы будем дома! — радовалась я.
— Кто тебе такое сказал? — удивленно переспросил ангел, притормозив и оглянувшись.
— Как это — кто? — Я округлила глаза. — Ты, конечно.
— И когда это я успел ляпнуть такую глупость? — не поверил он.
Я обиженно надулась:
— Что значит «когда»? Разве мы завтра не уезжаем?
То ли вздохнув, то ли застонав, Габриэль зашагал в направлении кузницы. Я несколько мгновений озадаченно разглядывала его удаляющуюся спину, а потом все-таки засеменила следом.
— Мы едем не в Боллату, — коротко сообщил ангел.
— А куда? — удивилась я.
— Понятия не имею, — пожал плечами Габриэль. — Алекс что-то темнит.
Я скривилась. Ох уж этот Алекс! Тоже мне конспиратор нашелся. Слова лишнего из него не вытянешь. В тайной магической службе такому цены бы не было, это точно.
Некоторое время мы шли молча. Набравшись смелости, я тихо спросила:
— Неужели тебе совсем-совсем не хочется вернуться в Воздушный град?
Он долго молчал, и я уже решила, что не дождусь ответа.
— Нет, — все-таки отозвался ангел. — Здесь я нашел больше, чем потерял там.
Наконец мы добрались до поселка. Кузнец оказался вполне адекватным мужиком. По крайней мере, он не попытался спрятаться от нас за наковальней, да и без ругани обошлось, что уже хорошо.
— Что господам надо? — широко улыбаясь, поинтересовался он.
— Шоколаду, — хмыкнул Габриэль, протягивая ему поводья.
Сколько лет мужчине, сказать трудно. В тени кузницы он выглядел не больше чем на тридцать, но когда холодные лучи зимнего солнца осветили его лицо, я заметила уже появившиеся морщинки в уголках глаз и возле рта. Ростом чуть ниже Габриэля. Открытый взгляд голубых глаз и непослушные волосы пшеничного цвета, которые так и норовили упасть на глаза, создавали приятное впечатление.
— Так это чуть вперед и направо, — усмехнулся кузнец и взял у Габриэля поводья.
У моей лошади недосчитались одной подковы, так что пришлось ждать, пока копыто обзаведется полагающимся атрибутом. Я уселась на широкую железную скамью и от скуки принялась глазеть по сторонам. Ангел был полностью поглощен разглядыванием холодного оружия всех видов и размеров, коим было буквально завалено просторное помещение. Давно заметила его повернутость на опасных железяках.
Клинки лежали на столах и полках, висели на стенах, валялись на полу. Чего здесь только нет! Мечи на любой вкус: от легких и изящных с резными рукоятями до тяжеленных двуручников; тонкие кинжалы и охотничьи ножи, копья, секиры, похожие на гномьи, и много чего еще, чему дать название я не могла.
От Фабиэля я уже знала, что Ардрада славится холодным оружием. Хотя, как высокомерно заметил эльф, оно не идет ни в какое сравнение с эльфийским или хотя бы гномьим. О том, что прекрасное оружие делают еще и ненавистные эльфам карлики, он даже упоминать не стал. Но сейчас, наблюдая за тем, как плотоядно смотрит ангел на все это колюще-режущее изобилие, я уже не была столь уверена в словах эльфа.
Чтобы хоть как-то развлечься, завела разговор с кузнецом:
— Невесело вам здесь живется? С такими властелинами-то?
Он обернулся и насмешливо сверкнул глазами:
— Жить можно везде, было бы желание.
— Что-то я не заметила, чтобы у кого-то из ардрадцев были теплые отношения с правящей парой.
— Что мне до них? — пожал плечами кузнец. — Они там, я тут.
— Просто я не понимаю, — не вытерпела я, — как можно доверить свою боль человеку, к которому не испытываешь ничего, кроме ненависти и страха.
— Ты это о чем? — непонимающе уставился на меня собеседник.
— Как — о чем? О Дне Согласия, конечно.
— Э-э-э…
— Хочешь сказать, — вклинился в разговор Габриэль, который, оторвавшись от разглядывания оружия, внимательно ловил каждое слово, — что впервые об этом слышишь?
— Н-ну… — Кузнец определенно впал в ступор.
— Так, понятно, — подытожил ангел. — Ксюша, быстро за мной!
Ангел вскочил на коня и помчался к замку.
— Раскомандовался, — привычно проворчала я, но подчинилась.
Повторить маневр Габриэля мне так сразу не удалось — все-таки я еще никогда не скакала на лошади без седла. Проблемой оказалось даже залезть к Бэгги на спину: я все время соскальзывала, словно бока лошади были намазаны маслом.
Неожиданно сильные руки буквально запихнули меня на лошадь. Я крепко ухватилась за гриву и стиснула лошадиные бока коленями.
Это же рехнуться можно! Оказывается, они сами здесь всех дурят, а еще пытались обвинить в том же Алекса. Ну да, с этих станется. А главное, даже выдумывать ничего не пришлось!
Бросив лошадь у подножия каменной лестницы, я взбежала по ступеням и оказалась во дворе. Габриэль как раз входил во дворец, и я поспешила за ним. Все участники предстоящих разборок плюс Фабиэль нашлись в кабинете Лео, где как раз договаривались о ценах на эльфийские изыски. Алекс тоже решил обзавестись торговыми связями со Светлым лесом.
— Да это же настоящий грабеж! — возмущался Лео.
Я подавила усмешку. По-видимому, Фабиэль заломил такую цену, что на властелина Ардрады напала жаба. Жалко, что не придушила.
— Кхе-кхе, — глубокомысленно изрек Габриэль, привлекая к себе внимание.
Присутствующие синхронно повернули головы в нашу сторону.
— Что-то случилось? — спросил Алекс настороженно.
— Еще как случилось! — с хищной усмешкой ответил Габриэль. — Эти двое уже в который раз пытаются навесить нам лапшу на уши.
— Что ты себе позволяешь! — вскочила со своего места Рогенда. И тут же была возвращена обратно тяжелым взглядом Алекса. Вот уж кто истинный властелин. Не хотела бы я оказаться под таким пронзающим насквозь взором.
— Я вас внимательно слушаю. — Алекс поставил локоть на стол и подпер ладонью подбородок, как бы давая понять, что он всецело готов внимать сказанному.
— Ты представляешь, — проговорил ангел, нагло усаживаясь на край столешницы, — местные жители понятия не имеют, что такое День Согласия. Со всеми вытекающими последствиями.
- Предыдущая
- 34/72
- Следующая