Эдем Джадсона - Лаумер Джон Кейт (Кит) - Страница 18
- Предыдущая
- 18/88
- Следующая
- Увы, Куки, - развел руками Джадсон. - Ничего я не знал, ничего не предвидел и ни к чему не готовился. Считай, что нам просто удивительно повезло. Как-то все само собой так получилось.
- Само собой ничего на свете не случается, кэп. Если это не вы, тогда мы должны воздать благодарение Господу, от которого на нас изливается непрерывное благо! - удовлетворенно проговорил Куки. - Ладно, давайте посмотрим на нашу новую квартирку. Поглядим, понравятся ли нам обои, заключил он.
Внутри было прохладнее, чем на свету. Над головами людей в густой тени нависал сводчатый потолок. Пол был усеян мелкими камешками.
- Похоже, сюда никогда не забредало ни одно живое существо, проговорил Куки. - Стойте-ка, кэп, я гляну вон туда.
Он поудобнее устроил на поясе кобуру с энергетическим пистолетом и включил ручной фонарь. Его лучи осветили глубокий туннель, который тянулся вдаль футов на пятьдесят и затем упирался в уклон. Стараясь поменьше шуметь и осторожно ступая, Куки двинулся вперед по туннелю. Пол был довольно ровный, во всяком случае, отважный кок ни разу не споткнулся. Сталактиты, которые росли на одной стене и свешивались с потолка, он ловко обходил. Дойдя до конца туннеля, он крикнул оттуда.
- Ни летучих мышей, кэп, ни наскальных рисунков, ни даже медведя в спячке! Теперь я полез наверх и если увижу ответвления, тут же вернусь к вам! Хорошо, кэп?
- Далеко не уходи, - отозвался Джадсон. - У нас еще много времени впереди. Спешить некуда.
Куки согласился с этим и тут же исчез из туннеля.
Джадсон прошел ко входу в туннель и увидел, что с той стороны, где скрылся Куки, сочится свет. Джадсон включил свой фонарик и осмотрел с его помощью пещеру. Совсем обычная карстовая полость, размытая сильными грунтовыми водами. Как на Земле. Он снова обратил внимание на синеватого оттенка свет, исходивший из туннеля. Интересно! Очевидно, в той стороне есть другой выход из пещер на поверхность.
Он прошел по туннелю всего несколько шагов и увидел кристаллы. Они были пирамидальной формы, светились небесно-голубым цветом и имели всевозможные размеры: от маленьких горошин до камней величиной с футбольный мяч. Они располагались тесными группами, как земные опята, и тянулись по краям туннеля к выходу из пещеры.
Джадсон глянул в конец туннеля, откуда изливался свет то ли солнца, то ли звездного светила. Куки не было видно. Джадсон кликнул его и удивился тому, как далеко распространяется эхо.
Как только к нему вернулись последние отзвуки эха, он крикнул снова. И тут до него донесся голос Куки:
- Я здесь, кэп!
Он поднял глаза на звук голоса и увидел смеющуюся физиономию своего кока, которая выглядывала из расщелины в потолке.
- Кэп, - сказал Куки. - Я нашел-таки город. Двигайте сюда.
13
Поднимаясь к своему помощнику вверх по шершавому уклону, Джадсон обратил внимание на зеркально-яркие грани кристаллов, которые были уже теперь со всех сторон. Внутренний свет, как он догадался, был всего лишь отражением света сверху. Мелкие кристаллы шуршали под ногами. Они походили на крупную поваренную соль. Джадсон не смог определить этот минерал. Наконец недолгий подъем закончился. Джадсон поднял голову, вдохнул свежий воздух и ощутил на своем лице ветерок. Катакомбы закончились, и он вылез на свет Божий. Он был потрясен увиденным. Кристаллов здесь было гораздо больше, группы, которые они образовывали, походили уже не на куцые горсточки, а на холмы. Чем дальше, тем они становились все крупнее и крупнее. Вдали виднелись кристаллы размером с дома. Джадсон зачарованно смотрел вдаль, на всю эту, казалось, нескончаемую красоту.
В довольно широком проходе-улочке между двумя огромными кристаллическими гранями появился Куки. Увидев капитана, он заспешил ему навстречу.
- Представляете! Кристаллы тянутся по всей впадине по меньшей мере на полмили, кэп! - взволнованно сообщил Куки. - Я видел несколько штук высотой в пятьдесят футов! Похоже, в своем путешествии именно это я и видел, а?
- Не забывай, что это была всего лишь наркотическая греза, помощник, охладил его воодушевление Джадсон. - Впрочем, с высоты птичьего полета это сооружение и впрямь должно казаться прекрасным городом.
- Именно! Я не успел вам тогда рассказать, как выглядел мой "город", а теперь сами видите, - сказал Куки. - Здорово походит на сказочный Изумрудный город, да? Только не зеленый, а голубой. Конечно, большое разочарование. Было бы здорово, если бы здесь действительно был город. Хотя бы в прошлом.
- Здорово? А ты уверен, что его жителям понравилось бы вторжение в их жилище каких-то двуногих чужаков, топчущих лапами их прекрасные кристаллы? - заметил с улыбкой Джадсон. - Так или иначе, а, похоже, никого, кроме нас, здесь нет.
- Сдается мне, кэп, - проговорил Куки, - что здесь было дно озера... Или даже моря. Оно высохло, вы-парилось и растворенные в воде минеральные соли выкристаллизовались. Впрочем, никогда не видел небесно-голубого кристалла, который по форме так здорово напоминает дорожный указатель. А вы, кэп?
Джадсон покачал головой.
- На свете существует множество растворимых минералов, Куки. Большинство из них кристаллизуется. Почему бы некоторым не принять форму голубых пирамидальных кристаллов?
Куки живо кивнул.
- Именно это я и имел в виду, когда сказал о дорожных указателях, кэп. Из-за этой их, как вы говорите?.. "Пирамидальной" формы. Но красота-то какая, а?! Давайте установим правило: не откалывать здесь для себя сувениров и не оставлять надписей, типа: "здесь был я!" Оставим все как есть. А место мы можем называть Сапфировый Город! Как?
- Правильно. Абсолютно верно, - с готовностью согласился Джадсон. - А теперь предлагаю заняться оборудованием нашего жилища внизу.
- Видите, у края скалы что-то вроде гребня? - заметил Куки. - Он задерживает воду и поэтому снизу мы не можем видеть кристаллы.
14
Они вернулись во внешнюю пещеру, обсудили, что следует доставить сюда из "Рокки" в первую очередь, затем сели в повозку и спустились на ней к вездеходу.
Помятый корпус старого корабля показался вдали, как только они выехали на опушку сельдерейного леса.
- И хоть здесь нет никого, кто мог бы сунуть туда свой длинный нос, проговорил Куки, - меня посетило страшное чувство облегчения, когда я увидел старушку такой, какой мы ее оставили.
Джадсон кивнул.
- Теперь остается только сожалеть о том, что я не совершил посадку ближе к пещерам, - заметил он.
- Ничего, кэп, - махнул рукой Куки. - Старушка будет нашим удаленным загородным домом и складом припасов. Мы будем навещать ее так часто, как нам того захочется. Кстати, я предлагаю прицепить к вездеходу грузовую тележку. Что скажете, кэп?
Джадсон согласился. А спустя полчаса, с первой партией грузов, они выехали обратно к пещерам.
- Помните умелую помощницу Барби Мак-Лод, кэп? - сказал Куки, когда они припарковали электрокарт так близко к пещерам, как только смогли.
- Еще бы не помнить! - продолжал размышлять вслух кок. - Какого черта девчонка, которая без труда могла бы стать телезвездой, подалась в космические просторы?
- Однажды я задал ей подобный вопрос, - ответил Джадсон. - Какие-то нелады с ее дружками. Ей необходимо было уехать подальше от дома.
- Странно, что она не в монастырь ушла, - заметил Куки, - а завербовалась в космические рейсы, где окружающие ее люди по крайней мере на восемьдесят процентов были мужчинами.
- Да, любила она нашего брата.
- Вы разрываете мне сердце, кэп, - простонал Куки. - Как же я, дурак такой, этого тогда не замечал! А теперь уж нам до конца жизни не увидеть ни одной смазливой девчонки.
- Похоже на то. Во всяком случае это касается землянок, - подтвердил Джадсон.
- Нам крупно повезло в том, что мы оба не женаты, - заметил Куки. - С другой стороны, для вас, кэп, это плохо. Ведь у вас нет детей и некому будет унаследовать "Прайвит" и все остальное. "Саммерлон" - чудесный дом!
- Предыдущая
- 18/88
- Следующая