Выбери любимый жанр

Мусорное вторжение - Лаумер Джон Кейт (Кит) - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Кит Ломер

Мусорное вторжение

1

— Я считаю, что это просто возмутительно! — с чувством сказала Анна Тэйлор, красивая и высокая молодая девушка, однако, уже зарекомендовавшая себя в качестве ценного научного работника. На лишенную разумной жизни планету Делисия ее направили в должности наблюдателя за местными флорой и фауной. Ее чудесная ножка в высоком сапоге для верховой езды неслышно ступила на толстый ковер, покрывавший собой пол в кабинете вице-консула Земного Дипломатического Корпуса Джейма Ретифа, откомандированного для работы в Галактическую Региональную Организацию по Защите Окружающей Среды (сокращенно ГРОЗОС) и уже оттуда также временно назначенного на Делисию в должности исполняющего обязанности специалиста по вопросам дикой природы планеты.

— Я считаю это возмутительным нарушением закона! — гневно повторила Анна. — До какой же степени безрассудства потребовалось дойти этим карликам-гроасцам с липкими ладонями, чтобы обратиться в ГРОЗОС с требованием предоставить им Делисию для сбрасывания там их вонючих отходов и мусора?!

Ретиф и мисс Тэйлор стояли около широких застекленных створчатых дверей. Они были раскрыты настежь и в кабинет беспрепятственно залетал весенний свежий ветер. Внизу перед ними расстилалась просторная равнина, вся зеленая с частыми пятнышками деревьев. Она расстилалась по низким холмам и терялась в утренних пурпурных тенях густого леса, покрывавшего собой склоны горной гряды на среднем плане. Рассеявшимися стадами на равнине паслись стройные, похожие на оленей, местные жвачные. Высокие, окрашенные в мягкий розовый цвет птицы легко переходили вброд мелкие воды озер, отражавшие блики утреннего солнца. Тут и там зеленое однообразие пейзажа взрывали бурными красками «заплаты» — клумбы дикорастущих цветов. Идиллический мир.

— ГРОЗОС пока не удовлетворила просьбу гроасцев, — мягко возразил Ретиф. — Так что до беды еще далеко.

— А знаете, когда я только прибыла сюда, — глядя в небо, — восторженно сказала Анна Тэйлор, — я совсем ничего не знала о Делисии. Теперь же вижу, что этот мир совершенен, красив и не испорчен… Он пленил мое сердце. Я даже готова сейчас сказать, что мне здесь лучше, чем дома, на Плантации-2. Если идея превратить этот мир в мусорную свалку получит санкции на выполнение, это будет настоящей катастрофой для планеты. Я вот живу здесь и со страхом думаю о том, что этим… простофилям из ГРОЗОС любой бред может оказаться оправданным. Никогда не знаешь, что они выкинут. Кроме того, вы же знаете, что в Совете по галактическим биологическим видам сидят два гроасца. Они могут использовать в ГРОЗОС свое влияние.

— Ну а пока что этот воздух чист и свеж и отчего бы нам немного не насладиться им? — шутливо предложил Ретиф. Он провел девушку из дверей на маленький с низкими перилами балкончик, открывавший чудесные виды на местный пейзаж с уровня третьего этажа, на котором располагался кабинет Ретифа. Они оба, как по команде, глубоко набрали в легкие девственно чистого воздуха, в котором едва уловимо ощущался аромат цветущей магнолии.

— Не теряйте надежды, Анна, — посоветовал Ретиф. — Предложение землян о том, чтобы объявить Делисию галактическим заповедником, все еще в стадии решения. Мы можем протолкнуть его, несмотря на сильную оппозицию со стороны гроасцев. Господин Маньян, без сомнения, привезет нам сегодня какие-нибудь новости по этому вопросу, ведь он вот-вот приедет.

— Ну, во-первых, объясните мне, что забыл здесь ваш господин Маньян? — строго спросила Анна. — Я знаю, что он такой же дипломат, как и вы, только рангом повыше, но какой интерес для него может представлять такая удаленная от всех оживленных галактических дорог и галактической жизни планета, как Делисия? Я думала, что и сама неплохо справляюсь здесь со всеми своими обязанностями. Кроме того, что касается черной работы, то мне в ней помогают шестеро лесничих. И вдруг, ни с того ни с сего, я узнаю, что ко мне собираются приехать чиновники из Корпуса и взять здесь все в свои руки! Это не значит, что ваше присутствие здесь мне неприятно, Джейм. Разумеется, вы очень галантный джентльмен и обаятельный молодой человек. Но вот об этом господине Маньяне я ничего не знаю. Расскажите, что это за человек?

— Господин Маньян — это закаленный дипломат, настоящий профессионал, — сказал Ретиф. — Временами он бывает нервным, но это всегда имеет под собой серьезную причину. У него безошибочная интуиция на неприятности.

— Зачем он сюда приезжает? — спросила Анна. — Если не считать группы тех любознательных господ из ГРОЗОС, которые нагрянули ко мне в прошлом году и всюду, где надо и где не надо совали свои носы, меня никто не тревожит.

— Да, вероятно, это плановый наблюдательский визит, — сказал Ретиф. — Не волнуйтесь, вот увидите, господин Маньян будет счастлив избавить себя от тяжелой работы и будет просто наслаждаться здешней природой, не забирая у вас ни капельки ответственности. Что же касается вашего покорного слуги, то я и не собираюсь отнимать у вас власть.

— Значит, вы полагаете, я могу вздохнуть с облегчением? — испытующе глядя на Ретифа, проговорила Анна. — После двух лет жизни на Делисии я привыкла воспринимать ее уже чуть ли не как свою личную собственность и мне ненавистна мысль о любых изменениях, которые могут здесь произойти без моего разрешения и одобрения.

Мисс Тэйлор потянулась на носочках и раскинула руки в стороны. Это была стройная девушка с отличной фигурой, но с несколько неправильной осанкой. У нее было аристократичное, милое лицо и роскошные золотисто-каштановые волосы. На ней были серые джинсовые брюки для верховой езды, накрахмаленная белая блузка и замшевая зеленая куртка с бахромой вдоль рукавов. Волосы были прихвачены сзади красной ленточкой.

Вдруг тишина солнечного утра была нарушена смутным нараставшим гулом.

— О, боже! — воскликнула Анна, тревожно всматриваясь в небо. — Я надеюсь, что дождя все-таки не будет. Я так хотела прогуляться с вами немного перед ланчем!

— Это не гром, если вы так подумали, — сказал Ретиф. — Такой звук бывает, когда в слои атмосферы входит челночный корабль. Подозреваю, что господин Маньян прибывает на этот раз в точном соответствии с графиком.

— Я надеюсь, что у него хватит сообразительности приземляться не на территории административного комплекса, а на специальной посадочной площадке… Я не хочу, чтобы он пожег мне здесь великолепную траву и помял цветы, — сказала Анна, все еще не отделавшись до конца от предубеждений в отношении прибывающего чиновника-дипломата.

Спустя минуту стало ясно, что ее надежды скорее всего оправдаются: над вершинами холмов показался небольшой и кургузый, в форме бутыли, спускаемый аппарат. Он медленно терял высоту, подпираемый снизу мощной тормозящей струей огня. С появлением этого металлического чудовища стада животных, мирно пасшихся невдалеке, в ужасе рассеялись. Слышался приглушенный звук затихавших двигателей аппарата и жалобный животный вой. Спускаемый аппарат приземлился точно в центре треугольной посадочной площадки, а тормозящая струя из раскаленно-белой сначала стала красной, потом бледно-розовой и наконец исчезла как таковая.

Ретиф с Анной покинули кабинет и спустились по эскалатору в вестибюль — роскошное помещение, залитое ярким солнцем, которое отбрасывало зеленоватые оттенки, так как на подоконниках раскрытых окон раскинули свои широкие листья рассаженные по горшкам растения.

Когда они вышли на воздух, Ретиф нажал кнопку своего карманного сигналера, и через минуту из гаража, который находился за задней стороной салатового цвета административного здания, показался двухместный автоматизированный транспортер. Он легко промчался по полукругу подъездной аллеи и остановился перед Ретифом и Анной, покачиваясь слегка на своих двух колесах и тихо жужжа включенным двигателем. Дверца открылась также автоматически.

Ретиф помог Анне взобраться на сиденье рядом с водительским — сиденья своими изгибами повторяли линии человеческого тела и поэтому были очень удобны, — а затем сел и сам. Салон машины хорошо проветривался, но в нем все же носился еле уловимый запах свежей краски и кожи внутренней обивки. Ретиф повернул рычаг-шишечку и на экране переднего вида появилась карта увеличенного масштаба, на которой были изображены окрестности примерно в одну квадратную милю в самых подробных деталях. В центре этого небольшого района располагался административный комплекс. Прибывший спусковой аппарат светился на экране зеленой точкой на расстоянии примерно мили. Ретиф запомнил координаты и ввел их в компьютер-водитель. Едва он нажал кнопку, приводившую транспортер в движение, как неслышно закрылась дверца и с тихим гулом заработала вентиляционная система. Машина проехала некоторое расстояние по заасфальтированной дорожке, выполнила аккуратный поворот влево, взмыла в воздух на высоту чуть более фута и стремительно понеслась вперед, взяв прямой курс на серую ракету, которая скрывалась своей неуклюжей тушей за рядом деревьев породы «хео», окружавшими посадочную площадку.

1
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело