Мертвая петля - Джонс Аллан Фруин - Страница 32
- Предыдущая
- 32/34
- Следующая
Ребята увидели на серой стене черную плиту.
Это была дверца от маленького сейфа.
Реган заглянула в бесплотный туман, заменявший Глену лицо.
— Это? — спросила она. — Я имею в виду, это что… типа… то самое?
Призрак кивнул.
Реган подскочила к сейфу и потянула за черную ручку. Все ее тело напряглось в неимоверном усилии.
Она издала крик досады.
— Он заперт! Проклятый сейф заперт! — Она взглянула на призрака. Он начал растворяться, и льющийся от него свет стал уже мигающим, прерывистым. Из углов поползли черные тени.
— Эй, Глен, приятель, не исчезай от нас сейчас! — воскликнула американка.
Свет, лившийся от пилота, замигал и померк.
Все — свет ушел из комнаты.
В темноте слышалось лишь прерывистое дыхание Реган.
— Возьмемся все за руки! — сказала Фрэнки. — Будем держаться вместе. Мы должны выбраться отсюда. Мы должны пройти по своим следам до красной двери.
— Остается лишь надеяться, что мы сможем ее открыть, — пробормотал Джек.
— Как нам тебя понимать? — спросила Реган.
— Мы вошли в ту дверь в 1940 году, — объяснил Джек. — А теперь мы уже вернулись в наше время.
— Ты имеешь в виду, что мы можем оказаться тут в ловушке? — спросил Том.
— Нет! — решительно заявила Реган. — Глен не стал бы приводить нас сюда, если бы не был уверен, что мы отсюда выберемся.
— Что ж, все это так, но… — Голос Джека резко оборвался. В коридоре появился свет: сильный, желтоватый луч карманного фонарика, в котором кружились сгустки пыли.
Джек ощутил неожиданный и острый укол злобы и ненависти. Свет напомнил ему угрюмую атмосферу, царившую в задней комнате на Рэднор-роуд.
— Быстро! — прошипел Джек. — Прячьтесь! Быстрей!
Луч фонарика обшарил комнату. Ребят он не обнаружил. Чуть дыша, сидели, они тесно прижавшись друг к другу, на полу в тени большого стола. По их спинам от напряжения бежали мурашки.
Кто-то закашлялся. Мужчина. Ребята услышали его шаги, когда он вошел в помещение. Свет фонарика снова обшарил комнату. Тени прыгали и колебались. Реган высунулась из-за края стола.
Теперь луч света был направлен на сейф. Она не видела лица мужчины, но он был низким и коренастым. И тяжело дышал, словно ворочал камни.
Реган увидела, как он подходит к сейфу, достает что-то из кармана. Когда его рука оказалась в конусе света, она поняла, что это такое. Ключ. Большой черный ключ.
Мужчина снова закашлялся.
Ключ повернулся на пол-оборота. Мужчина заворчал. Вероятно, запоры заржавели от долгого бездействия. Он сделал еще одну попытку, и на этот раз ключ повернулся в замке до конца.
Ребята услышали характерный металлический звук открывающейся массивной дверцы.
Мужчина нагнулся, и наконец-то Реган удалось разглядеть его лицо.
Терри Боулс! Его лицо покраснело, по нему бежали струйки пота. Он пыхтел, отдувался, и на его лице читалось смешанное выражение беспокойства, безграничной жадности и торжества.
Он протянул руку в сейф.
— Где, где, где… — Он закашлялся. — А-а-а-а-а…
Остальные ребята тоже высунулись из-за своего укрытия, чтобы посмотреть, что происходит.
Терри Боулс извлек из сейфа маленький черный мешочек. Он засунул фонарик под мышку, чтобы высвободить обе руки. Потом раскрыл мешочек. Отблески света полились на его раскрытую ладонь.
— Ого… Да… — забормотал он себе под нос. — Спасибо тебе, дедушка, старый пройдоха…
В его спину ударил свет. Терри повернулся, и его лицо исказил страх.
Реган тихонько вскрикнула.
Глен вернулся.
Терри Боулс нагнулся и издал невнятный крик отвращения и паники. Сверкающие огоньки разбежались по полу, когда он бросился в угол, подняв руки и загораживая глаза от призрака.
Туманный и светящийся Глен Лусток скользил к внуку своего убийцы.
Терри Боулс что-то залепетал.
Пилот наклонился над ним.
Боулс заорал и пополз вдоль стены. Он извивался в пыли, стонал и рыдал. Призрак повернул голову и наблюдал за ним, не двигаясь дальше.
Боулс кое-как дополз до двери, поднялся на ноги и был таков.
Его фонарик остался на полу, резкий электрический свет разлился по стене.
Раздался громкий топот бегущих ног, а потом наступила долгая, странная тишина.
Реган первая поднялась из-за стола.
Она вышла из укрытия и медленно пошла к Глену. Он повернул голову и смотрел на нее сверху вниз, весь окутанный серебряным сиянием.
Реган взглянула на него. Все ожоги исчезли. Лицо канадца снова обрело прежнюю красоту и покой. Он улыбнулся ей.
И его улыбка напоминала луч солнца, появившийся из-за тучи.
— Привет! — восторженно выдохнула Реган.
Глен протянул ей руку. Реган коснулась кончиками пальцев его кожи. Его улыбка стала еще шире. Он взглянул на пол.
Она проследила за его взглядом. Вокруг ее ног валялись разноцветные яркие огоньки. Глаза Реган расширились. Это были… бриллианты!
Призрак потускнел и сжался. Пальцы Реган скользнули сквозь ладонь Глена. Она снова подняла глаза на его лицо, но оно уже превратилось в туманное пятно.
Через мгновение он исчез.
Исчез навсегда.
Глава XX
ПРЕДАТЕЛЬ И ДЕТИ
Это произошло несколько дней спустя.
В теплый солнечный день все четверо собрались в мансарде у Дэррила.
Фрэнки раскрыла номер местной газеты и читала своим завороженным слушателям одну из статей. Правда, они уже и так знали эту статью наизусть, однако были не прочь послушать ее еще раз.
— «Предатель в наших рядах, — провозгласила Фрэнки. — Учащиеся из школы Св. Колумба помогли раскрыть тяжкое преступление времен Второй мировой войны. Изучая историю военного аэродрома «Личфорд-Грин», Джек Крисмас (13 лет), Том Крисмас (12 лет), Френсис Фицджеральд…»
— Френсис, — захихикала Реган. — Так странно звучит!
— Ох, заткнись, — отмахнулась от нее Фрэнки. — Уж не тебе смеяться над именами!
— Ладно, продолжай, — попросил Том. — Не обращай на нее внимания.
— Ладно, — согласилась Фрэнки. — Хм! «Френсис Фицджеральд (13 лет) и Реган Вандерлинден (11 лет) случайно наткнулись на свидетельство существования давно забытой секретной системы бункеров под аэродромом.
Согласно информации, полученной нашей газетой, этот сверхсекретный объект был создан военным ведомством для организации саботажа и подрывной работы на континенте, в странах, оккупированных нацистами.
Одновременно стала достоянием гласности и постыдная тайна тех далеких лет. Документы, обнаруженные в сейфе бункера, свидетельствуют о том, что командир эскадрильи Альфред Лейбридж-Смит, возглавлявший аэродром и считавшийся до недавнего времени как героем войны, так и патриотом, являлся на самом деле вражеским агентом. В его задачи входила координация деятельности целой сети агентов нацизма в Великобритании и континентальной Европе.
Он хранил большой запас бриллиантов, которыми оплачивались услуги шпионов. К счастью для британской стороны, командир эскадрильи Лейбридж-Смит был, по иронии судьбы, убит бомбами противника еще до того, как его планы оказались претворены в реальность.
Когда в августе 1940 года в результате налета германских бомбардировщиков аэродром оказался временно выведенным из строя, было решено перенести секретный центр по организации саботажа и сопротивления на территории противника в другое место, и бункер был закрыт. С того времени запас бриллиантов, предназначавшийся на оплату шпионов, оставался в сейфе под землей.
Четверо детей искали на аэродроме зарытые сокровища, когда…
— Это не интересно, — сказал Джек. — Мы знаем и сами, что делали. Давай про мистера Боулса.
Фрэнки перескочила через несколько абзацев, подробно описывавших рассказанную ими версию происшедшего. Разумеется, о призраке друзья и словом не обмолвились, а всю историю ухитрились представить как счастливую случайность во время работы на аэродроме с металлоискателем. Счастливую случайность, которая могла закончиться трагически из-за того, что они находились под землей, в бункере в то время, когда экскаваторы из фирмы «Эковизаж» беспощадно крушили бывший секретный объект.
- Предыдущая
- 32/34
- Следующая