Выбери любимый жанр

Служители темных сил - Брукс Терри - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

— Что-то в этом роде, — откликнулся Пантерра. Он оглянулся на Зака. — Нам нужно поговорить об этом.

Таша Оруллиан развязал косынку, которой были покрыты его длинные черные волосы, и утер пот со лба.

— Ладно, мне уже надоело строить лестницы к домам, висящим на ветках. — Он бросил взгляд через плечо и рявкнул: — Тенерифе! Посмотри, кто к нам пожаловал!

В дверях подвешенного к деревьям дома появилась чуточку менее внушительная фигура и помахала им, прежде чем начать спускаться. С видимой легкостью Эльф перепрыгивал с одной площадки на другую, а последние футов десять вообще пролетел по воздуху, ловко приземлившись на обе ноги.

— Пантерра Ку! — вскричал он, подходя к гостям. — И маленькая сестра! Какой приятный сюрприз!

Он обнял обоих, не так грубо, как Таша, но ничуть не менее пылко, и похлопал их по спинам. Тенерифе был словно уменьшенной копией своего брата, облегченной и укороченной, но производящей такое же неизгладимое впечатление, что и оригинал. Не будучи настолько же импозантным, он не мог похвастаться и внушительной мускулатурой, зато у него были тонкие и точеные черты лица. Как и у брата, его кожа была бронзовой от загара, а длинные черные волосы он стягивал в узел на затылке.

— Рад видеть тебя, Тенерифе! — поприветствовал его Пантерра.

— Пойдемте в дом, — предложил Таша, подхватывая их обоих, как пушинок, своими длинными ручищами. — Поедим чего-нибудь и заодно поговорим. Зак Вен! — гаркнул он мальчишке, заметив, что тот намерен составить им компанию. — На сегодня все. Ступай и найди себе стаю диких собак, чтобы тебе не было скучно. Или вызови на дуэль Кодена или еще кого-нибудь.

Мальчик в ярости уставился на него.

— Ну подожди, вот я вырасту! — выкрикнул он в лицо Таше Оруллиану.

— Я столько не проживу! — весело откликнулся здоровяк и улыбнулся. — Это не малый, а сущее наказание, — сказал он своим гостям, когда они двинулись прочь, оставив мальчика стоять у подножия лестницы. — Боюсь даже представить, что из него получится, когда он вырастет.

— Да останется все то же самое, только в большем количестве. — Тенерифе фыркнул. — Как на увеличенной копии картины.

Они гуськом спустились по петляющей тропке к дому, который вместе с другими уютно расположился среди громадных дубов, а потом уселись на длинные лавки по обе стороны стола, стоявшего сбоку от входа. Таша извинился и вошел в дом, но очень быстро вернулся, держа в руках высокие кружки с элем и тарелку с нарезанным сыром, хлебом и фруктами.

— Это поможет нам лучше понять друг друга и четче формулировать свои мысли, — провозгласил он, опуская на стол кружки. — По крайней мере, я надеюсь на это.

Они ели, пили и разговаривали одновременно. Оруллианы были эльфийским эквивалентом Следопытов. Они состояли на службе у короля и защищали всех Эльфов, а не только живущих в Арборлоне. Пантерра и Пру познакомились с ними более трех лет назад, и все четверо немедленно прониклись симпатией друг к другу. Братья Оруллианы восхищались тогда еще двенадцатилетней Пру, будучи не в силах поверить в то, что кто-либо способен улавливать недоступные органам чувств вещи, причем своевременно и очень четко. Они сочли, что Люди недостойны Пру, и провозгласили ее почетной Эльфийкой. Они и Пантерру произвели в Эльфы, но главным образом потому, что оставить его в стороне было бы невежливо. Именно такое отношение к ним братьев и натолкнуло Пана на мысль сказать Заку, что они — наполовину Эльфы. При данных обстоятельствах это было оправданно.

— Итак, — начал Таша после того, как они поели и осушили по кружке светлого медового эля, — к делу. Вы пришли навестить нас, разумеется. Но привело вас сюда не только это. Расскажи нам, что стряслось, Пан.

И Пантерра поведал братьям, какая череда событий привела их в Арборлон в поисках помощи и прибежища.

— Ну что, убедился? — воскликнул Таша, обращаясь к брату и сердито размахивая руками. — Я же говорил тебе, что эти двое принадлежат к недостойным человеческим существам, населяющим Гленск-Вуд, по недоразумению. Их место здесь, среди нас. Это мы — их народ и их братья.

Тенерифе лишь пожал плечами.

— Ты прав. Быть может, мы не можем считаться вашими соплеменниками в том, что касается плоти и крови, но сердцем и душой мы вам ближе, чем представители вашей расы. Вы должны сделать так, как говорит Айслинн, — остаться с нами. Навсегда, если потребуется.

— Я бы с удовольствием, — пожалуй, слишком быстро согласилась Пру, но сразу же спохватилась: — Я имею в виду, что было бы просто здорово жить в таком замечательном месте.

— Разумеется, здорово! — воскликнул Таша. — И не просто здорово, а очень здорово! Значит, решено!

— Не торопись, — остудил его пыл Пантерра, выставив перед собой обе руки. — Мы пришли к вам не затем, чтобы найти себе новый дом. Мы пришли просить вашей помощи, потому что защитная стена разрушается. Если она рухнет, мы должны быть готовы к тому, что те, кто живет снаружи, придут сюда, к нам.

— Мы должны подготовиться и к тому, что нам, возможно, придется выйти туда, — заметил Тенерифе. Он посмотрел на брата. — Мы должны рассказать обо всем на Большом Совете.

Таша согласно кивнул и немного помолчал.

— Вопрос в том, когда мы им расскажем об этом — сейчас или позже? — Вопросительно выгнув бровь, он уставился на брата. — Давай рассуждать здраво. Мы с тобой знаем и доверяем Пантерре и маленькой сестре, а члены Большого Совета — нет. Наши друзья — Люди, а у нас многие не доверяют Людям. Поверят ли они им или усомнятся в правдивости их рассказа? И решит ли Большой Совет действовать сразу или же будет обсуждать проблему до тех пор, пока рак на горе не свистнет?

— Ты полагаешь, им не поверят?

— Я думаю, что такой вариант возможен.

— Значит, мы обратимся прямо к королю? А вдруг он станет раздумывать и колебаться, как с ним слишком часто случается в последнее время?

Таша пожал плечами.

— Вот об этом и я говорю.

— Опарион Амарантайн все еще король? — вмешалась Пру.

Здоровяк Эльф неторопливо кивнул.

— Да. Но у него новая королева. В этом и заключается проблема. — Он сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. — После стольких лет вдовства, маленькая сестра, он женился во второй раз. Слишком поспешно и необдуманно, если хочешь знать наше мнение. Королева молода, красива и непостоянна. Несмотря на его возраст, опыт и острый ум, она вертит им, как хочет. Для нее он готов на все; если бы не ближайшие друзья и Большой Совет, он уже наверняка сделал бы что-нибудь такое, о чем сильно пожалел бы впоследствии. Он всегда и во всем прислушивается к ее мнению, и она, судя по всему, намерена направлять его в принятии решений, пока он жив и остается королем.

— После чего, — вставил Тенерифе, — как все подозревают, она намеревается править без него.

Пантерра и Пру обменялись выразительными взглядами.

— А это возможно? — поинтересовалась девушка. — Ее провозгласят королевой после него?

— Еще один хороший вопрос! — протянул Таша, задумчиво потирая подбородок, словно надеясь, что это поможет ему найти ответ. — Кто наследует ему — она или Фрина?

Фрина Амарантайн. Дочь короля от первого брака была серьезным противником. Пантерра лишь раз встречался с принцессой, но этого было достаточно, чтобы составить мнение о ней. Это была упрямая, сильная и целеустремленная особа.

— Да, теперь и я понимаю, в чем проблема, — признал он.

— Боюсь, не до конца, — заметил Таша.

— Но скоро тебе все станет ясно, — добавил Тенерифе.

— Значит, вы полагаете, что нам не следует выступать на Большом Совете Эльфов? — осведомилась Пру.

Таша вздохнул, обменялся взглядами с братом и покачал головой.

— Не сразу, по крайней мере. Если мы поднимем этот вопрос сейчас, то рискуем лишиться доверия в том случае, если они не поверят вашей истории. Кроме того, тогда об этом станет известно королеве, а по ряду причин нам очень не хотелось бы, чтобы это случилось. Думаю, мы должны хранить молчание, пока не узнаем больше.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело