На волне Знаменитых Капитанов (с иллюстрациями) - Минц Климентий Борисович - Страница 41
- Предыдущая
- 41/63
- Следующая
Накрыт праздничный стол, а в креслах кают-компании — пустота. Увы! Это так!
Робинзон Крузо:
Клянусь мировым полюсом… Северным или Южным все равно… под елкой кто-то спит…
Мюнхаузен:
Негритенок в матросской одежде… Может быть, это флаг-штурман с моего брига «Леденец»?
Максимка (просыпаясь):
Где леденец? Никто больше меня не любит леденцы. Можете спросить всю команду клипера «Забияка».
Капитан корвета «Коршун»:
Морячок! Кто ты такой?
Максимка (рапортует):
Юнга Забиякин из рассказа Станюковича «Максимка». (Смущенно.) Не верите?. (Набравшись духу.) Ну, сейчас вы все обо мне узнаете!..
Звучит мелодия песенки черного юнги.
Максимка (поет):
Тартарен:
Браво, браво, мсье Максимка! А что ты делаешь в нашей кают-компании?
Артур Грэй:
И не видал ли ты здесь капитана Немо?
Максимка:
Рапортую! Я никогда не видел настоящей елки. И решил тихонько выглянуть из переплета, чтобы полюбоваться вашей лесной красавицей… Вижу… является капитан Немо с целым сундуком игрушек… На него напали пираты из «Острова сокровищ» — это они написали фальшивую записку… Потом они говорили про несметные клады… А еще потом подняли на своей «Испаньоле» черный флаг и ушли в море… Они захватили Немо и какой-то ящик, нагруженный звуками.
Мюнхаузен:
Нехорошо лгать, юнга. Это тебе не первое апреля…
Максимка (обиженно)
Не знаю, как вы, но я и первого апреля говорю правду… А ящик капитан Немо называл «полюсом звуков».
Мюихаузен (саркастически):
Северным или Южным, юноша?
Артур Грэй:
Меня интересует другое — на какой курс легла сейчас «Испаньола»?
Максимка:
Рапортую! Я вас ждал и все повторял, пока не заснул… Они ушли в Тихий океан. На остров Кокос!
Робинзон Крузо:
Вот теперь Немо действительно терпит бедствие!
Тартарен:
В плену у пиратов!.. Ужасно!.. Ужасно!..
Дик Сенд (порывисто):
Нельзя терять ни минуты!
Артур Грэй:
Эй, на галиоте «Секрет»! Боевая тревога!
Горнисты играют сигнал боевой тревоги. На этот звук ложится быстрый топот бегущих ног. Скрип снастей.
Артур Грэй (командует):
На всех парусах — в погоню за бригом «Испаньола»!
Звучит музыка путешествий в тревожном, стремительном темпе.
Капитан корвета «Коршун»:
Ясно вижу. По правому борту какой-то бриг… Сдается мне, он стоит на якоре.
Гулливер:
Дайте вашу подзорную трубу, достопочтенный капитан корвета… Да, это «Испаньола»! Мы у берегов Кокос, а точнее, входим в бухту Чатам…
Тартарен:
А за кормой стая тигровых акул… Бр-рр!
Артур Грэй:
Погасить сигнальные огни. Приготовить абордажные крючья и лестницы. Раздать команде топоры и тесаки.
Лязг крючьев, звон оружия.
Робинзон Крузо:
А я пойду со своим старым топором, он служил мне верой и правдой двадцать восемь лет!
Мюнхаузен:
Подать сюда пушку. Я ворвусь первым! Верхом на ядре! С бубенцами и шпорами!..
Капитан корвета «Коршун»:
Отставить! Ядро может разорвать в клочья капитана Немо, если он на борту.
Дик Сенд:
Капитаны, внимание! На борту «Испаньолы» никого нет. Очевидно, команда покинула корабль…
И как бы в ответ, раздаются два пушечных выстрела… Треск сбитой мачты. Шумный всплеск воды.
Матрос Летика:
Осмелюсь доложить… фок-мачта сбита. Упала за борт. Какие будут приказания?
Артур Грэй (командует):
Подойти левым вплотную к пиратекому бригу! Марсовые на ванты! Приготовиться к прыжку!
Шум ветра. Треск сталкивающихся кораблей.
Артур Грэй:
Закинуть крючья! За мной! На абордаж!
Ружейные и пистолетные выстрелы. Грохот абордажных лестниц. Стук подкованных сапог при прыжке на палубу.
Джордж Мерри (на ходу):
Ты их задержи на шканцах, а я доберусь вплавь до острова за помощью…
Плеск воды.
Старик Морган:
Нашел дурака.
Еще более сильный всплеск воды.
Капитан корвета «Коршун»:
Я осмотрел трюм. Там никого нет!
Артур Грэй:
Клянусь тигровыми акулами, мой топор разнесет эту дверь вдребезги!
Удары топора. Треск досок.
Дик Сенд:
Немо! Цел и невредим!
Капитан Немо:
Прошу извинения, что не встретил вас на пороге… Но была весьма уважительная причина — меня приковали, как невольника, к рундуку.
Артур Грэй:
А где ключи от замка?
Капитан Немо:
В кисете у Джона Сильвера. Он отправился со всей командой на поиски «полюса золота»! Так они по-своему окрестили остров Кокос.
Тартарен:
Посторонитесь, медам и месье!.. В багаже бывалого путешественника всегда найдутся ружья, лекарства, пледы, кинжалы, фруктовые соки, сабли, не говоря уже об иголках и напильниках… Не мешайте звезде Тараскона показать свое искусство…
Звон кандалов. Звук напильника по металлу.
Капитан корвета «Коршун»:
А кто же в нас стрелял?
Капитан Немо:
Вероятно, Джордж Мерри и старик Морган, оставленные на вахте. Собственно, они стерегли не меня, а «полюс звуков».
Матрос Летика:
Осмелюсь доложить, капитан Артур Грэй, запасной фок поставлен. И алые паруса полощутся на ветру как ни в чем не бывало. Команда ждет ваших приказаний.
Артур Грэй:
Перейти всем на борт галиота «Секрет»!
Дик Сенд:
А какая судьба ждет «Испаньолу» и пиратов, прыгнувших за борт?
Гулливер:
Предоставим это целиком на усмотрение достоуважаемого Роберта Льюиса Стивенсона, хорошо известного всем по роману «Остров сокровищ»!..
Артур Грэй:
Поднять брамсели и бом-брамсели!
Матрос Летика:
Есть поднять брамсели и бом-брамсели!
Музыка путешествий пробивается сквозь шум и свист ветра.
Мюнхаузен (иронически):
Все, что вы нам рассказали на палубе, Немо, о «полюсе звуков», — весьма любопытно… Но вы опоздали… (Со смехом.) Примите мои сожаления… Около двухсот лет тому назад была напечатана моя правдивейшая история об оттаявших звуках…
- Предыдущая
- 41/63
- Следующая