Выбери любимый жанр

Танго Один - Лезер (Лизер) Стивен - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

— Сара, ты прекрасно выглядишь. Мальчик хорошо присматривает за тобой.

— Мальчик? Мне уже двадцать восемь, черт возьми, — выкрикнул Алекс Найт, выглядывая из офиса.

Он был высокий и нескладный в квадратных очках в черной оправе и темно-голубом блейзере. Парень протянул длинную костлявую руку.

Они обменялись рукопожатиями.

— Да ты выглядишь не старше шестнадцати, — заметил Донован. — Расскажи, чем ты пользуешься, может, и мне пригодится.

— Честно живу и рано ложусь спать, — ответил Найт. — Попробуй, хотя бы ненадолго. Проходи.

Офис Найта имел площадь футов в двадцать, но выглядел намного меньше, потому что каждый дюйм стен был заполнен металлическими полками с электронными приспособлениями и техническими руководствами. На огромном металлическом столе тоже высились груды технического мусора.

— Кофе? — предложил Найт.

Донован отказался, и Сара закрыла за ними дверь. За дверью тоже висело какое-то электронное приспособление, о предназначении которого Донован даже и не догадывался.

— Ну, старый негодяй, рассказывай, что я могу сделать для тебя?

Найт плюхнулся на стул, водрузив ноги на стол. На одной из подошв зияла дыра.

— Я собираюсь пока остаться в Великобритании, значит, за мной пустят «наружку», — сказал Донован. — Копы, таможня, шпики. Мне нужно очистить дом и машину от «жучков» и засечь любого, кто сунется с ними.

— Ты хочешь, чтобы это сделал я?

Донован покачал головой:

— Без обид, Алекс, лучше я сам.

— Нет проблем, — ответил Найт, доставая калькулятор. — Советую тебе все же позволить мне проверить дом, чтобы ввести тебя в курс дела, ладно?

Донован кивнул.

Найт что-то считал, положив калькулятор на колени.

— Что скажешь по поводу телефонной линии? У меня есть вещица, которая определит, прослушивают тебя или нет.

— В другой раз непременно воспользуюсь. А сейчас я и так уверен, что меня прослушивают, — ответил Донован. — И собираюсь пользоваться телефоном, только чтобы заказать пиццу. Меня больше беспокоит дом.

Найт постучал ручкой по щеке.

— Да, но если замешаны шпики, тебе понадобится особый фильтр. Они могут ввернуть любую штуковину в комнатный монитор и прослушать весь разговор. Даже если на телефоне будет стоять заглушка.

Донован кивнул:

— Ладно, ты спец.

Найт глянул на калькулятор.

— Если дело пойдет, у меня есть классный многоточечный измерительный прибор, который все сделает. Новый радиочастотный детектор с Тайваня. Берет все, что угодно. Нужно просто поднести к подозрительному предмету. Можешь также пользоваться им в машине. Я покажу тебе, как он работает, справится и ребенок.

— О'кей, мне нужен персональный комплект.

— Как раз это я и собирался предложить. У меня новая модель из Штатов. Немного больше пачки сигарет, цепляешь его к ремню. Он вибрирует при малейших колебаниях. И ты знаешь, что у них «жучки», а они не знают, что ты знаешь. Фишка в том, что прибор ловит большинство радиопередач. Ты носишь антенну под часами, пропуская провод в рукав. Он не на сто процентов надежный, но по крайней мере всегда под рукой. Обнаруживает то дерьмо, которое используют англичане. Они ведь лет на пять отстают от янки.

Донован улыбнулся. Найт знал свое дело, поэтому он пользовался его услугами последние четыре года, с тех пор как Найт получил второй диплом и решил бросить науку ради бизнеса. Он стоил недешево, зато его вещицы несколько раз спасли Доновану шкуру.

Найт защелкал калькулятором.

— Вернемся к дому. Хочешь установить генератор шума? Ты сможешь заглушить радиочастотные «жучки». Еще я дам тебе детектор металла, чтобы обнаружить микрофоны, установленные в стенах. Особенно обрати внимание на электрические розетки. В наше время часто используют лазерные и микроволновые рефлекторы, которые позволяют получать информацию через вибрацию стекла. Их чертовски трудно обнаружить. Но включи шумовой генератор, и никто ничего не услышит.

— Отлично, — сказал Донован.

— Наличные или чеки?

— Нал. — Донован встал и протянул руку. Найт снял ноги со стола и пожал ему руку. — Приятно иметь с тобой Дело, Алекс.

— С тобой тоже, Ден. Как жена?

— Не спрашивай, — ответил Ден. — Даже не спрашивай.

* * *

Стюарт Шарки с легкой улыбкой смотрел на список. Шестьдесят миллионов долларов. У него шестьдесят миллионов долларов. Стюарт прикинул, сколько места занимают такие деньги. Миллион, пожалуй, войдет в два чемодана. Шестьдесят миллионов — в сто или двести. Шарки представил себе эту картину и улыбнулся. Черт возьми, куча денег! Поместив их на оффшорные счета или вложив в дело, можно получать в год по четыре-пять миллионоз. Более чем достаточно для хорошей жизни. Тем не менее у Шарки были другие планы, и если он их реализует, то превратит эти шестьдесят миллионов в сотни. Конечно, все будет законно. Например, стоит вложить деньги в недвижимость в Центральной Европе. Пока эти страны не вошли в ЕС. Может, даже в странах бывшего Советского Союза. Шарки — тот человек, которому это по зубам, и теперь у него есть средства.

Зазвонил мобильник.

— Стюарт? Это Дэвид.

Дэвид Хойл. Адвокат из Шепердс-Буш в Западном Лондоне. Шарки давно его знал, но услугами пользовался впервые.

— Привет, Дэвид. Надеюсь, ты звонишь из телефона-автомата?

— Да, Стюарт. А что, это в самом деле необходимо?

— Ты не знаешь мужа Вики.

По этой причине Шарки и пользовался его услугами. Хойл никогда не работал на Дена Донована или кого-то вроде него. Он был семейным адвокатом, который специализировался на разводах и никогда и на милю не приближался к криминальным делам.

— Знаешь, Стюарт, я чувствую себя немного глупо, каждый раз выбегая из офиса, чтобы поговорить с тобой.

— Необходимая предосторожность, Дэвид. Прости.

— Где ты? — спросил Хойл.

Номер, который дал ему Шарки, был подключен к роумингу. Это британский номер, но Шарки мог позвонить по нему из любой точки Европы.

— Не слишком далеко, — ответил Шарки. — Лучше тебе не знать.

— О, как угодно, Стюарт. Информация о клиентах — дело конфиденциальное.

Шарки улыбнулся. Дену Доновану не знакомо такое понятие, как конфиденциальность.

— Чем могу помочь, Дэвид?

— Мы связались с его адвокатами. Он требует опеки. И конечно, попытается опротестовать предписание.

Шарки чертыхнулся. Они ожидали, что Донован захочет опекать Робби. И забрать его в Анквиллу. Шарки был бы счастлив, если бы Доновану это удалось, но он хотел угодить Вики, по крайней мере пока.

— Виктория все еще намерена оформить опекунство? — спросил Хойл.

— Конечно.

— Думаю, слушание назначат через две недели, — сказал Дойл. — Вы понимаете, что Виктория должна присутствовать лично?

— А без этого никак?

— Боюсь, что нет.

— Надо — значит, надо.

— Я подготовлю бумаги, Стюарт. Буду на связи.

Шарки отключил телефон и отложил в сторону. Он не может позволить Вики вернуться в Лондон. Ни в коем случае. Как только она туда вернется, Донован ее достанет. А потом и его. И все будет кончено.

Шарки вздрогнул, встал и направился в кабинет приготовить себе что-нибудь выпить.

— Кто звонил? — спросила Вики, выходя на террасу.

— Адвокат.

— Он составил предписание?

Шарки кивнул.

— И Ден борется против него, как мы и предполагали.

— Ублюдок, он совсем раньше не интересовался сыном, а теперь хочет поиграть в папочку.

— Все будет хорошо, Вики. Предписание вступило в силу. Ден не может вывезти Робби из страны. Если сделает это, попадет за решетку.

— А что насчет опеки?

— Адвокат готовит бумаги.

— Как долго это продлится?

— Он не сказал. Ты же знаешь адвокатов. — Шарки поднял стакан: — Будешь?

— Нет, спасибо. Думала сходить прогуляться. Может, на пляж. Хочешь со мной?

Но Шарки уже сидел за компьютером.

— Не сейчас. Не забывай...

— Знаю, — перебила она. — Темные очки, шляпка. Ни с кем не вступать в разговоры.

57
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело