Выбери любимый жанр

Победу ни с кем не делим! - Байкалов Альберт - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

«Неужели у него нет запасного?» – с тоской подумала Барбара. Некоторое время она наблюдала за тем, как Резо отчитывает своего нерадивого помощника, нисколько не стесняясь журналистов. При этом его тройной подбородок смешно трясся, одутловатые щеки покрылись малиновыми пятнами, а лоб – крупными каплями пота. Барбара направилась к обочине. Под ногами мягко зашелестела трава, из которой стали выпрыгивать кузнечики.

– Странно все это, – натягивая на бедра джинсы, вынырнула из зарослей невысокого кустарника англичанка. – Он словно чего-то ждет. Может, нас должны взять под охрану русские?

– Не говори глупостей, – на фоне характерного журчанья раздался голос ее помощницы. – Лучше посмотри на лицо этого Резо. Он ошарашен происходящим. Мне кажется, говоря нам о том, что здесь русские, они сами были уверены в обратном. Он напуган и не знает, что делать.

– У меня есть все основания подозревать, что нас водят за нос, – осмелилась высказать свое предположение Барбара. – Вчера они инсценировали нападение. Но по чистой случайности рядом оказались настоящие русские. Сегодня завезли сюда, чтобы показать очередную домашнюю заготовку. Но что-то не вышло. Резо паникует.

– Вы удивляете меня, коллега! – с недовольством в голосе проговорила англичанка. – Как только вам могло такое прийти в голову? Хотите сказать, что грузины инсценировали всю войну?

– Зачем? – Барбара неожиданно разозлилась. – Кому придет в голову, что маленькая страна напала на такую большую Россию. Это в голове не укладывается. Просто хотят представить все в другом свете. Почему Резо так ведет себя?

– Здесь, как и на любой другой войне, царит хаос, вот и все. Они заблудились, или имели не полную информацию о том, где сейчас проходит линия фронта. Так мы оказались на территории, оккупированной русскими.

– Но позвольте, – Барбара оглянулась на автобус, – сегодня нам обещали дать возможность работать на оккупированной территории. По крайней мере, Резо обещал уладить этот вопрос с командованием противника.

Она специально сделала ударение на последнем слове, испугавшись, что ее заподозрят в пророссийских взглядах. Так или иначе, она отчего-то не симпатизировала грузинам. По крайней мере, уж очень слащавым и прилизанным казался ей президент этой страны.

– Вы думаете, что они горят желанием рассказывать вам о своей агрессии? – между тем хмыкнула англичанка и, высоко поднимая ноги, чем напомнила Барбаре цаплю, направилась в сторону дороги.

Барбара едва хотела пойти следом, как вдруг заросли на другой стороне дороги треснули хором автоматных очередей. Она инстинктивно присела. В ствол росшего рядом дерева несколько раз что-то шлепнуло. На голову полетели сбитые листья и кусочки сухой коры. Барбара была обескуражена. Сбитая с толку стрельбой, она ничего не могла понять. Пару минут назад в этих кустах скрылся немец. Первое, что пришло ей в голову, что это стреляет он. Она удивилась нелепости мыслей. На них напали! Только кто? Какая разница? – мысли спутались. Одна была нелепее другой. Однако в конце мозг сделал единственно правильный вывод: надо бежать!

Но ноги не слушались. Они словно стали чужими. Барбара продолжала смотреть на то, как крутится на земле водитель, зажимая ладонью правую половину лица. Между пальцев у него текло что-то черное. Неестественно вздрогнул всем телом и повалился на спину Кен.

Наконец она стала пятиться. С трудом отрывая ступни от земли, шаг за шагом она все глубже отступала в лес. Над кустарником с другой стороны дороги поплыли сгустки черного дыма. Донеслись крики. Кто-то дико, словно огромное животное, завыл. Барбара почувствовала, как внутри все оборвалось. Могильный холодок пробежал по спине, зашевелив на затылке волосы. Микроавтобус стал вдруг ниже и зашатался. Скорее всего, спустили все четыре колеса, а внутри как раз кто-то метался. Стекло в окнах покрылось паутиной серебристых нитей. На боках появились одна за другой черные точки.

– Чего же я медлю? – прошептала Барбара, развернулась и бросилась прочь. Тут же она влетела в огромный куст. Ветви больно ударили по лицу, вонзились в шею и грудь. Она выставила вперед руки и сморщилась от боли. Заросли оказались колючими. Почти сразу дала о себе знать полученная накануне травма. Барбара запрыгала на левой ноге, приволакивая больную. Но через пару десятков метров здоровая онемела и с трудом разгибалась. От бессилия, отчаяния и боли по лицу текли слезы. Из-за них она почти не различала дороги. Наконец, зацепившись о какой-то сук, Барбара плашмя рухнула на живот.

– Господи, спаси! Защити меня от этих варваров! Ты же справедливый. На кого останутся мои дети? Как мама переживет гибель единственной дочери?

Сзади раздался душераздирающий мужской вопль, переходящий в хрип. По голосу она узнала водителя. Неожиданно раздался щелчок, и стало тихо. Барбара поняла – его добили. Превозмогая боль, кусая нижнюю губу, она встала на четвереньки и поползла.

«Только вперед, по сантиметру, по ярду, как можно дальше от этой ужасной дороги! Они не найдут. Пока разберутся с теми, кто у машины, я буду уже далеко».

Она не помнила, сколько ползла. Сбитые в кровь через джинсы колени болели. Руки подгибались. Она сломала все ногти, изранила ладони. От мелких ссадин все горело. Лицо, грудь, шею облепили мушки. Они забивались в глаза и ноздри. Она вдыхала их с воздухом и давилась. Душил кашель, но она, как могла, сдерживала себя. Неожиданно стало светлее. Она подняла голову. Край леса. Может быть, просека или поляна. Из-за травы Барбара не видела, что дальше. Уцепившись за небольшое деревце, она стала, перебирая по нему руками, подниматься. Однако стоило ей лишь до половины выпрямиться, как крик колючим комом застрял в горле, руки вмиг ослабли, а ноги сделались ватными. Она снова упала. Как оказалось, это была обочина той самой дороги, от которой она уползала. Расстрелянный автобус стоял в стороне и дымил. До него было не больше двадцати ярдов. Что за дьявольщина? Как она могла вернуться? Барбаре удалось лишь на мгновение выпрямиться. Но она успела разглядеть все до мельчайших подробностей. Обступив автобус, вокруг стояли четверо мужчин. На них была точно такая форма, как на тех русских, которых она увидела сразу после Гори. Из чащи доносились голоса еще нескольких. Раздался выстрел.

Но больше всего ее поразило то, что она увидела целого и невредимого Резо в компании англичан. Они стояли чуть поодаль и о чем-то говорили с длинным мужчиной. Он был в штатском, но не ехал с ними. Чуть дальше стоял белый джип и микроавтобус. К нему направлялись англичанки. На асфальте в лужах крови лежал водитель и… О нет! Она видела только ноги, но, кажется, это был Кен!

Барбара стала отползать назад. В глазах вдруг начало темнеть, а к горлу подступила тошнота. Стало так плохо, что она просто повалилась на бок. Куда-то пропали краски, а предметы вокруг начали растворяться. Голова наполнилась странным нудным звоном, который вдруг куда-то исчез вместе с ощущениями.

* * *

Хлопок «Винтореза» Антона слился с выстрелом, который произвел Дрон. Банкет задержался. Антон поморщился. Пауза составила почти секунду. Для этой дальности как раз скорость прохождения звука. Поэтому опоздание – все равно что промах. Стропа не стрелял. Для его «АК» еще не пришло время. Как и следовало ожидать, цели достигли только пули Антона и Дрона. Против них действительно работали профессионалы. Они успели среагировать, упав в траву. В ночные прицелы это выглядело как просто исчезновение фигурок, своими очертаниями напоминавших немного размытых зеленых человечков. Те, по которым стрелял он и Василий, превратились в слегка светящиеся жирные точки, одна из которых ерзала из стороны в сторону. Наверное, солдат пытался себя перевязать. Второй либо убит, либо в шоке. Вот появилась голова еще одного. Антон перенес точку прицеливания чуть ниже. Но его опередил Банкет. Голова исчезла. Сзади хлопнул Дрон. Только сейчас Антон заметил переползающего к раненому человека. Он замер. Над полем раздался вскрик. Антон отполз немного назад, в небольшое углубление, и медленно выполз из него чуть правее. Вовремя. Слева раздалось несколько шлепков и стук. Одна пуля попала в камень. По щеке ударили крошки. Антон зажмурился и снова пополз обратно. Его основную позицию определили достаточно точно. Запасную он не выбирал. Поэтому стал перемещаться вправо, в поле. Наблюдая за уходившей группой, он приметил там островки кустов. Вот там и заляжет.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело