Выбери любимый жанр

Огненный зверь - Цормудян Сурен Сейранович "panzer5" - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

— Да, не из дешевых.

Машина стояла на северо-восточной окраине поселения. Предположение рейтаров о том, что она доставила более четырех человек, оказалось верным. Остальные выбрались из кунга, и теперь их было тринадцать. Все при оружии. Автоматы Калашникова, пара самозарядных карабинов. У водителя АЕК-919К, более известный как «Каштан». Одеты кто во что горазд: телогрейки, бушлаты, подрезанные шинели, тулупы, вязаные шапки-маски. У двоих обычные ушанки военного образца. Давно выпущенные на волю бороды у всех, кроме одного. Он был в камуфлированном комбинезоне, в руках «Калашников» с дорогими обвесами: коллиматорный прицел, подствольник, боковой цевьевой фонарь с несколькими режимами подсветки, в том числе инфракрасной и лазерной. Приклад на автомате не типичный для обычного калаша — телескопический, на западный манер. Этот человек тоже был небрит, темная борода лишь неделю, может, две назад начала завоевывать себе место на лице. На вид ему было около сорока. Именно он заметил дымок над домом Егора Ветрова.

Он тревожно огляделся, подозвал двоих и что-то стал им говорить, чуть заметно кивая на единственный отапливаемый дом в селении. Еще одной отличительной чертой этого незнакомца были темные очки, защищающие глаза от снежной белизны.

— Я впервые вижу этих людей и эту машину, — прошептал Егор, прячась за полуутопленным в снегу штакетным забором.

Рядом с ним расположились Тахо, Артем и Павел. Химера, Иван и Мустафа отползли к другому торцу здания, на случай если в селении появится кто-то еще или странные визитеры начнут обходить дом.

— Да мародеры это, неужели не видно? — проворчал Ходокири.

— Скорее всего. — Артем кивнул и положил в рот немного снега.

Павел последовал его примеру.

— Вы тоже снег в рот возьмите, — обратился он к Малону и Ветрову.

— Зачем это? — удивился иноземец.

— Чтобы пар изо рта не шел. Иначе нас быстро заметят.

— А, ну да, верно, — кивнул Тахо.

— Черт, дурень нерусский, не жри снег. Просто во рту держи! — зашипел Ходокири, проследивший за действиями иноземца.

Тем временем пятеро из прибывшей компании направились к ближайшему дому с заколоченной дверью и закрытыми ставнями. Все они нервно озирались и часто бросали взгляды на жилище Егора. Остальные пока не отходили от короткобородого. Наоборот, обступили его полукругом, и все вместе двинулись по главной улочке села, медленно, но верно приближаясь к рейтарам, Малону и местному жителю.

— Если это мародеры, то очень непростые, — прошептал Тахо. — Взгляните на того, в сером камуфляже и солнцезащитных очках.

— Н-да, мне сей фраерок тоже не очень нравится, — проворчал Павел. — Не вписывается он в остальную гоп-компанию ну никак.

— И похоже, что он здесь рулит, — добавил Полукров.

— А что не так с ним? — Егор, несведущий в таких делах, осторожно, чтоб не выдать себя шевелением, следил за незнакомцами.

— Во-первых, хозяин, обрати внимание на прикид, — начал пояснять Ходокири. — Комбез у него знатный. И не старый, кстати. Подозреваю, что подкладка сплошь кевларовая, а раз комбинезон не застиранный, то и кевлар еще достаточно прочен. Вода-то его свойства портит заметно. Автоматик-то как обвешан? Такие прибамбасы даже у нашего преподобного Серафима[15] хрен найдешь. Да вообще, уж больно ухоженный мужчинка. Подозреваю, что его прикид, вместе с очочками да автоматиком, стоит побольше, чем все барахло, которым мародеры могут поживиться в твоей деревушке, Егор. Уж не обижайся, но овчинка выделки не стоит. А потому возникает настораживающий вопрос: какого черта они сюда пожаловали… В твоем селе даже электричества нет.

— А если гастролеры? — Ветров слегка пожал плечами. — Ну, вот не знают они местности и понятия не имеют, чем богата наша община.

— Может, и так, — согласился Артем. — Черт, они разделились.

Четверо двинулись влево, в обход дома Ветрова. Еще трое остались с короткобородым. Предыдущая группа из пяти человек также разделилась: трое остались осматривать ближайший покинутый дом, а двое направились к короткобородому, когда тот показал им два пальца и махнул затянутой в перчатку кистью на себя.

— Сомнений нет, он среди них главный, — прошептал Малон.

Егор с тревогой взглянул на обходящую дом группу.

— Мать их, они же сейчас…

— Не кипешуй, хозяин, — посоветовал Павел. — Там их наши встретят как полагается.

— Еще не факт, что мы имеем право открывать огонь по ним, — тихо сказал Артем.

— Ой, да ладно, — поморщился Ходокири. — Они не местные. Вооружены. Рожи совсем незнакомые. Как по мне, так есть все основания накормить их свинцом. А Всевышний потом разберется, в пекло их или на небеса.

— Смотрите. — Ветров попытался машинально вытянуть руку, но Полукров вовремя его остановил легким тычком локтя в бок.

Группа у заброшенного дома уже зашла за стену, и остался виден только один человек на углу. Он несколько раз быстро махнул рукой в сторону ГАЗ-66. Оттуда появился белый силуэт, и вскоре все разглядели зимний маскировочный комбинезон, белую маску и выкрашенную в белый же цвет снайперскую винтовку в руках. Человек двигался торопливо, пригибаясь, — старался быть как можно менее заметным. Юркнул за угол и скрылся вместе с чужаком, что махал ему рукой.

— Егор, у того дома с обратной стороны есть дверь? — спросил Малон.

— Чердачная, — ответил Ветров. — И приставная лестница на поленнице под навесом.

— То есть оттуда они могут попасть на чердак?

— Запросто.

Павел повернул голову к Артему:

— Ну, братуха, что теперь думаешь об их намерениях? Снайпер уже позицию занимает.

— Я видел.

— И что скажешь?

— Скажу, что валить их надо, к чертям. — Полукров недобро оскалился. — Так, Егор, что ты знаешь о местных бандах?

— Знаю, что они есть, — пожал плечами тот.

— Ну, ты нам здорово помог, конечно…

— А что еще сказать? Я бандами не интересовался. Я же не законник, не рейтар и не казак. В милиции общинной не состою. Знаю только, что есть банды в нашем резервате, как и в любом другом.

— Ладно, не злись. Как у тебя со стрельбой? — Артем слегка кивнул на карабин Ветрова.

— Каждую зиму охотой живу, — ответил хозяин.

— Угу. Будем считать, что ты ответил: «Отлично».

— Снайпера я беру на себя, — проговорил Тахо.

— Оу, ну, тогда мы можем спокойно идти спать, — усмехнулся Ходокири.

— Сейчас не время для ваших и без того неуместных шуток. Не перебивайте. Итак, первый выстрел за мной. Я убиваю снайпера, а потом снимаем остальных. Однако вот этот субъект мне нужен живым.

Все поняли, что речь идет о короткобородом в темных очках.

— На кой хрен? — поморщился Павел.

— Вопросы к нему имеются.

— Жаль, я хотел бить его в лоб первым, — вздохнул Артем. — У меня подозрения, что боевая подготовка делает этого фраерка опаснее всех остальных, если не брать в расчет снайпера. Уж очень солидно он упакован для простого мародера.

— Так ведь и мы не пальцем деланные. — Кривая усмешка пересекла физиономию Ходокири.

— Ох, Пашка, вот только не надо сейчас о том, чем именно тебя делали. Все, разбираем цели…

Приезжие двигались неторопливо. Похоже, спешить им было некуда, да и в незнакомом селении, где не все дома носили печать заброшенности, приходилось вести себя крайне осторожно. Возможно, дом, над трубой которого едва заметно курился дымок, тоже был покинут жильцами несколько часов назад. С другой стороны, оставить деревянное строение с топящейся печью было бы непростительной глупостью. Если только хозяевам не пришлось уносить ноги в крайней спешке.

— Эй, Тахо, они уже совсем близко. И на ребят те четверо сейчас выйдут. Чего ждешь-то? — зашептал Павел.

— Тише, я не вижу снайпера. — Малон вглядывался через оптику в чердачное оконце. — Его надо убрать первым. Или он испортит нам всю игру.

вернуться

15

Серафим — настоятель церкви одной из казачьих станиц Воронежского ареала, торгующий различными видами ручного оружия и амуниции (см. роман «Резервация 2051. Волчья стая»).

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело