Выбери любимый жанр

В поисках мира (СИ) - Волк Анастасия Александровна "Amalis" - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Мысленно выматерившись, ньяри резко подалась вперед, впиваясь поцелуем в губы мужчины. Ее руки заскользили по его спине, зарылись в густые угольные волосы на затылке и после этого девушка одним движением сбросила с себя Гая, а вторым отпрыгнула с постели уже сама, быстро подобрав с пола свой халат и надев его.

— А ты прыткая, — улыбнулся мужчина, поднимаясь во весь рост.

Лирис покраснела еще сильнее, рассматривая Гая во всей его красоте. Жилистый и просто идеально сложенный, с двумя косыми шрамами на животе.

— Слушай, я все понимаю, конечно, но мне нужны ответы. Кто ты, где я и что черт возьми, тут происходит?

— Кажется, мне попалась девушка, которая безумно стесняется или боится своих желаний, и старается спрятать это за бессмысленным потоком вопросов.

— Я не боюсь своих желаний и не оспариваю то, что ты входишь в их число, — Лирис старалась говорить как можно спокойнее, — однако мне нужно знать ответы. А еще мне нужно связаться с Вечным городом и узнать что с остальными. Предупредить об опасности и пожалуйста, оденься!

— Какая стеснительная ньяри, — Гай показал девушке язык и потянулся к халату на полу, — что ж, давай закажем поесть и поговорим.

— Не против, — кивнула Лирис и чуть расслабилась.

Гай положил руку на шар, рядом с кроватью и замолчал. У Лирис появилась возможность спокойно оглядеться и прикинуть пути к отступлению, однако через минуту, пришлось признать — их все-таки не было. Помещение было просторным и уютным. Стены светло-кремового цвета, на полу лежал темно-шоколадный ковер с длинным ворсом, и в тон ему была подобранна и мебель. Последняя кстати была добротной, с красивой резьбой в виде плюща, оплетающего ножки стола, стульев и спину кровати. В одной из стен была дверь, видимо в ванну, в другой — выход. Напротив кровати располагался камин, сбоку — большое витражное окно все с тем же узором плюща и с кованными решётками, защищающими толи от того, что может попытаться проникнут внутрь, толи от тех, кто пытается сбежать.

— Нравится? — поинтересовался мужчина, внезапно оказавшись рядом с Лирис.

Сделал он это так, что ньяри даже не заметила его движения, нежно приобняв девушку за талию.

— На будущее, у меня в комнате пространство сложено так, что я могу в любой момент телепортироваться в любую точку. Не нервничай ты, я тебе все расскажу и помогу чем смогу. Я тебе не враг.

Девушка вздохнула и расслабилась, позволяя себя обнимать.

— И тем не менее, я все еще жду ответов.

Гай приподнял Лирис и сел на кровать, посадив ее себе на колени.

— Меня зовут Гай Эвидор. Мне сто пятнадцать лет и я отношусь к числу тех полукровок, которые уже давно перестали пытаться разобраться в своем происхождении. Я маг разума, как ты уже поняла, но моя сила несколько отличается от стандартной, извини, но сейчас по этому вопросу, я ничего конкретнее не скажу. Пока. Ты находишься в месте под названием Хэмдор-лог.

— Никогда о таком не слышала.

— И ничего странного — мы находимся на самом деле в некотором «кармане» пространства, уже не в твоем мире, но еще не в другом. Организация, в которую я вхожу, занимается поддержанием баланса среди магических рас и не позволяют уничтожить тотально ни одну.

— Что-то я о вас не слышала во время войны, — заметила Лирис и тут ощутила, как пальцы мужчины забираются под махровую ткань халата, слегка поглаживая кожу на животе девушки. Приятная горячая волна пробежала по всему телу, и, неожиданно даже для себя, ньяри не стала отталкивать руку мужчины.

— Во время войны мы были еще слишком слабы и не могли оказать влияние. Частично именно благодаря вам у нас появилось куда больше соратников, чем раньше. По этой причине в итоге война закончилась так быстро. Не думаешь же ты, что после массовой галлюцинации все бы склонились на следующие день?

— А они и не склонились, к твоему сведению, нам еще долго пришлось отбиваться от отдельных групп, — выдохнула девушка — пальцы Гая поднялись чуть выше, подбираясь к груди ньяри.

— Связаться с вечным городом нам действительно нужно, но крайне осторожно, — как ни в чем не бывало, продолжал мужчина, — пол года назад мы начали перехватывать переписку и литературу, пропагандирующую борьбу против неравенства, в результате которого те, кто не обладает магией, а так же некроманты и ментальные маги испытывают ущемление прав по сравнению со стихийниками. Первые — сброд под ногами одаренных, вторые прокляты своим даром, а третьих гонят все, боясь того, что они могут прочитать в их головах. Причем литература, которую пересылали для распространения, печаталась именно у эльфов, хоть и скрыто.

Организация, которая долгое время после войны продолжала за вами охоту, те, о ком ты и говоришь, кто жаждал уничтожить всю стихийную магию, активизировались и сильны как никогда. Мы пытаемся их остановить и даже хотели объединиться с Вечным городом, но вскоре узнали, что предатели появились не просто внутри стен, а среди глав совета. Неоднократно наши шпионы перехватывали почту и находили среди общих бумажек письма, которые прямо свидетельствовали о том, что некоторые теракты одобрены непосредственно лицами далекими от простых смертных. Собственно с их подачки вас и разделили по пятеркам. Неприкосновенных ньяри отправили в настолько опасные места — не подозрительно ли? А ведь за каждого из вас трястись должны и пылинки сдувать.

Если бы не руки Гая под халатом, Лирис бы наверняка сейчас бы мрачно оценивала ситуацию, все больше приходя к тому, что они вляпались в крупные проблемы, однако сейчас она информацию вообще плохо усваивала.

Комнату наполнил приятный запах жаренного мяса, Гай как ни в чем не бывало убрал руки и постарался встать. — думаю пора зав..

— Заткнись, — посоветовала ньяри, доведенная до предела и резко повернувшись, вдавила мага в кровать, — завтрак откладывается, Гай Эвидор и поверь мне — на долго.

— Я не очень-то против, — мужчина развязал пояс халата Лирис и с наслаждением прижал к себе голую ньяри, — а я уж думал, мне придется тебя связать.

— Эту идею мы рассмотрим позже, — мурлыкнула девушка, скользя руками по голому торсу Гая.

* * *

— Милая, у тебя наверняка есть кто-то, кому ты доверяешь в вечном городе? — Гай набрал полную ложку нежнейшего картофельного пюре с мясной подливкой, — открой ротик.

— Ты меня будешь, как маленькую, кормить? — Лирис насмешливо приподняла одну бровь, но отказываться от такого угощения не стала.

— До того, чтобы питаться как взрослая, ты еще не доросла.

— Педофил.

— Извращенка.

Лирис улыбнулась, довольная как стая котов, обожравшихся сливками. Внутри нее что-то еще сопротивлялось внезапной близости с магом, но этот тонкий голосок сомнения был безжалостно задушен волной удовольствия.

— Ты кстати не ответила на мой вопрос, обжерка.

— Есть, мой хороший друг и тоже ньяри.

— И кем вы друг другу приходитесь? — в голосе мужчины явно появилась ревность, сильно удивившая девушку.

— Друзьями, — спокойно ответила Лирис, выпрямившись на стуле, — возможно он в меня и влюблен, но это к делу не относится.

— Вот оно как…

— Гай, ты сейчас похож на ребенка, который узнал, что с понравившейся ему игрушкой хочет поиграть другой ребенок.

— Забавное сравнение и еще более забавен тот факт, что ты называешь меня ребенком при том, что я мог бы быть твоим отцом.

— Я сужу не по возрасту, а по поведению, — фыркнула ньяри, — в любом случае ему я верю и лучшего варианта нам не найти. Я в некотором роде, изгой для своего народа и меня они слушать не будут.

— Хорошо, мы обговорим этот вариант. В любом случае, если ты уже наелась, съешь вот эту конфетку и предлагаю одеваться чтобы идти в зал совещания. Нужно разработать план по дальнейшему поведению.

— Насчет одеваться, ладно, а вот конфету ешь сам, — девушка потянулась на стуле всем телом, с удовольствием отмечая, что Гай смотрит на нее не отрываясь.

— Ты не любишь конфеты? — в его голосе прозвучало удивление.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело