Выбери любимый жанр

Вдали от дома - Стил Даниэла - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

— Значит, по-твоему, это правильно — брать на себя такой риск, не ставя меня в известность?

Сила его гнева застала Миранду врасплох. Шанс оказался единственным. Если объяснить Адаму, что он прав, что между ними ничего не изменилось, он уедет. Его надо защитить, уберечь от опасности пребывания рядом с ней. Но такие слова были бы ложью. Прежде чем Миранда успела ответить, в соседней комнате зазвонил частный телефон.

— Мне надо взять трубку, — объяснила она, надеясь, что Адам все поймет. — Автоответчик отключен, и потом, никто не стал бы звонить сюда так поздно, если бы не необходимость.

— Пожалуйста.

Миранда поспешила взять трубку, но кто бы ни звонил, он предпочел отключиться, не дожидаясь ответа. Обернувшись, Миранда увидела, что Адам стоит за ее спиной. Он смотрел на картину, висящую на противоположной стене — ту, что прислал Миранде Джейсон.

— Откуда она у тебя? — Все, что оставалось Адаму, — сдержать досаду в голосе. Он уже понял, кто прислал открытку. Господи, как он мог допустить такую ошибку? Ведь все было так ясно — напечатанные строки, неразличимый почтовый штемпель... Разочарование угрожало раздавить его.

— Ее прислал Джейсон.

— Значит, ты поддерживала с ним связь?

— С самого начала.

Адам почувствовал, что его предали.

— Джейсон никогда не упоминал об этом.

— Я сама попросила его. — Миранда отодвинула в сторону стул, с которого намеревалась осмотреть пятно на потолке. — Кстати, о наших противниках. Адам, тебе было бы лучше...

Он поднял руку, останавливая ее.

— Неважно. — Стремясь обрести облегчение в движении, Адам подошел к столу. С показной беспечностью он взял фотографию и вгляделся в нее. — Это Дженни?

— Аманда, дочь моего брата. Фотография была сделана этим летом, пока я гостила у них.

— Ты никогда не упоминала о брате.

— И сестра. Мы собирались все вместе на День Благодарения — прежде такого никогда не случалось. — Миранда подала Адаму другую фотографию. — А это Дженни с Кейтом.

Адам взглянул на мужчину и девочку, некогда составлявших семью Миранды, и оборонительный гнев, вспыхнувший в нем с момента появления здесь, угас сам собой. Он не знал этих людей и иногда с легкостью забывал, что значила их потеря для Миранды, о том, что она перенесла тогда и о чем продолжала помнить сейчас. Как он мог осуждать ее решение выжить и самой строить дальнейшую жизнь?

— Это неудачная фотография — в жизни Дженни была гораздо лучше, но она была сделана в особый день. Сейчас я чаще вспоминаю хорошее, чем плохое. — Она взглянула на Адама, желая хоть чем-нибудь вознаградить его. — Этому меня научил ты.

— Я был не единственным учителем, Миранда. Я уже не тот странник, каким привык быть.

Ее охватила печаль. Миранде еще не встречались люди, похожие на Адама. Ей не хотелось, чтобы он менялся.

— Прости. Мне не хотелось вмешиваться в твою жизнь.

Он грустно улыбнулся.

— Да, в настоящее время она совсем не такая, какой бы мне хотелось.

— Ты хочешь сказать, что вернулся к оседлой жизни?

— Метаморфоза, случившаяся со мной, скорее духовного характера. Вряд ли мою теперешнюю жизнь можно назвать оседлой.

Миранда ничего не поняла.

— У тебя новая работа?

— Странно, разве Джейсон ничего не писал тебе?

— Мы никогда не обсуждали тебя, по крайней мере, он старался избегать этого. Вначале, когда мы перезванивались, я изредка спрашивала о тебе, но он уклонялся от ответов.

Временами она так жаждала услышать что-нибудь про Адама, молилась чтобы Джейсон обмолвился хоть словом. Он упорно отмалчивался. Миранда так и не могла решить, чем вызвано его молчание — упрямством или преданностью. Но теперь она задумалась, не было ли причиной тому совершенно иное чувство.

— Если тебе хотелось узнать обо мне, почему ты не позвонила мне сама?

— Джейсон тоже не раз спрашивал об этом, — призналась Миранда.

— И что же ты отвечала?

— Просто молчала.

— Тогда скажи мне. Разве я не имею права знать?

Она смутилась.

— Что, если бы я позвонила тебе? Что бы ты подумал?

Адам ответил ей долгим взглядом и наконец произнес:

— Подумал... или понадеялся?

В его голосе прорвалась боль, которая копилась много долгих и одиноких месяцев, пока Адам жил без нее. Миранда шагнула, чтобы прикоснуться к нему, но вовремя одумалась.

— Мне не хотелось причинять тебе боль.

— Все уже в прошлом.

По его глазам Миранда поняла — Адам солгал.

— Только не для меня.

— О чем ты говоришь?

Причина, по которой она решила уехать и не давала о себе знать, не изменилась, но Миранда не могла больше вспоминать о ней — Адам слишком близко, а ее желание — слишком велико.

— Я люблю тебя.

— Ты выбрала странный способ доказать свою любовь, Миранда.

Он не поверил ей. Миранда попыталась улыбнуться, хотя ей хотелось плакать.

— Ты вернул мне жизнь.

— А ты дала понять, что в этой жизни нет места для меня.

— Я ошибалась.

— Когда же это пришло тебе в голову?

Почему она считала, что ей стоит лишь признаться в своих чувствах, и между ними все станет, как прежде? Миранда приложила руку к груди, словно стремясь смягчить боль.

— Зачем ты так?

Он долго молчал, не сводя глаз с зеленой папки на ее столе.

— Я боюсь тебя, — наконец признался он.

— Почему?

— Я не знаю, что мне делать, если ты вернешься, а потом вновь решишь уйти.

Это откровение имело силу физического удара. У Миранды перехватило горло от попыток сдержать слезы.

— Мне так жаль, Адам...

— Мне тоже, — тихо подтвердил он.

— Что же нам делать?

— Прежде чем прийти сюда, я не затруднился бы с ответом. Но теперь я ни в чем не уверен. У тебя новая жизнь. Ты обходишься без меня.

Миранда не собиралась отпускать его просто так.

— И ты хочешь сказать, что между нами все кончено? Ты собираешься сдаться без боя?

— Чего ты от меня хочешь, Миранда?

— Мы попробовали жить порознь, и это не помогло. По крайней мере, мне.

— Ты целый год делала все возможное, чтобы разлучить нас, а теперь считаешь, что мы должны быть вместе?

— Да.

Голос в самой глубине его души убеждал Адама не настаивать, но он не прислушался к предупреждению.

— Тогда у меня есть свои условия.

— Я согласна.

Она была способна перевернуть его мир так легко, как он перевернул пресс-папье.

— И ты даже не хочешь выслушать, что это за условия?

— Мне все равно.

Адам вгляделся в ее лицо.

— А если в них входит брак?

— Ладно.

— Вот как? И ты не станешь убеждать меня, что наш брак будет ошибкой, и перечислять все возможные причины?

— Если хочешь, я попробую, но не передумаю. И не позволю передумать тебе.

Эти слова снились ему слишком часто, чтобы сейчас поверить в их реальность.

— Когда же?

— Если хочешь, сегодня, а ведь это помешает тебе уехать.

Наконец он поверил ей, протянул руки, а она бросилась к нему. Закрыв глаза, он прижался щекой к ее голове, полной грудью вдыхая аромат волос. В этот миг он понял, что за безымянная и непостижимая сила влекла его к ней, почему ему было суждено судьбой приехать сюда. После целой жизни поисков его сердце обрело дом.

Вскоре Миранда подняла голову и заглянула в его глаза.

— Адам Киркпатрик, пойми и никогда не смей сомневаться: я люблю тебя.

Он ответил ей поцелуем — продолжительным и жадным, давая волю своим желаниям. Она ответила ему с пылом, который чуть не свел его с ума. Прежде чем потерять остатки сдержанности, он хотел объяснить ей, что принесет в семью не только себя, что отныне ее борьба станет его борьбой.

— Ты еще не все обо мне знаешь.

— Мне все равно.

— Нет, послушай.

Миранда заметно смутилась. По ее лицу промелькнул испуг.

— Не бойся, это хорошие новости, — ободрил ее Адам.

— Тогда с ними можно подождать.

Наконец у него появился случай улыбнуться.

59
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Стил Даниэла - Вдали от дома Вдали от дома
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело