Выбери любимый жанр

Хищники будущего - Андреев Николай Ник Эндрюс - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

– В городской управе, разумеется, – ответил тасконец.

Друзья молча переглянулись. Больше из офицера вряд ли что-нибудь удастся выжать. Его знания достаточно ограничены. Во Владстоке он влиятельный и уважаемый человек, а в крупном городе – обычный провинциал. По всей видимости дальше Смолска полицейский никогда и не выезжал. Дальнейший допрос не имел смысла.

Храбров открыл дверь и позвал Салан. Кивнув головой в сторону капитана, русич произнес:

– Его надо успокоить суток на двое.

– Никаких проблем, – улыбнулась аланка. Женщина расстегнула рюкзак и достала из аптечки ампулы с желтоватой жидкостью. Набрав препарат в шприц, Линда направилась к асканийцу.

– Обнажите, пожалуйста, руку, – вежливо вымолвила врач.

– Нет! – истерично выкрикнул офицер и отпрянул назад. – Лучше застрелите меня.

– Идиот! – грубовато заметила Салан. – Если бы мы хотели тебя убить, то не стали бы так церемониться. Это всего лишь мера предосторожности. Ты уснешь, а отряд спокойно покинет город.

Отползать дальше было некуда, и тасконец покорно протянул руку. Спустя пару минут после укола капитан закрыл глаза, опустил голову и повалился набок.

– Все, – проговорила аланка. – В нашем распоряжении около пятидесяти часов. Раньше он в сознание не придет.

– Отлично, – сказал русич. – Это послужит ему хорошим уроком. За надменность и высокомерие надо платить. А теперь проведем в кабинете тщательный обыск.

– Что ищем? – уточнил де Креньян.

– Сложный вопрос, – пожал плечами Олесь. – Документы, книги по истории, справочники законов, приказы по управлению полиции. Сейчас любой лист бумаги представляет огромную ценность.

Других пояснений воинам не требовалось. Аято и Храбров немедленно приступили к осмотру книжного шкафа. Но, к сожалению, кроме сборника основных законов Аскании ничего интересного обнаружить не удалось.

Между тем, Линда и Жак бесцеремонно обыскивали одежду офицера. Вскоре женщина извлекла из кармана мундира портмоне с твердыми корочками. Внутри лежали два плотных листа, исписанных мелким почерком. В одном удостоверялось, что Алекс Кронд является жителем города Владстока Смолской провинции Аскании. Родился он в сто семьдесят седьмом году по новейшему летоисчислению в семье главного инженера электростанции и продавщицы магазина. В браке мужчина до сих пор не состоял.

На втором листе был приказ о назначении капитана Кронда заместителем начальника полиции города Владсток и предоставление ему соответствующих полномочий.

Посмотрев внимательно на документы, Салан с удивлением вымолвила:

– А бумага-то не простая. Отчетливо видны защитные линии и знаки. Подделать такое удостоверение личности нелегко. Бланки наверняка достались современному государству в наследство от древней Аскании.

– Хорошо, хоть голографии нет, – произнес француз.

Открыв верхний ящик стола, русич извлек оттуда записную книжку капитана. Ничего существенного в ней не оказалось, за исключением проставленных дат. С их помощью наемники определили календарное число сегодняшнего дня.

На первый взгляд мелочь, но и она могла серьезно подвести группу. Шел третий день второй декады месяца аквиста двести восьмого года. Это следовало запомнить. Тино сложил в рюкзак несколько книг и негромко заметил:

– По истории материка здесь ничего нет.

Друзья собрали вещи, навели порядок на столе и в шкафу и вышли из кабинета. Олесь огляделся по сторонам и закрыл дверь на ключ.

– Теперь надо найти городскую управу, – сказал Храбров, обращаясь к товарищам. – Без документов мы в Аскании далеко не уйдем.

Воины неторопливо двинулись к выходу. Дежурный полицейский тут же вскочил со своего места. В подобные минуты важно сбить с толку и озадачить представителя власти. Прежде, чем он начнет задавать вопросы, на них нужно ответить.

– Капитан Кронд очень занят и просил его не беспокоить, – проговорил русич. – Доставленные нами сведения требуют длительного и вдумчивого анализа. В вашем лесу появились луски.

– Не может быть! – удивленно и испуганно воскликнул юноша.

– На, посмотри, – тотчас вставил Олан, показывая дежурному поврежденную кисть.

Демонстрация увечья послужила превосходным доказательством слов Храброва. Теперь у парня появилось занятие на целый день. Как только чужаки скроются из виду, он сразу помчится оповещать об опасности родных и знакомых. Важный пост вряд ли послужит помехой. Для столь маленького городка слухи – основа информации.

Тем временем отряд покинул здание и двинулся по улице. Встретив на пути юную девушку, Пол без труда выяснил у нее местоположение главных объектов Владстока. Асканийке даже в голову не пришло, что люди в форме могут представлять какую-либо угрозу.

Местная управа находилась в трехстах метрах от полицейского управления. Органы власти почему-то всегда располагаются в центральной части города, в наиболее респектабельных районах.

Миновав два квартала, наемники вышли к красивому трехэтажному зданию с большими окнами. Широкая каменная лестница вела к массивным деревянным дверям. Очевидно, дом был построен задолго до катастрофы. Современный уровень техники не позволял асканийцам возводить подобные сооружения. Слишком сложный и дорогой проект.

– У нас проблема, – тихо произнес Карс, указывая на полицейского возле входа.

Тасконец неторопливо прохаживался возле дверей, с интересом поглядывая на чужаков. Охранные функции он выполнял чисто символически. Во Владстоке царил мир и порядок. Однако, нарушать инструкции высших органов власти городские начальники не решились.

– Убирать его отсюда нельзя, – заметил Стюарт. – Это сразу привлечет внимание. Переодеться в асканийскую форму мы тоже не можем. Люди здесь хорошо знают друг друга.

– Придется идти напролом, – вымолвил Храбров. – В городе полно простофиль. Полицейские абсолютно не знают, как себя вести с незнакомцами. Так давайте воспользуемся благоприятной ситуацией.

– Согласен, – кивнул головой Тино. – Я, Олесь, Жак и Линда пойдем внутрь, а вы отвлечете охранника. Расскажите ему о нападении насекомых на отряд. Эта тема производит на местных жителей неизгладимое впечатление.

Уверенным шагом воины начали подниматься по лестнице. Тасконец хотел что-то спросить, но самурай его опередил.

– Мы от капитана Кронда. Хотим зарегистрироваться во Владстоке, – громко отчеканил землянин. – У нас много дел, и мы очень торопимся. Не подскажете, как найти кабинет, занимающийся выдачей удостоверений личности?

Асканиец был буквально смят таким напором. Несколько секунд он изумленно хлопал глазами. Словно ища поддержку, бедняга растерянно озирался по сторонам. Наконец, полицейский проговорил:

– Второй этаж, направо, кабинет номер двадцать два.

– Благодарю, – вежливо сказал японец, берясь за ручку двери.

– Господа... – попытался остановить путешественников охранник, но возглас тасконца явно запоздал.

Аято, Храбров, де Креньян и Салан уже скрылись в здании. Полицейский бессильно опустил руки, и его тотчас обступили оставшиеся на улице члены группы. Они быстро познакомились и завели непринужденный разговор с асканийцем. Вскоре парень совершенно забыл о допущенном промахе.

Между тем четверка наемников проследовала через просторный холл и очутилась перед лестницей, ведущей на верхние этажи. Идеально отполированные каменные ступени, узорные металлические перила и выкрашенные в голубой цвет стены. Никаких скульптур, картин и украшений. Во всем строгая простота и аскетизм.

Мендонская гостиница в замке герцога по сравнению с городской управой Владстока казалась настоящим дворцом. Впрочем, в административном здании и не должны присутствовать дорогие излишества. Здесь люди работают, а не отдыхают и развлекаются.

Путешественники на мгновение остановились в коридоре, а затем направились к нужной двери. Мимо воинов прошла красивая молодая девушка со стопкой бумаг в руках. Ее белое платье едва закрывало колени, и мужчины невольно обернулись, разглядывая изящную фигуру тасконки.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело