Выбери любимый жанр

Замок Пятнистой Розы - Легостаев Андрей - Страница 72


Изменить размер шрифта:

72

Они приземлились на Площади Аддаканов.

— Вот, — сказал Дорогваз. — Погуляйте одни, я посижу здесь. Подумаю.

Это был Реухал и не Реухал. И трудно было понять, что здесь не так.

Трэггану решительно направился в сторону своего дворца. Мейчон, обнимая единственной рукой Сейс, не спеша пошел за ним.

Дорогваз сидел, смотрел на бездвижный Шар Димоэта и думал: что не так?

— Это не Рехуал, — сказал Трэггану, когда, наконец, они вернулись.

— Это Реухал такой, каким был когда меня заперли в Замке, — сказал Дорогваз. — Наверное, многое изменилось с тех пор?

— Да нет, — после некоторого раздумья сказал Трэггану. — Но что-то не так. И я не пойму что.

— Аддаканы не живут, — ответил Дорогваз.

— Нет, — вдруг осмелев сказала Сейс. — Здесь нет людей.

Дорогваз посмотрел на нее, но ничего не ответил. Прошел к своему крылатому коню и вскочил в седло.

* * *

Когда они сошли с коней и направились ко входу в замок, Дорогваз произнес в задумчивости:

— Трэггану, я хочу тебе сказать, что…

Из дверей замка вышел привратник.

— Господин, там люди короля. Хотят говорить с вами.

Трэггану с Мейчоном переглянулись.

— Это за нами, — сказал Трэггану.

— Не волнуйтесь, я сумею вас отстоять, — ответил Дорогваз. — Идите со мной в тронный зал.

— Что вы хотели мне сказать? — почтительно спросил Трэггану.

Дорогваз внимательно посмотрел на него.

— Позже. Идемте. Нельзя заставлять ждать короля Реухала. Даже если это всего лишь его посланцы.

Они прошли в тронный зал. Дорогваз уселся на свое место. Мейчон, Трэггану и Сейс встали чуть сзади трона.

Вошел человек в одеждах с цветами короля Реухала и преклонил колено перед затворником Замка Пятнистой Розы.

— Я слушаю, — суровым голосом произнес Йин Дорогваз.

— Его величество король Реухала Варклит умер сегодня ночью, — громко сказал посланец, встав с колен. — Его высочество принц Марклит просит вашего разрешения посетить ваш Замок, как того требует традиция.

— Я жду нового короля Реухала, чтобы подарить ему свой меч в знак почтения, — громко сказал Дорогваз и встал, чтя память умершего короля. — Пусть приходит завтра в любое время. Я жду его.

Посланец короля поклонился и вышел из зала, сопровождаемый магическим привратником. По всему было видно, что посланцу не терпится покинуть проклятое место.

— Вот так… Это должно было случится рано или поздно. Жизнь не стоит на месте, — сказал Дорогваз.

Он сел и закрыл глаза, друзья уже привыкли к этой его привычке.

Трэггану ждал, что хотел сказать ему бывший бог.

— Трэггану, — наконец, не открывая глаз, спросил Дорогваз, — ты еще здесь?

— Да. Вы хотели что-то сказать мне.

— Не хотел. И не хочу. Но должен. Ты отравлен ядом Смеллы. Сегодня с закатом солнца ты умрешь. Может чуть позже… Но ты обречен. Ты должен знать это.

Трэггану ничего не сказал. Он стойко воспринял эту весть.

Зато Сейс перевела взгляд с возлюбленного на его друга, потом на свергнутого бога, снова на Трэггану, уткнулась в грудь Мейчона и расплакалась.

— Я могу идти к себе? — спокойным голосом спросил Трэггану. — Я хочу побыть один.

— Я знаю, кто хотел убить тебя чужими руками, — неожиданно сказал Дорогваз.

— Кто? — в один голос спросили Трэггану и Мейчон.

* * *

Мейчон лежал, положив голову на колени Сейс. И слушал, что происходит за стеной.

«Странное дело, — думал он, — мы ищем любовь в облаках, а она ходит рядом с нами и мы ее не замечаем.»

— Мейчон…

— Сейс, — прошептал он, — не говори ничего сейчас. Пожалуйста.

— Хорошо, — согласилась она.

Она готова была сидеть с ним так целую вечность и ее уже не смущало, что она находится в столь страшном месте.

Наконец Мейчон даже не услышал, а скорее почувствовал, что в соседней комнате открылась дверь.

Он встал и протянул руку за мечом.

— Мне надо идти, Сейс. Если я не вернусь… Но я вернусь.

— Ты бросаешь меня?

— Нет. Я вернусь. Можешь идти домой и ждать меня там.

— Куда ты идешь? В никуда?

Мейчон улыбнулся.

— Сейчас — в конкретное куда. И если не вернусь, то не вернусь никогда. Но ты узнаешь об этом сразу.

— Мейчон, я боюсь.

— Да, я понимаю. Тебе здесь страшно. Иди домой.

— Нет, туда ты точно не вернешься. Я запрусь здесь и буду ждать тебя. Хоть сколько, хоть целый год. Но я боюсь за тебя.

Мейчон улыбнулся ей и провел единственной рукой по волосам.

— Я люблю тебя, Сейс, — неожиданно для себя самого сказал он и быстро вышел из комнаты.

* * *

Друга, обреченного на скорую смерть, Мейчон догнал уже на мосту Замка Пятнистой Розы.

— Трэггану!

Тот обернулся.

— Зачем ты идешь за мной?!

Трэггану продолжил движение, зная, что Мейчон догнал его и идет рядом.

— Ты мне не поможешь, — сказал он. — Я знаю, Мейчон, все, что ты хочешь мне сказать. Я не могу передать словами, что чувствую. Но сейчас я должен идти один. Там… в комнате, бумага… Ты — опекун моего сына. Я не прошу… Я умоляю… И я знаю, что могу тебе верить, ты не бросишь малыша. Но сейчас я иду один.

— Трэггану, — спокойно сказал Мейчон, — я все понимаю. Но если ты… В общем, ты либо убьешь его, либо погибнешь. Но ты не докажешь своей правоты. Я могу предложить тебе, как защитить твое честное имя.

Трэггану резко остановился и посмотрел на друга.

— Говори, — попросил он.

Глава 12

Во дворец Трэггану проникли через люк в погреб. Как две тени промелькнули по лестнице.

Миррану в той комнате не было. Никого не было.

Они миновали коридор и быстро поднялись к верхнему кабинету. Он был пуст — еще с улицы они проверяли, что в окнах света нет.

Они вышли в садик, Трэггану зажег приготовленный факел и передал Мейчону.

Вслед за Трэггану Мейчон спустился в утробу башни. Хозяин дворца после некоторого блуждания все же нашел выход в подземелье.

— Осторожней, — предупредил Трэггану, — здесь все время канавы и рытвины.

Молча они дошли до завала и Трэггану повел друга в тот проход, через который вышел тогда к логову Гэфрину Безгубого.

Встав на четвереньки, Трэггану вошел в червиный лаз.

— Только факелом меня сзади не подпали, а то неудобно потом будет-то! — усмехнулся он.

— Не боись, — ответил Мейчон, который на четвереньки встать не мог и продвигался гусиным шагом.

Шагов через триста, Трэггану обернулся и прошептал:

— Вот лаз. Странно, не заделали.

Он засунул голову вниз.

— И охраны нет никакой.

— Может, ловушка? После того, как ты убил двоих разбойников, они нас могут ждать…

— Да сколько дней-то прошло! Ну, исследовали лаз, нашли даже лестницу в башню… Но засов-то было не взломать. Может, первые дни и дежурили, а сейчас давно рукой махнули…

— Ну-ну. Ладно, спускайся, я следом.

— Факел, на всякий случай, воткни здесь.

— Хорошо.

Трэггану спустился и все так же на четвереньках двинулся в сторону, откуда тогда явился второй разбойник.

Шагов через восемьдесят, за поворотом, лаз резко расширялся, оказавшись в человеческий рост. Вниз вела небольшая лестница, заканчивающаяся дверью.

Трэггану осторожно надавил дверь — она не подалась. Ручки, чтобы потянуть на себя, не было. Трэггану пальцами за край попытался потянуть ее на себя — без какого-либо результата.

— Что будем делать? — спросил он у подошедшего Мейчона.

— Не возвращаться же назад. Комната Гэфрину правее должна быть?

— Я не знаю, комната ли это самого Гэфрину. Или он просто там посетителя принимал. Да, где-то справа.

— Дай я попробую тихонько мечом снять с петель. Подсоби.

Что ждет их за дверью оба не имели ни малейшего представления.

Мейчон снизу поддел дверь мечом, Трэггану потянул и снял ее с примитивных держаков.

Стены коридора, в который выходила дверь, были обмазаны светлячковым жиром. Жир этот дает свет около сорока дней, потом сходит на нет. Видно, стены мазали постоянно, благо светляков в луддэкских лесах навалом, но с последнего раза уже дней восемь прошло наверняка.

72
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело