Выбери любимый жанр

Остров тридцати гробов - Леблан Морис - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

— Как знать, — проговорил он, — быть может, Конрад уже вывел его из игры?

Теперь Ворский был настроен весьма воинственно, что лишний раз подтверждало его неуравновешенность. Он решил немедленно двинуться вслед за Конрадом.

— Пошли, Отто, конец пути уже близок. Разделаемся со старым хрычом, и все. У тебя нож с собой? Впрочем, он ни к чему. Я справлюсь с ним голыми руками.

— А вдруг у этого друида есть приятели?

— Вот и посмотрим.

И они двинулись в обратный путь по склепам, соблюдая осторожность и внимательно вглядываясь в проходы, соединявшие склепы между собой. Ни малейший звук не долетал до них. Вдали показался свет, проникавший из третьего склепа.

— Должно быть, у Конрада все в порядке, — заметил Ворский, — иначе он не стал бы ввязываться в борьбу и вернулся бы к нам.

Отто согласился:

— Да, то, что его нигде не видно, — добрый знак. За последние четверть часа Старому Друиду, видать, досталось. Конрад — парень не промах.

Спутники вошли в третий склеп. Там все было на своем месте: жезл лежал на пьедестале, а его ручка, открученная Ворским, валялась рядом на земле. Однако когда он посмотрел в сторону темного угла, где спал Старый Друид во время их первого появления, то был изумлен, увидев старика — правда, не на том же месте, а между темным углом и входом в коридор.

— Дьявол! Что он там делает? — пробормотал Ворский, взволнованный необычной позой друида. — Ей-Богу, можно подумать, что он спит!

Старый Друид и впрямь, похоже, спал. Но почему в столь странном положении — ничком, со скрещенными над головой руками, уткнувшись носом в землю?

Если человек остерегается чего-то, знает о грозящей ему опасности, — разве станет он так подставлять себя под удары врага? И почему, — взгляд Ворского постепенно привыкал к полумраку последнего склепа, — почему его белый хитон заляпан чем-то, кажется, красным? Да, точно, красным! Почему?

Отто тихо проговорил:

— Странная у него поза.

Та же мысль пришла в голову и Ворскому, и, чуть помедлив, он уточнил:

— Да, поза трупа.

— Поза трупа, — согласился Отто. — Сказано точно.

Вдруг Ворский попятился:

— Это невероятно!

— Что? — спросил Отто.

— Между лопатками… Смотри…

— Да что там?

— Нож.

— Какой нож?

— Нож Конрада. Да, я узнаю его, торчит прямо между лопатками.

И, вздрогнув, он добавил:

— Оттуда и красные пятна. Это кровь… Кровь течет из раны.

— В таком случае, он мертв? — осведомился Отто.

— Да, мертв. Старый Друид мертв. Должно быть, Конрад подкрался и убил его. Старый Друид мертв!

Несколько довольно долгих мгновений Ворский пребывал в нерешительности, готовый броситься на неподвижное тело и тоже нанести удар. Однако даже к мертвому друиду он не осмеливался прикоснуться, почему и ограничился тем, что, подскочив к нему, вытащил нож из раны.

— Разбойник, наконец-то ты получил по заслугам, а Конрад молодец! Будь уверен, Конрад, я тебя не забуду.

— А где может быть Конрад?

— В зале Божьего Камня. Ах, Отто, мне не терпится снова увидеть женщину, которую положил там Старый Друид, и рассчитаться заодно и с нею!

— Так теперь вы полагаете, что это была живая женщина? — с насмешкой осведомился Отто.

— Еще какая живая! Не хуже Старого Друида! Это был лишь шарлатан, который умел делать всякие штучки, но настоящим могуществом не обладал. Вот оно, доказательство!

— Может, и шарлатан, — возразил Отто. — Но ведь он дал вам сигнал, и вы смогли отыскать эти пещеры. А зачем? И что он тут делал? Знал ли он на самом деле тайну Божьего Камня, где тот точно находится и как его заполучить?

— Загадок много, ты прав, — согласился Ворский, который предпочитал не слишком-то вдаваться в подробности, — но все они решатся сами собой, а я не желаю забивать себе ими голову, тем более что этот мерзкий тип больше мне их не задает.

В третий раз сообщники пролезли по узкому лазу. В большой зал Ворский вступил победителем, с высоко поднятой головой и уверенным взором. Конец препятствиям, враги повержены. Висит ли Божий Камень там, под сводом, или находится где-нибудь еще — неважно, он обязательно его найдет. Остается эта таинственная женщина, похожая на Веронику, но не Вероника: очень скоро он узнает, кто она такая на самом деле.

— Если, конечно, она еще там, — прошептал Ворский. — А я сильно подозреваю, что ее там нет. Она сыграла свою роль в темных махинациях Старого Друида, и тот, решив, что провел меня…

Он поднялся на несколько ступеней.

Женщина была там.

Она лежала на нижней плите дольмена, закутанная, как и прежде, в покрывало. Рука ее больше не свисала вниз. Из-под покрывала высовывалась только кисть с бирюзовым перстнем на пальце.

Отто заметил:

— Не двигается, так и спит.

— Может, и вправду спит, — ответил Ворский. — Нужно посмотреть внимательнее. Я сейчас.

Он подошел поближе. Он все еще не выбросил нож Конрада, и, вероятно, поэтому ему пришла мысль об убийстве: взгляд его упал на оружие, и он понял, что все еще держит его в руке и может им воспользоваться.

Он был уже шагах в трех от женщины, когда вдруг заметил, что ее открытые кисти истерзаны и испещрены черными пятнами — явно следами от веревок. А ведь часом раньше Старый Друид заметил, что на кистях нет никаких следов насилия.

Эта мелочь потрясла его: во-первых, она доказывала, что перед ним распятая им женщина, которую сняли с креста и положили сюда, а во-вторых, Ворский внезапно снова погрузился в сферу колдовства. Руки Вероники чередовались перед его мысленным взором в двух разных ипостасях: как целехонькие руки живой женщины и как руки неподвижной, измученной жертвы.

Дрожащими пальцами он сжал нож, вцепившись в него так, словно от этого оружия зависело его спасение. В его помутившемся рассудке снова сверкнула мысль нанести удар — не для того, чтобы убить, поскольку женщина была явно мертва, но чтобы поразить невидимого врага, который ополчился на него, чтобы одним ударом покончить со всем этим колдовством.

Он занес руки. Наметил место. Лицо его сделалось зверским, осветилось радостью убийства. И внезапно, как сумасшедший, он принялся наносить удары — наугад, десять раз, двадцать, со всем неистовым ожесточением своей бешеной натуры.

Наконец он остановился и перевел дух. Он изнемог. Невидящим, блуждающим взглядом смотрел он на страшно изуродованный труп, как вдруг почувствовал нечто странное: какая-то тень заслонила от него солнечный свет, проникавший через отверстия в своде.

— Знаешь, кого ты мне напоминаешь? — раздался голос.

Ворский с удивлением насторожился. Говорил не Отто. А голос продолжал, в то время как Ворский стоял с опущенной головой и неловко держался за рукоятку ножа, торчащего из трупа.

— Знаешь, кого ты мне напоминаешь, Ворский? Быков из моей страны — да будет тебе известно, я испанец и большой поклонник боя быков. Так вот, когда бык продырявит рогами какую-нибудь старую, ни на что не годную клячу, он отойдет от нее, потом снова подойдет к трупу, повернет его, опять проткнет рогами — короче, убивает ее снова и снова без всякого смысла. Ты словно такой бык, Ворский. Ты приходишь в бешенство. Вместо того чтобы защищаться от живого врага, ты ополчаешься на врага мертвого, как будто сама смерть заставляет тебя убивать. Ну и тупица же ты!

Ворский поднял голову.

Недалеко от него, опираясь об один из столбов дольмена, стоял человек. Среднего роста, довольно худощавый и хорошо сложенный, он, несмотря на седые виски, казался молодым. На нем была темно-синяя голландка с золотыми пуговицами и морская фуражка с черным козырьком.

— И не пытайся вспомнить, — посоветовал он. — Ты меня не знаешь. Дон Луис Перенна, испанский гранд, владелец имений во многих странах и принц Сарека. Да, не удивляйся: я совсем недавно даровал себе титул принца Сарека, у меня есть на него право.

Ворский смотрел на мужчину и ничего не понимал. Тот продолжал:

— Похоже, ты не слишком хорошо знаешь испанское дворянство. Но припомни-ка — я человек, что должен был прийти на помощь семейству д'Эржемон и обитателям Сарека, тот самый, которого твой сын Франсуа так доверчиво поджидал. Ну как, вспомнил? Гляди-ка, твой приятель, верный Отто, кажется, что-то припоминает… Впрочем, возможно, тебе что-нибудь скажет мое другое имя. Оно пользуется доброй славой… Люпен, Арсен Люпен.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело