Выбери любимый жанр

Прятки (СИ) - Беседина Елена "Alexiel" - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

— Зовите меня Шади. Мне очень приятно познакомиться с другом графа Ирбиса.

— Рад знакомству, эри, — легко коснувшись губами спрятанных в перчатку пальчиков, ответил удивленный неожиданным появлением еще одного действующего лица мужчина.

— Надеюсь, вы извините меня за мой вид. Хотелось быть как можно более незаметной, но, по-моему, я перестаралась, — с таким искренним сожалением проворковал Ариашари, что только законченный грубиян смог бы что-то возразить. Хеллар грубияном не был. Его сильно заинтриговала таинственная незнакомка.

— Ну что вы, эри! Все в порядке! Думаю, вам хотелось бы отдохнуть и привести себя в порядок?

— Эрл, вы просто читаете мои мысли, — последовал кокетливый ответ.

Пребывающий все это время в легком недоумении Нардан решил вмешаться, пока про него совсем не забыли. Поведение Ариашари его удивило. Так легко сыграть роль девушки.… Наверное, скандал ему устроят позже, когда наступит время надеть женскую одежду. Эта мысль опять приподняла настроение графа, настроив на добродушный лад.

— Да, дружище, неплохо было бы помыться и поесть. Еще эри понадобятся платья. Как видишь, мы налегке.

— Никаких проблем. Но у меня есть только одна свободная комната, — Хеллар виновато глянул на таинственную девушку. — Сами понимаете, я не ждал гостей.

— Ничего, нам вполне подойдет, — поспешил вмешаться Нардан.

— Надеюсь, там есть вода? Очень бы хотелось освежиться.

— Конечно эри, все как полагается. Следуйте за мной.

Не тратя времени на лишние разговоры, Хеллар повел своих гостей в предназначенную им комнату. Пройдя несколько коридоров с обшитыми темным деревом стенами и поднявшись по лестнице на второй этаж, он замер у одной из дверей.

— Ну, вот и ваши временные апартаменты.

— Благодарю, — легко проскользнув мимо замерших мужчин, Ариашари скрылся за дверью.

— Ну а теперь, пойдем-ка, ты мне все подробненько расскажешь. И как ты попался, и откуда у тебя такая подруга взялась, — с легким сожалением глянув на дверь, сулящую отдых, Нардан был вынужден пойти следом за другом.

— Ну, пойдем. Ты же не отстанешь.

— Конечно, не отстану.

* * *

Оказавшись в комнате друга, Нардан встал перед проблемой. Необходимо было придумать более или менее удобную версию событий. Врать не хотелось, но и всю правду говорить не стоило. Незачем кому бы то ни было знать о том, кто его спутник.

Оглядевшись, граф в который раз убедился, что Хеллар все так же обладает безупречным вкусом. Темно-зеленые обои из прессованного шелка с золотистым тиснением абстрактных рисунков, похожих на сложные геометрические узоры. Деревянный пол, покрытый пушистым, темно-зеленым, почти черным ковром. Выложенный из черных с прожилками гранитных плит камин. Мебель из редкого черного дерева, задрапированная в бархатные зеленые накидки. По углам высокие торшеры с круглыми светильниками на вершине из отливающего желтизной металла.

— Надеюсь, у тебя здесь найдется, где помыться и во что переодеться? И перекусить бы не помешало. А то знаешь, в тюрьме условия проживания из рук вон плохи.

— Конечно. Ванная там. Одежду я тебе свою дам, а пожевать организуем. Кивнув в знак признательности, Нардан отправился приводить себя в порядок.

Спустя некоторое время и пару бокалов красного вина, выпитых Хелларом, Нардан явил себя, щеголяя обнаженным торсом, прикрытым только белым полотенцем, которым он вытирал стоящую дыбом каштановую шевелюру.

— Мммм…. Какой запах. Здорово, наверное, быть хозяином таверны! — с плотоядной улыбкой, предназначенной появившимся на столе разносолам, протянул голодный узник застенок.

— Ну, как говорится, чем богаты, тем и приятного аппетита, — последовал ответ от улыбающегося во все тридцать два зуба друга. — Налетай. И рассказывать не забывай. Мне безумно интересно, как тебе удалось сбежать от жрецов. Говорят, в ордене каждый второй в предках имеет наарахов[3]. А против магии не попрешь!

— Ф-р-р-р. Не верю я в это! Ты сам подумай, крылатые демоны покинули наш мир сотни лет назад. Теперь тут живут только люди.

— Ну не скажи. По проверенным данным, во всех владеющих магией течет кровь демонов. И не важно, насколько она разбавлена. Сам знаешь, что я — прекрасный тому пример.

— Ладно, может, ты в чем то и прав, — во время разговора, Нардан не отказывал себе в удовольствии поглощения прекрасно приготовленной пищи. Это не только удовлетворяло его гастрономические потребности, но и давало прекрасный повод задержаться с ответом. Ведь всем известно, что говорить с полным ртом не вежливо!

— Но я не заметил ничего такого сверхъестественного.

— Тогда объясни, как ты попался и как умудрился выбраться. Глядишь, мне твой способ тоже может пригодиться.

— Ну, это вряд ли, — с иронией заметил Нардан. — Поймали меня благодаря моей же собственной дурости. Пошел к девушке на свидание, а она оказалась засланной штучкой. Специально меня на рыженькую голубоглазку ловили. Знают мои вкусы, собаки!

— Мда, ты не исправим, — со смешком отметил Хеллар. — Неужели, она того стоила?

— Ой, да нет, конечно! Просто мне надоело сидеть в лесу. Скучно и одиноко.

— Хе. Вот и развеялся. Но выбрался ты, как я понимаю, тоже благодаря женщине?

— Да какая там женщина! Так, девчонка. Наслушалась, видать, сказок про благородных рыцарей и ломанулась участвовать в романе. Женском, заметь. Глядя сквозь бокал красного вина на собеседника, граф хитро улыбался.

— И ты не воспользуешься ситуацией? — Хеллар прекрасно знал слабости своего друга.

— Я еще не решил. Я все-таки ей обязан. Скорее всего, поизображаю благородного рыцаря некоторое время. Надеюсь, в отведенной нам комнате две кровати? — этот вопрос Нардана волновал всерьез. Спать в обнимку с парнем ему не улыбалось. Не-не-не.… Не в этой жизни, как говориться!

— Две. Она хоть хорошенькая?

— Сам увидишь. Я планирую завтра ее на тебя оставить. Мне надо обстановку разведать, — состроив ехидную физиономию, ответил Нардан. — Платьев не одолжишь?

— Не проблема. Какой размер?

— Э-э-э-э… Ну….

— Нардан, не пугай меня! — в притворном испуге воскликнул Хеллар. — Ты что, даже не пощупал ее???

— Ну, вот как то так… — Изобразив смущение и опустив глаза в пол, ответил граф.

— И куда катится мир… Ладно. Она вроде миниатюрная. Что-нибудь подберем.

* * *

Время за дружеской беседой, закусками и вином пролетело незаметно. И в отведенную им комнату граф попал уже глубокой ночью. Подозревая, что спутник давно спит Нардан старался вести себя как можно тише. Правда, в темноте сориентироваться было не так-то просто.

— Вот… демоны… да откуда же здесь столько мебели??? — ругаясь очень тихо и исключительно себе под нос, он на ощупь пытался отыскать спальное место. Желательно, свободное.

— Левее, граф! — инструкция сопровождалась ехидным хихиканьем.

— Так. Ты почему еще не спишь? — уже в голос возмутился Нардан. Ушибленная коленка неприятно ныла. — Детям давно уже пора спать и видеть сны! — Сказал и тут же сам понял, что сморозил явную глупость.

— Слушаюсь, папочка! — Ариашари уже откровенно давился хохотом. В темноте он видел прекрасно, и замерший посреди комнаты мужчина, с недовольно-возмущенным лицом потирающий колено, вид имел презабавный. А уж поняв, что над ним издеваются…. О-о-о! Такая гамма чувств была достойна полотна художника!

— Т-ы-ы-ы!!! — почти взвыл Нардан.

— Все, все. Уже сплю, — уткнувшись носом в подушку и для верности накрывшись одеялом, юноша попытался загнать рвущийся смех куда подальше. Смех был против. Итогом неравной борьбы явился трясущийся, издающий непонятные звуки, похожие больше всего на всхлипы и хрюканье, комок из постельных принадлежностей. Не сдержавшись, Нардан и сам расхохотался.

Добравшись таки до постели и устроившись с максимальным комфортом, мужчина попытался уснуть. Но, по закону вселенского свинства, сон не шел. Покрутившись и так и эдак, Нардан решил, что страдать в одиночестве ему не интересно и к этому процессу следует подключить имеющегося в наличии юношу.

вернуться

3

Наарахи — крылатые демоны. Помимо людей населяли мир, но по неизвестным причинам исчезли более тысячи лет назад. От людей отличались совершенной внешностью, продолжительностью жизни (Около 800 лет), и наличием крыльев. Все поголовно были сильнейшими магами. Рождающиеся от союза демон — человек полукровки также обладали магическими способностями. Крылья бывают только у чистокровных демонов. Считается, что все существующие ныне маги имеют в своих предках наарахов.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело