Спасатель. Жди меня, и я вернусь - Воронин Андрей Николаевич - Страница 37
- Предыдущая
- 37/87
- Следующая
– Погодите, – нетерпеливо перебила его Елизавета Соколкина. – Перестаньте заплетать слова в косички, мне сейчас не до ребусов! Вы хотите сказать, что мой сын случайно узнал что-то, из-за чего его могут убить?
– Не могут, – возразил Стрельников. – Убьют непременно, как только он выйдет за ворота этой усадьбы без вооруженной охраны. Вполне возможно, то же случится и с вами. Но я намеренно не акцентирую на этом внимание. Мне почему-то кажется, что перспектива остаться в живых, потеряв сына, вас не особенно прельщает. Равно как и Евгения, – он кивнул в сторону дивана, на котором упомянутый гражданин делал вид, что не подслушивает, с преувеличенным вниманием разглядывая картинки в автомобильном журнале, – вряд ли обрадует, если вас возьмут в заложники и попытаются обменять на него и ту вещь, которой он нечаянно завладел.
– Вы что, – заметно опешив, сказала Елизавета Степановна, – предлагаете нам здесь поселиться?
– И притом настоятельно, – пригубив виски, кивнул Стрельников.
– С какой радости? На каком основании, в каком качестве… на какой срок, в конце концов?! Это просто нелепо. Я немедленно звоню в полицию…
– Знаете, – сказал Стрельников, – честное слово, я бы позволил вам поставить этот эксперимент, чтобы вы во всем убедились сами. Но вот беда: когда вы во всем убедитесь, не останется никого, кому я мог бы с удовлетворением сказать: «А что я вам говорил?» Поэтому лучше поверьте мне на слово. В моем предложении нет никакого корыстного умысла, для меня было бы гораздо проще освободить молодого человека от свалившегося на него бремени ответственности и с легким сердцем проводить вас за ворота, навстречу вашей недолгой и незавидной судьбе.
«Ну да, – пуская дым в камин, подумал Липский. – Чтобы там, за воротами, парня сразу взяли в оборот и узнали, что было в конверте Прохорова. И здоровы же вы, господин Стрельников, заговаривать зубы беззащитным, напуганным женщинам!»
– Полагаю, что исчерпывающим образом ответил на ваш первый вопрос: с какой радости, – продолжал плести словесную паутину объект его размышлений. – Второй вопрос: в каком качестве. В данный момент я могу предложить немного. Например, место помощницы по хозяйству с проживанием в гостевом домике и приличным окладом. В дальнейшем, надеюсь, появится что-нибудь более соответствующее вашим способностям. У меня есть небольшой бизнес, который я планирую расширить после получения ожидаемых инвестиций…
– Он бросил быстрый взгляд в сторону камина. Андрей сделал индифферентное лицо, хотя упоминание об инвестициях его слегка позабавило: он догадывался, о каких именно инвестициях идет речь.
– Полагаю, мне понадобится знающий начальник планово-экономического отдела. О том, в каком качестве здесь будет проживать молодой человек, говорить не стоит, поскольку он ваш несовершеннолетний сын, и это единственное качество, в котором он может выступать.
Он поиграл рукояткой трости, прислоненной к подлокотнику кресла, и смочил губы виски.
– Не стану рядиться в тогу гуманиста и утверждать, что действую из одного только человеколюбия, – объявил он. – Просто я не привык оставаться в долгу и умею видеть перспективу. Присутствующий здесь юноша оказал мне неоценимую услугу и, смею надеяться, еще не раз сумеет доказать то, в чем я лично не сомневаюсь: что вы вырастили отличного сына. С чем я вас и поздравляю.
– Спасибо, – машинально откликнулась счастливая мать.
– Что до сроков вашего пребывания под моей крышей, тут полной определенности пока нет. Минимум – до тех пор, пока не утрясется эта история. А максимум будет зависеть от того, как мы с вами сработаемся. Итак, вы согласны?
– А есть альтернатива? – не без сарказма спросила Елизавета Степановна.
– Альтернатива есть всегда, – ответил Стрельников. – Ваша, как я уже говорил, с нетерпением дожидается вас прямо за воротами. Не хотелось бы повторяться, но я настоятельно не советую вам к этой альтернативе прибегать. Все необходимое ждет вас в гостевом домике. Ступайте, Елизавета Степановна, вам нужно отдохнуть. Охранник за дверью – его зовут Михаилом – вас проводит и вкратце ознакомит с местным распорядком.
Андрей выбросил окурок в камин, сдержав кривую усмешку. Хватка у господина Стрельникова была железная, и загонять людей в угол он умел мастерски. Все, кто попадал в сферу его влияния, неминуемо начинали плясать под его дудку. Он не обманывал, говоря, что выбора нет, но Андрею уже некоторое время не давал покоя вопрос: а какова на самом деле заслуга уважаемого Виктора Павловича в том, что обстоятельства сложились именно так, а не иначе?
– Спокойной ночи, – сказал Стрельников и вежливо встал, когда растерянная, совершенно сбитая с толку женщина поднялась с кресла.
– Евгений, пойдем, – позвала она.
– Я бы хотел, чтобы молодой человек ненадолго задержался, – мягко возразил Стрельников. – Нам еще нужно кое-что обсудить в мужской компании.
– Все нормально, ма, – сказал Женька Соколкин. – Иди, я скоро.
Большой конверт из плотной желтоватой бумаги лежал на стеклянной крышке стола, соседствуя с хрустальным графином и коробкой тонких сигар. Он был основательно потерт, изрядно помят и покрыт темными разводами высохшей влаги, появившимися после купания в подтаявшем снегу. Ненадолго выйдя из образа британского джентльмена, Виктор Павлович налил виски по-русски – сначала Андрею, потом себе, и не на два пальца, а почти по полному стакану.
– Вам, молодой человек, выпить не предлагаю, даже если в глубине души это вас и огорчит, – заявил он, откусывая золотыми щипчиками кончик сигары. – Могу распорядиться насчет чего-нибудь безалкогольного.
– Я бы поел, – с похвальной прямотой сообщил Соколкин, – но это потерпит.
– Главное, чтобы вытерпели вы, – с едва заметной улыбкой произнес Стрельников. – Что ж, господа, давайте для начала обсудим некоторые общие вопросы. С вами, молодой человек, на данный момент все более или менее ясно. Вы герой дня, и Родина вам этого не забудет. С вами, Андрей Юрьевич, все немного сложнее.
– Кто бы сомневался, – хмыкнул Липский.
– Вы проделали огромную работу и блестяще справились с порученным делом…
– Вы что, издеваетесь? – невежливо перебил Андрей. – Какая там работа, какой блеск? Вы отлично знаете, что в обнаружении Прохорова моей заслуги нет.
– Вы либо скромничаете, либо заблуждаетесь, – сказал Стрельников. – И то и другое вас не красит. Такой скромности грош цена, ибо она притворна, а подобные заблуждения вам, умному человеку, просто не к лицу. Если бы вы не были тем, кем являетесь, и занимались не тем, чем занимаетесь, а чем-то другим, наш юный друг сейчас был бы мертв, как и Прохоров, а конверт находился бы в руках наших оппонентов. Вы раскопали свою Трою, Андрей Юрьевич. И ваш успех, как и находка Шлимана, может показаться случайным только крайне неосведомленному человеку. На деле это результат упорного, кропотливого труда… который, смею добавить, будет вознагражден в полном соответствии с существующей договоренностью.
– Мерси, – без особой радости буркнул Андрей. – Но в нашей договоренности фигурировали не только деньги.
– Информация, – согласно кивнул Стрельников. – Тут все чуточку сложнее. Не потому, что я хочу что-то от вас утаить. Просто вы должны решить, намерены ли идти до конца. У вас, в отличие от молодого человека, есть какой-никакой выбор. Разумеется, с вами попытаются свести счеты, тем более что вы видели карту и можете перед смертью ее описать. Но если пожелаете, я помогу вам покинуть страну и с комфортом обосноваться там, где вас никто не найдет. Старые связи пока что достаточно крепки, так что ваша новая биография со всеми документальными подтверждениями для меня не проблема.
– Иными словами, вы пытаетесь вывести меня за скобки на самом интересном месте.
– Не пытаюсь вывести, а предлагаю выйти. Потому что это может оказаться не столько интересным, сколько опасным.
– И чертовски прибыльным, – подсказал Андрей.
- Предыдущая
- 37/87
- Следующая