Выбери любимый жанр

На руинах Мальрока - Каменистый Артем - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Не убирая с агонизирующей жертвы ноги, наставительно произнес:

— Вот так надо — одним движением. А вы будто дуб пилите. И космы убирать не забывайте: волосы — это страшное дело. Южане из человеческих и конских волос плащи шьют, и еще на шлем их цепляют — рубящим ударом такую защиту ох как трудно перебить. Сэр страж, не желаете ли самолично казнить исчадие зла или парочку?

Борясь с тошнотой и желанием обматерить всех присутствующих в сто двадцать четыре этажа, справился с собой. Кто я такой, чтобы осуждать их? У них свой мир, свои законы — для них подобная резня так же естественна, как для нас пивко на лавочке. Но кое-что в словах сержанта мне не понравилось:

— Исчадия зла? Это ведь простые разбойники — не погань.

— Как? — изумился воин. — Вы не знали? Я думал, вы специально за ними сюда пришли… Странно…

— Вы о чем?!

— Да атаман этих говорил, что, если за нас выкуп богатый не заплатят, так он демам всех продаст. Они — исчадия Тьмы!

— Пугал он вас. Зачем темным золото?

— А кто ж его знает… может, и надо. Тем более что сами они, может, не совсем темные, а только якшаются с ними, и такое бывает. Выгодно небось с демами приторговывать. Но вам, стражам, виднее. Рулл, за волосы его назад потяни, чтобы не прикрывался бородой. Во! Правильно!

Рядом согнулся один из юнцов — его вырвало. Все же не такие уж бесчувственные: вид смерти тоже напрягает. Будь дело в первые дни заброски, я бы делал то же самое, но времена меняются, и мы вместе с ними.

— Сэр страж, вы случайно не знаете, где эти свиноеды коней держат?

— Там, на опушке. Но заранее предупреждаю — нам нужно минимум две лошади.

— Да как-нибудь разместимся, если вы тоже к границе пойдете.

— Граница на юге, а я иду на восток, так что не по пути нам.

— Жаль… а я уж было размечтался, что попаду в войско, где есть самый настоящий страж. Сэр Раттон был бы горд, узнав, с кем служит его сын.

При этих словах я перестал изображать из себя воплощение равнодушия — действительно без лишних эмоций начал смотреть на тела разбойников, почти не реагируя на хрипы умирающих. Смотрел на них и почти не замечал. Лихорадочно размышлял. Люди, мне очень нужны люди. Я уже понял, что в этой стране с человеческими ресурсами дело обстоит плохо. Надо бороться за каждого.

— Сержант, что именно вам приказал сэр Раттон?

— Приказал привести отряд на границу и найти для него подходящее место службы: дружков старых у меня хватает там. Ну и приглядывать потом за детками, а то ведь совсем неумехи. Вон — даже глотку перехватить не умеют.

— Ритол, вы знаете, что на востоке вопрос с границей теперь не так прост, как раньше?

— Да кто же этого не знает? Мальрок пал, следом и все Межгорье опоганило. Нечисть оттуда выйти не успела: говорят, на реке армия стражей ее разгромила, а королевская следом выжгла Межгорье. Там теперь не пойми что, правду говорите. Поди теперь догадайся, где граница проходит и чье сейчас Межгорье. Погодите! Уж не вы ли страж той армии, что перерожденных на реке разбила?

— Я там был.

— Сэр! Я горд, что с вами встретился! Это честь, что именно вы нас спасли от этих слуг темных!

— Ритол, а не хотел бы ты продлить наше знакомство?

— О чем вы?

— Приказом магистра ордена я отправлен в Ортар помочь вашему королю в войне. Кенгуд попросил меня вернуть Межгорье под власть короны. Людей, к сожалению, у меня для этого мало, и потому каждый на счету. Буду не против, если ваш отряд присоединится. По сути, это та же служба на границе, только командовать вами будет не комендант крепости, а страж. Как вам мое предложение?

— Мне оно по душе, — не раздумывая, ответил сержант. — Но у нас главный Макр. Он хоть и не сэр пока, и глупит по молодости, бывает, но все же сын барона, да и малый достойный — со временем не только до сэра дорастет. Я при нем просто дядька. Вы должны с ним поговорить — как он скажет, так и будет.

— Жаль… думал, вы решаете. Ну ладно, поговорю с ним. Постараюсь уговорить — мне очень нужны люди.

— Уговорите, не сомневайтесь. Вы только полегче уговаривайте, а то, узнав, что его берет к себе страж, штаны может обмочить от такой великой радости.

— Ритол, по пути к деревне мы поймали разбойника. Он рассказал, что некоторые из ваших людей сбежали.

— Да, конюх сбежал и младший сынок Патия.

— У нас нет времени прочесывать этот лес.

— Я понимаю. Если не дураки, дорогу к границе найдут, а там я по гарнизонам весточку передам, куда им следует идти. Найдут нас. А не найдут — так останутся служить, где оказались. Вы простите, от меня помощи сейчас немного — уж очень сильно, сволочи, отдубасили. Но на ребят моих можете во всем полагаться — хоть и мелкие, но послушные и резвые.

Последний разбойник упал на кучу мусора, ладонями обхватил шею, пытаясь удержать вытекающую жизнь. Юнец, стоявший над ним с окровавленным ножом, поймал мой взгляд, заискивающе улыбнулся, вежливо поинтересовался:

— Рубить их теперь будем или целиком жечь?

Меня передернуло.

* * *

«Продолжение отчета добровольца номер девять. Пятый день после побега из застенка. По-прежнему не установил, сколько времени со мною развлекались в подвале инквизиторов.

Помните, в прошлом отчете говорил что-то о латентных маньяках? И даже себя в этом подозревал. Так вот — по местным меркам, я не маньяк, а наивная христианская девственница из Общества по защите серых хомячков… к тому же с ранимой душой. Помните, как меня на живой свинье учили жестокости? Не в смысле извращений каких-то, а просто зарезать ее надо было… Здесь этому на людях учат. Поясняю: милые детишки режут людей. Живых. Тренировка такая. У нас мальчика учат бабушек через дорогу переводить, а у них ножичек дают, подводят к бомжу, и…

Дядя Ваня! Куда вы меня забросили! Мы так не договаривались! Мне обещали совсем другое! Где звание первого министра при дворе императора? Где всеобщее обожание такого великого героя, как я? Где поверженные злодеи? Где сверхспособности в магии и боевых искусствах? Где толпы прекрасных принцесс, стоящих в очередь к моей спальне? Где все?! Я уже устал ждать обещанного!

Меня бьют, пытают, гоняют по лесам, будто крысу по сортиру! Из всего обещанного лишь один бонус получил — регенерацию повышенную. Но это, наоборот, настораживает: при спокойной жизни повышенная регенерация ни к чему. Смахивает на изощренный аванс ко все новым и новым актам мазохизма…

P. S. По-прежнему жду заказанных посылок».

Глава 9

ГРАНИЦА

Первой удачной находкой за время бегства был Люк — такие ребята десятерых стоят. Второй оказался сержант Ритол. Несмотря на печальные последствия разбойничьего гостеприимства, он смог держаться в седле и даже дал пару дельных советов касательно дальнейшего пути. Хотя всецело полагаться на его опыт было нельзя: ведь бравый вояка ухитрился завести свой отряд в западню. Если учесть дефицит боевых качеств разбойников, ошибка более чем непростительная. И оправдываться тем, что проводника-предателя взял несмышленый сынок барона, нельзя — Ритол должен был предвидеть все: для того его к деткам и приставили.

Мы не стали пробираться по густым лесам и топким болотам — изменив прежней тактике, нагло направились на запад прямиком по тропе, которая вела от деревни. Раньше здесь, похоже, была тележная дорога, но повозки в этих краях не появлялись давненько. Теперь ею пользовались звери и различные подозрительные личности вроде нас. Трава вымахала выше пояса, а кое-где и приличные кустики появились. Но ехать оказалось на порядок проще, чем по первозданным дебрям.

Естественно, имелся риск нежелательной встречи — по тропам ведь не только звери ходят, но и более опасные создания. Например, люди. Но одно дело, если по лесу едут три всадника, и совсем другое — когда их одиннадцать. Мужицкая шайка не рискнет связываться с таким отрядом, а других здесь не бывает: серьезные разбойники предпочитают рисковать встречей с солдатами, если это оправдывается щедрой добычей. А здесь ни армии, ни богатств — таким ребятам негде развернуться.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело