Выбери любимый жанр

Плутоний для «Иисуса» - Незнанский Фридрих Евсеевич - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

— …Господин Лисовский?

Вопрос был задан на русском языке, поэтому, несмотря на промозглую погоду, Лис мгновенно покрылся потом и затравленно огляделся.

Двое совершенно обыкновенных мужчин стояли у него по бокам, но держались так, что Лисовский понял: дернется — получит.

Кто? Контрразведка или те? — вертелось у него в голове.

— Да. Что вам угодно? — охрипшим от страха голосом еле вымолвил он.

— Нам надо с вами поговорить. Безотлагательно.

— Но о чем? Кто вы?

— Вам угрожает опасность. Мы считаем своим долгом вас предостеречь.

— Но…

— Никаких «но», иначе опасность будет исходить от нас, и сразу же!

— Ну хорошо, — сник Лисовский. — Где мы будем говорить?

Александр Андреевич в сопровождении двух незнакомцев вошел в небольшое кафе. Они уселись в глубине немноголюдного полутемного зала. Один из незнакомцев на хорошем немецком языке попросил три пива.

Когда заказ принесли, начался деловой разговор.

— Мы все знаем о вас, Александр Андреевич, кроме, пожалуй, того, какими болезнями вы переболели в раннем детстве, — заговорил один из них, сделав добрый глоток из высокой кружки. — Вы, наверное, подозреваете, что мы из тех, которые напугали вас на Урале. Вы угадали: мы — представители церкви «Путь истины». Нам нужен тот плутоний, что вы хотите продать здесь.

— Да, — позволил себе пошутить Лис. — Это очень заметно!

— Не думайте, что мы звери и садисты.

— А что я должен думать?

— Ваши патроны — и Генерал, и Тузик, — не только отказались с нами сотрудничать, но и угрожали выдать нас вашим спецслужбам. Мы, естественно, не могли этого допустить. Конечно, если бы тогда мы имели больше средств, может быть, удалось бы избежать… впрочем, сегодня об этом говорить поздно. У нас предложение: купим ваш груз.

— Сюда я его привез тоже не в подарок, — со скрытым намеком сказал Лис.

— Мы понимаем. Сколько вам предлагают немцы?

— Два миллиона марок.

— За сто грамм?

— Да.

— Каков общий вес?

— Пятьсот.

— Так вот, Александр Андреевич, если вы передадите груз нам, вы один — понимаете? — один получите по два миллиона баксов за сто грамм.

Александр Андреевич Лисовский боялся им верить, и в то же время верить хотелось.

— Предложение заманчивое… — протянул он.

— Вам трудно поверить, — проницательно заметил один из них.

— Даже по американским меркам это крутая цена!

— Наверное, вас смущает наша платежеспособность?

— Зачем сразу смущает? Но интересует.

— Вполне резонно. В том случае, если мы придем с вами к соглашению, вам предстоит самому доставить груз к месту назначения.

— Как — самому? А таможни?

— Вы не дослушали. Мы будем сопровождать вас самым надежным и безопасным путем, но груз будет при вас.

— А куда, если не секрет?

— В Японию, естественно. Там при расчете вы получите кроме денег вид на жительство в Японии или США, где захотите. Нам кажется, вам не улыбается возвращаться на родину.

— Да уж!

Лисовский был готов, но никак не мог решиться пойти на сделку.

— Александр Андреевич, не хотите ли спросить о гарантиях?

— Да-да, если можно.

Один из сектантов, больше похожий на рейнджера в увольнительной, чем на монаха, протянул Лисовскому конверт.

— Внутри, можете посмотреть, заполненный на ваше имя чек на сумму миллион долларов. Чек можно предъявить к оплате в любом отделении банка «Сумитомо». Это ваш задаток. Мы ведем с вами честную игру, Александр Андреевич. По этому чеку никто, кроме вас, не сможет получить деньги. И если сделка состоится, вы получите в десять раз больше. Когда мы можем, мы платим не скупясь.

— Хорошо, я согласен, — решительно сказал Лис, после того как прочел запись на чеке и убедился, что сектанты не врут. — Только как же быть с моими подельниками?

— Хороший вопрос. Чтобы обсудить это и предпринять кое-какие практические шаги, мы заедем в нашу резиденцию. Это недалеко…

Через два часа Лисовский вернулся в гостиницу, нагруженный впечатлениями, инструкциями, сведениями и кое-какими сувенирами. Он совсем другими глазами глядел теперь на своих подельников. А о новых партнерах думал примерно так: не знаю, какие из них монахи, но шпионы — высший класс!

Глава восьмая

ФРЕЙЛЕЙН-ХУЛИГАНКА

1

По мере возможности Марк Майер пытался больше бывать на улицах Берлина, чтобы почувствовать своеобразие страны, которая имела право называться его второй родиной, а могла бы быть первой, и единственной. Несколько портило полноту впечатлений то, что долгие пешие прогулки его были отчасти вынужденными. В ожидании новых инструкций из Мюнхена Лариса, Алик и Лисовский предавались тихому, но упорному пьянству. Поднабравшись, безутешная вдова недвусмысленно приставала к Марку под поощрительное ржание остальных. Марку приходилось, сославшись на то, что не пьет много для поддержания формы, уходить из гостиницы якобы на поиски покладистых девушек. К тому же по мере приближения конца операции ее участники все чаще начинали задумываться, а под хорошим градусом и вслух выяснять о степени заслуг каждого, а соответственно, и о проценте вознаграждения.

Даже Алик Месхиев признавал, что, кроме личных отношений с покойным Генералом, других прав на долю навара у Секача нет. Лис, знавший то, чего не знал никто, обычно ворчал, что, мол, рано делить шкуру неубитого медведя. Лариса, которая считала себя почти главной, туманно намекала, что окончательное решение вопроса о доле зависит исключительно от белокурой бестии Воробьева.

Марк с удовольствием прикидывался недогадливым тупицей.

Заканчивался третий день их пребывания в гостинице «Бергхаус», когда в номере зазвонил телефон.

Пьяная в дым Лариса Колбина аккуратно вырулила к аппарату, осторожно, будто та была из хрусталя, подняла трубку и попробовала изъясняться на немецком, но, услышав ответ, расплылась в улыбке и сипловато замурлыкала в микрофон:

— Бо-ря, лапоч-ка! Мы заж-ждали…лись. О! Заждались! Что? Даю…

Она поманила к телефону Месхиева. Тот, хоть и выпил немало, держался хорошо, контроля над собой не терял. Поэтому, прижав трубку плотнее к уху, отвечал быстро и односложно:

— Да. Да. Нет…

Закончив разговор, Алик обвел взглядом присутствующих и сказал:

— Все, братва, харэ веселиться! Завтра едем поутру, так что пора спать.

— Куда едем? — спросил Лисовский.

— Поездом в Ганновер, а оттуда нас заберет самолет — и прямо на место.

— А почему Борька, с-скотина, не стал со мной говорить? — возмущенно спросила Лариса. — Думает, раз моего Фрола убили, так можно и меня на хер!..

Она громко и непристойно всхлипнула.

— Пусть не р-рыпает… Последнее слово зах… за Хельмутом…

— Может, я ее в номер отведу и уложу? — предложил Лисовский.

— Да, пожалуйста, — с облегчением согласился Алик и покосился в сторону Майера. — Секача боюсь посылать — еще трахнет мальчишку эта акула!

— Я и сам боюсь! — поддакнул Марк.

Лисовский взял Ларису под руку и, нашептывая ей что-то на ухо, повел из номера.

Вернулся Лис минут через пятнадцать, взглянул испытующе на Алика и Марка, сказал:

— Еле уложил…

— Честно говоря, совсем неплохо, чтоб она так и не просыхала, — со смешком сказал Месхиев. — Зачем алкоголичке деньги? Все пропьет!..

— Надо спросить у Бориса, — вяло сказал Лисовский.

Месхиев бросил взгляд на спрятанные за шкафом кейсы с грузом, которые привез вчера прямо в гостиницу незнакомый молчаливый немец.

— Слышь, Лис, с чемоданами что будем делать?

Лисовский резко повернулся к нему.

— А что?

— Ну если я правильно понимаю, в одном чемодане пустышка?

— Да.

— Так на кой хрен она нам теперь нужна? Бросим здесь!

— Может, рановато?

Марк навострил уши — Лисовский покосился на него и как бы нехотя обронил:

— Понимаешь, Алик, мне показалось, что за нами следят.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело