Выбери любимый жанр

Без пощады - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

Да уж, Гизо явно не нуждался в деньгах, и это настораживало. С каких это пор дешевый татуировочный салон в самом бедном секторе купола приносит столь высокую прибыль?

Очень сомнительно, чтобы местный сброд мог заплатить за татуировку и даже более того — им и в голову не придет обращаться к настоящему мастеру и тратить на это сомнительное удовольствие с трудом найденные деньги. Проще набодяжить самодельную краску и при помощи куска проволоки или обычной иголки, набить татушку самостоятельно. Дешево и сердито — жизненное кредо жителей внешнего сектора.

Отсюда следует очень простой вывод: татуировочный салон — это не больше чем хобби для достаточно обеспеченного человека. Или прикрытие для основных сомнительных делишек, приносящих настоящие деньги. А это уже криминал. Легально столько не заработаешь — во всяком случае в двенадцатом секторе. Здесь попросту нет столь хорошо оплачиваемой работы.

Полиция не могла не обратить внимания на Гизо, и он до сих пор не отправился на урановые рудники, что наводит на следующую мысль: у Игольщика очень хорошее прикрытие и связи с нужными людьми. Об этом же свидетельствовал один немаловажный факт — Гизо был еще жив. Несмотря на вызывающе дорогой прикид и браском, он не нарвался на нож обезумевшего наркомана или оголодавшего мута.

И этого человека ему предстояло захватить. И проделать это следовало максимально быстро и незаметно. Центральные коридоры сектора были слишком многолюдны, поэтому Нортис остановил свой выбор на жилом блоке Гизо-Игольщика. Благо, адрес он уже успел найти, воспользовавшись автоматической сетевой справочной.

Общие детали плана уже оформились, осталось продумать детали, провести подготовку и выждать подходящего момента.

31

Заложив руки за спину и сцепив пальцы, федеральный дознаватель Такаши внимательно смотрел на детальную карту купола Астероид-Сити, испещренную разноцветными маркерами. За прошедшие три дня с его прибытия в Астероид-Сити карта претерпела значительные изменения — часть маркеров бесследно исчезла или кардинально изменила цвет, некоторые отметки появились лишь совсем недавно, отмечая ход проводимого расследования. Еще предстояло сделать очень много, чтобы хоть на шаг приблизиться к поставленной перед ним целью. Но Инори Такаши не боялся трудностей. Ему приходилось сталкиваться и с куда более запутанными делами. Самое главное — это не упустить главную добычу, что по слухам затаилась на самом дне города, в одном из двенадцати секторов.

Услышав шум дверных сервоприводов, Такаши не обернулся к вошедшему — он узнал шаги одного из своих помощников и даже ощутил некоторую поспешность в его движениях.

— Господин Такаши, разрешите доложить.

— Обойдемся без военщины, мистер Фергюсон. Что у вас? Судя по вашему тону, произошло что-то неординарное.

— Вы приказали установить удаленное наблюдение и докладывать о любой новой информации по объекту «Игольщик», сэр.

— И?

— Он пропал, сэр, — еле выдавил Фергюсон и невольно опустил глаза вниз. — Бесследно исчез.

Услышав последние слова помощника, федеральный дознаватель резко развернулся и, вперив в Фергюсона тяжелый взгляд, произнес:

— Мне послышалось, ты сказал «Бесследно исчез»? Хочешь сказать, что любителю дешевой наркоты с практически выжженными мозгами удалось уйти от двух опытных агентов-наружников?

— Так точно, сэр! — невольно вытянул руки по швам Фергюсон, сверля начальство глазами. — Но ситуация несколько иного толка. Имеются сведения, что объект «Игольщик» был похищен из собственного жилого модуля, сэр.

Такаши мгновение переваривал новую информацию, затем мягко опустился в широкое кресло и велел:

— Начни с самого начала. Хочу знать все до малейших деталей.

— Слушаюсь, сэр! Два наших агента, переодетые под ремонтных рабочих, весь день следовали за объектом, не выпуская его из видимости и фиксируя все его контакты, как рабочие, так и деловые. В десять вечера, по внутреннему распорядку города, объект вышел из бара «Адская бездна» в сопровождении проститутки и, сев в наемный электрокар, направился к своему жилому модулю. Агенты проследовали за ними и остановились в главном коридоре, в нескольких шагах от ответвления, что ведет к дому и рабочей мастерской объекта. Там начинается частная зона, закрытая для посторонних. Вход контролирует роботизированный охранный комплекс «Зиг2000». Модель не самая новая, но в полностью исправном состоянии, включая наблюдательные камеры и сенсоры.

— До дома объекта кто-нибудь «вел» помимо нас? Возможно, его останавливали прохожие, друзья, нищие или нарки? Любой контакт может оказаться ключевым.

— Нет, сэр. Агенты в этом уверены на сто процентов. Слежки не было. Во время пути электрокар не останавливался ни разу. Игольщик довольно известная личность во внешнем секторе, и мелкая криминальная шушера предпочитает его избегать.

— Продолжайте.

— Агенты продолжали наблюдать за входом и фиксировать всех входящих и выходящих. До часу ночи все было спокойно, а затем из входного туннеля послышались истошные женские крики. Еще через три минуты в центральный коридор вывалилась обнаженная женщина, в которой наблюдатели опознали сопровождающую Игольщика проститутку и зафиксировали ее на скрытые камеры. Женщина была полностью обнажена, сэр…

— Фергюсон, насколько я помню, вы уже упоминали о ее наготе. Или вы впервые увидели снимок голой девушки? — несколько язвительно произнес Такаши, вопросительно вздернув брови.

— Нет, сэр! Не в первый раз, сэр! — смешался помощник. — Просто это послужило сигналом, что с объектом «Игольщик» не все ладно. Вскоре из коридора послышался звук тревожной сирены — сработал охранный комплекс «Зиг2000». Внутри жилой зоны началась суматоха.

— Дальше.

— Поняв, что ситуация вышла из под контроля, агенты вмешались и, опередив силы правопорядка города, произвели захват проститутки с целью допроса. Операция прошла успешно, и усыпленная спецсредством женщина была доставлена на нашу базу в двенадцатом секторе.

— Ее уже допросили?

— Да, сэр. Учитывая ее психическое состояние, пришлось применить сильные средства, чтобы несколько успокоить ее.

— Психическое состояние? Выражайтесь точнее, Фергюсон.

— Девушка была на грани помешательства, сэр.

— Интересно. Что же такого сделал Игольщик, чтобы довести опытную проститутку до состояния помешательства? Даже боюсь предположить…

— Он ничего не сделал, сэр. Судя по полученным от девушки сведениям, Игольщик был целью похитителей. По словам проститутки, незадолго до полуночи она предложила свои услуги Игольщику, когда тот находился в баре «Адская Бездна». Ночь любви в обмен на татуировку. Объект согласился, и они направились к нему домой.

— Это я уже слышал, — нетерпеливо перебил дознаватель. — Что было дальше?

— Они приступили к… интимной связи…

— Это называется «секс», мистер Фергюсон. Говорите как есть — они занялись сексом.

— Да, сэр! Игольщик и проститутка занялись сексом на рабочем столе объекта, причем во время оного объект набивал татуировку на спине девушки, пользуясь своим протезом, исполненным в виде татуировочной игольной машинки.

— Весьма необычная сексуальная фантазия, — заметил Такаши, тонко усмехаясь.

— Дальше начинаются еще более необычные события, господин дознаватель. Когда они уже приближались к кульминации, сверху послышался шорох, и на стол упала огромная туннельная крыса-мутант. Девушка успела лишь запомнить оскаленную пасть с окровавленными клыками и вырывающийся из пасти крысы зеленоватый вонючий дым. Затем она потеряла сознание. Когда пришла в себя, то обнаружила себя по-прежнему лежащей на столе, но крыса уже бесследно исчезла. Равно как и Игольщик. Преодолевая боль, проститутка выбралась из жилого отсека и с криками побежала по коридору, где и произошел ее захват нашими агентами. На этом все, сэр.

— Преодолевая боль? Она получила ранение?

— Можно сказать и так, сэр. Ее спина исполосована многочисленными глубокими царапинами и цветными линиями. Судя по всему, когда Игольщик потерял сознание, его татуировочный протез продолжал работать еще некоторое время бесконтрольно и серьезно повредил кожу девушки. Но ничего смертельного — небольшая потеря крови и частичные повреждения кожного покрова спины. Все излечимо. Опасность представляло лишь психическое состояние девушки, но успокаивающие средства привели ее в порядок.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело