Выбери любимый жанр

Трон - Хокинг Аманда - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

– Она не умрет, – повторила подруга. – Все будет хорошо, поверь.

– Да что с этим камином! – в отчаянии воскликнул Дункан.

– Дункан, он на газу, – сказала Вилла. – Просто поверни ручку.

– О!

Дункан последовал совету, и в очаге загудело синеватое пламя.

Я рассматривала расползшиеся по рубашке пятна крови, а в душе расползался страх. Я отчаянно хотела, чтобы Элора жила.

Она всегда выглядела такой сильной, собранной. Сегодня мы собирались встретиться у нее в кабинете, но она перенесла встречу в свою гостиную, – и только теперь до меня дошло, что ей было трудно ходить. Ей вообще не следовало вставать с постели. А я своими пререканиями стала последней каплей…

Почему, почему она ничего не сказала о своем состоянии? Но как раз на этот вопрос ответ мне известен. Долг – прежде всего.

– Принцесса. – В дверях гостиной стоял Финн.

Я вскочила:

– Как она?

– Королева хочет видеть тебя. – Финн взмахнул рукой, в глаза он мне не смотрел.

– Значит, она пришла в себя? Она жива? С ней все в порядке? Аврора ее вылечила? – Вопросы сами рвались наружу, я не могла даже сделать паузу, чтобы дать возможность Финну ответить.

– Она все расскажет тебе сама.

– Ладно! – Я энергично тряхнула головой. – Королева пришла в себя и хочет меня видеть. Это хороший знак.

Вилла и Дункан ободряюще улыбнулись, но было видно, как они напряжены. Я сказала им, что все будет хорошо, и пообещала скоро вернуться. Не знаю, верила ли я сама в свои слова, но в тот момент мне больше было нечем поддержать своих друзей.

Мы шли с Финном по коридору. Он – медленно и размеренно, а мне хотелось бежать, но я себя сдерживала.

– Она на меня злится?

– Королева? – Финн удивился. – Ну что ты, конечно, нет. С чего ей на тебя злиться?

– Мы с ней ссорились, когда она… Если бы я не довела ее, она бы не… ей бы не стало так плохо.

– Нет, ты здесь ни при чем, на самом деле это удача, что ты оказалась рядом с ней в тот момент, ведь только ты могла так быстро поднять тревогу и позвать на помощь.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты позвала на помощь мысленно, – Финн постучал пальцем по голове. – Все находились слишком далеко, и если бы ты просто позвала, голосом, никто бы не услышал. Так что не будь тебя рядом, Элоре могло быть еще хуже.

– Что с ней происходит? Ты знаешь?

– Она сама все тебе расскажет.

Я подумала, не надавить ли мне на Финна, чтобы заставить его разговориться, но мы были уже почти на месте. Да и время для споров, разумеется, было не самое подходящее. Финн был как никогда мягок со мной, он точно убрал экран, разделявший нас. Но я и не думала этим воспользоваться, сейчас меня волновала только Элора.

Из гостиной навстречу нам вышла Аврора. С посеревшим лицом, поплывшим макияжем и спутанными волосами. Она привалилась спиной к стене, судорожно втягивая воздух.

– Марксина? – Финн бросился к ней и подставил свое плечо для опоры. – Вам плохо?

– Устала, – пробормотала Аврора, когда Финн усадил ее в кресло. – Позови моего сына. Мне нужна его помощь, чтобы добраться до дома.

Финн бросил на меня виноватый взгляд:

– Принцесса, вы не могли бы повидаться с королевой без меня?

– Конечно, иди скорей за Туве, а за меня не беспокойся.

Финн поспешил на поиски, а я направилась в королевскую гостиную.

Элора лежала с закрытыми глазами на своей любимой оттоманке, укрытая большим одеялом из звериных шкур. В ее черных волосах снова прибавилось седины, более того, волосы ее теперь были седыми с черными прядями, а не наоборот. Лицо очень бледное, безжизненное.

Гаррет сидел в кресле подле Элоры, сжимая в ладонях ее руку. Взгляд его был прикован к ее лицу. И без того непослушные волосы Гаррета спутались еще больше, рубашка была перепачкана кровью.

По другую сторону оттоманки стоял Томас. И тоже неотрывно смотрел на Элору. Во взгляде его была одна лишь печаль.

Элора очень медленно открыла глаза и нашла взглядом Томаса. Я заметила, как не понравилось это Гаррету, как напряглось его лицо, сжались губы.

– Элора? – робко позвала я и шагнула к оттоманке.

– Принцесса. – Голос Элоры был слаб, но лицо осветила чуть заметная улыбка.

– Вы хотели меня видеть?

– Да. – Королева попыталась сесть, но Гаррет не позволил, мягко удержав ее за плечо.

– Элора, вам нужен покой, – сдержанно сказал он.

– Я в порядке, – возразила Элора, но опустила голову обратно на подушку. – Мне нужно поговорить с дочерью. Не могли бы вы оба оставить нас на несколько минут?

– Да, ваше величество, – поклонился Томас, – только ради всего святого, постарайтесь не волноваться.

– Постараюсь, Томас.

Он еще раз поклонился и вышел из комнаты.

– Я буду за дверью, – сказал Гаррет, не двигаясь с места. – Если тебе что-нибудь понадобится, позови меня или пошли за мной принцессу. Хорошо?

Элора метнула на поклонника нетерпеливый взгляд и вздохнула:

– Если это придаст тебе скорости, я согласна на что угодно.

Проходя мимо меня, Гаррет замедлил шаг, словно хотел что-то сказать. Наверняка – напомнить, чтобы не волновала мать, но Элора поторопила его, и он вышел, плотно притворив за собой дверь.

Я села рядом с Элорой:

– Как вы себя чувствуете?

– Получше. – Она поправила одеяло. – Борьба продолжается, только это имеет значение.

– Что произошло? Что с вами случилось?

– Как ты думаешь, сколько мне лет? – неожиданно спросила Элора.

Я смотрела в ее глаза, поблекшие и подернутые старческой дымкой. А ведь еще неделю-другую назад они блестели как агат.

Возраст королевы был для меня большой загадкой. При первой нашей встрече я подумала, что королеве немного за пятьдесят и что она все еще очень красива. Но конечно, возраст не способны скрыть даже самые правильные и прекрасные черты лица.

Сейчас на этой маленькой кушетке, под одеялом, изможденная Элора выглядела совсем старушкой. Но вслух всего этого я, конечно же, говорить не стала.

– Хм, лет сорок?

– Ты добрая девочка и совсем не умеешь врать. – Элора все-таки сделала усилие и слегка приподнялась. – Тебе следует этому поучиться. В суровые обязанности правителя входит и безупречная ложь.

– Я поучусь вранью на тренировках, – пообещала я. – Но если вы спрашиваете про то, как вы выглядите, я скажу, что совсем неплохо. Просто усталой.

– Усталой, – тихо прошелестела Элора. – И мне тридцать девять.

– Что тридцать девять? – переспросила я.

– Мне тридцать девять лет. – Элора улыбнулась. – Ты шокирована? Не могу винить тебя в этом. Хотя не скрою, я немного удивлена, что ты не поняла этого раньше. Я же говорила тебе, что вышла за твоего отца совсем молодой. Когда родилась ты, мне был всего двадцать один год.

– Но… – я запнулась, – так это и есть ваша болезнь? Вы стареете слишком быстро?

– Не совсем так… Это цена, которую мы платим за наши сверхъестественные способности. Используя дар, мы себя иссушаем и старим.

– Вы имеете в виду, что предвидение, телепатия и прочее – все это фактически вас убивает?

– Боюсь, так и есть.

– Тогда зачем вы это делаете? – Я чуть не сорвалась на крик. – Я понимаю, что бывают вопросы жизни и смерти, но к чему, например, силой мысли вызывать Финна? Зачем вы постоянно делаете то, что вас убивает?

– От этих мыслекриков не так много вреда. Удержанием узников в плену я тоже занимаюсь изредка, только в случае крайней необходимости. Больше всего изнашивает и старит дар предвидения, мои картины-видения, а этот дар я не могу контролировать.

Я скользнула взглядом по полотнам у окна. А ведь есть еще та запертая комнатка, забитая творениями Элоры.

– Как это – не можете контролировать? Просто перестаньте это делать, и все.

– Я не просто вижу образы, видения заполняют мою голову, – королева коснулась лба, – и я теряю способность думать о чем-либо еще, пока не перенесу видение на холст. Только так я могу освободиться от него. И я не в силах остановить этот процесс или игнорировать его. Оставь я при себе хотя бы половину из своих предсказаний, я давно бы сошла с ума.

37
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хокинг Аманда - Трон Трон
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело