Выбери любимый жанр

Новая Зона. Контур боли - Прошкин Евгений Александрович - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

— И когда же мы это поймем?

— Сразу, как только узнаем, кто стоит за Скутером. Или зачем мы, по-твоему, связались с его бандой? — Столяров посмотрел на Олега вопрошающе, даже с некоторым удивлением. — Ну а пока постараемся не нарушать правил игры.

Скутер, со своей стороны, правила тоже соблюдал, во всяком случае — внешне. Михаилу и Гарину вернули их оружие, кроме того, главарь выдал обещанный РПГ-7 и три стандартных кумулятивных выстрела. Из здания института товарищи выходили тоже с сопровождением, но это был уже не конвой. Двое незнакомых бойцов, встретившихся по дороге, смотрели на Столярова скорее с любопытством, чем враждебно. Опыт подсказывал им, что если этот человек не погибнет, то однажды он станет в банде одним из бригадиров.

Олег скрестил руки на груди и снова прислушался к пси-полю. Это и был его вклад в общее дело, чем еще он мог оказаться полезен? После двух походов в Припять Гарин так и не стал ни снайпером, ни рукопашником. Он даже разговаривать с лихими людьми толком не научился, его вечно сносило в слабовольную интеллигентскую речь, сквозящую оговорками и сомнениями.

Ощупывая эфир без какой-либо определенной цели, а просто для порядка, словно РЛС на боевом дежурстве, Олег улавливал лишь отголоски чужих настроений. В основном это были досада и раздражение, иногда — голод, иногда — боль. Очень редко до Гарина доносилось что-то позитивное, гораздо чаще он натыкался на отрицательные эмоции — в широком спектре от легкой печали до полного отчаяния. Чем ближе «вольво» подъезжала к центру города, тем больше вокруг было народа, однако, кроме тех мелькнувших за перекрестком джипов, на глаза никто не попадался. Сталкеры предпочитали без особой причины на улицу не высовываться. Крысы в Москве были куда как храбрей.

Коснувшись нового сознания, Гарин погрузился в уже приевшуюся тоску и ощущение полной бессмысленности. Золотых гор в брошенной Москве не оказалось: большую часть ценностей все-таки вывезли, и удивляться этому было бы странно. Кое-где оставались и деньги, и золото, и продукты, но эти оазисы халявы таяли с каждым днем. Все крупные хранилища давно уже либо вывезли, либо взяли под охрану местные банды. За склады помельче еще можно было побороться, но их также активно растаскивали. Потом придет очередь мелких и совсем ничтожных запасов, люди станут стрелять друг друга за коробку тушенки — а что будет дальше? Вероятно, начнется завоз продовольствия с Большой Земли, но доставаться оно будет уже по другой, совсем по другой цене. Ну а в Москве придется добывать артефакты, что тут еще делать… Разыскивать долбаные финтифлюшки на продажу, чтобы купить еду, патроны и медикаменты. При этом большинство артефактов настолько опасны, что, пока их довезешь до Периметра, пять раз околеешь.

Олег отметил, что в действительности неведомый сталкер о Зоне почти не думает. Это занудство было подсознательным, оно сопровождало человека повсюду, но в то же время никак его не отвлекало от насущных дел. Незнакомец просыпался с этими размышлениями, проживал с ними весь день и так же засыпал. Но это была всего лишь любопытная особенность личности, не более того. По-настоящему Гарина заинтересовало другое: пока он считывал фоновые эмоции, машина проехала не одну сотню метров, а сила пси-поля этого человека практически не ослабла.

Гарин суеверно обернулся.

— Что не так? — Столяров сразу почувствовал напряжение товарища.

— То ли за нами кто-то едет…

— Нет никого, — быстро ответил полковник, взглянув в зеркало.

— …то ли я нашел собрата по несчастью.

— Коллегу, — уточнил Михаил. — Нет, первый вариант более реален, — сказал он, подумав. — За нами и вправду могут ехать по параллельной улице. Попробуй оценить расстояние, хотя бы приблизительно.

— Расстояние до того сталкера? Я что, радар?! — возмутился Олег.

— Не скандаль. Кстати! А вдруг он тоже тебя слышит? Может такое быть?

— Спроси чего полегче.

— А вот интересно, — оживился Столяров, — кто из вас сильнее?

— Кто победит, Бэтмен или Терминатор? — устало произнес Гарин. — Что за детский сад! Такие вопросы решаются только поединком, — неожиданно добавил он.

— Я надеюсь, мы обойдемся без этого.

— Да уж, хотелось бы.

— А вообще ты молодец, Олег, — сказал полковник, немного помолчав. — Прогресс налицо.

— В каком смысле?

— Ну… — Михаил неопределенно помахал ладонью у себя над головой. — Вначале ты говорил, что даже с «венцом» ни на что уже не способен. А теперь и без него худо-бедно управляешься.

— Вот именно, что худо, Миша. Именно, что бедно… Слабовато пока. Только читаю, и то еле-еле, по слогам.

— И все-таки твои способности усиливаются, — вкрадчиво произнес Столяров. Он так старался не давить на Олега, что это бросалось в глаза.

— Да-да, господин великий экспериментатор, — усмехнулся Гарин. — Твоя мечта сбывается: я снова превращаюсь в монстра. Вам с Пси-Мастером надо было одним делом заниматься.

— Одним и занимались. Просто по разные стороны баррикад. Но война-то у нас была общая.

Михаил говорил серьезно и спокойно, за его словами крылась уверенность, что в аномальной Зоне дар Олега снова начнет прогрессировать. Гарину об этом думать было неприятно, хотя он с самого начала знал, для чего он может понадобиться полковнику. Для этого, только для этого.

— Ты и сейчас его чувствуешь? — спросил Столяров.

Олег ненадолго прикрыл глаза и ответил:

— Так же ясно и четко. Если он не накрывает своим полем треть Москвы, значит, по-прежнему едет за нами.

— А если накрывает?

— Тогда нам лучше сразу мотать за Урал, — мрачно проговорил Гарин. — Или еще дальше, куда-нибудь на Аляску.

— Мотанем, какие наши годы. Только вот визы оформим.

— Ты так часто юморишь про эти визы, что у меня возникают сомнения. Хотел служить во внешней разведке? Жрать круассаны в Париже, щупать горячих испанок и ссать в Ниагарский водопад? А в итоге стал обычным опером — шаришься по всяким помойкам, пыль глотаешь. Обидно, да?

— Ты, наверное, потому такой злой, что тебе стремиться уже не к чему, твои-то мечты сбылись все до единой. Едешь по Москве без светофоров. На престижной иномарке. С личным телохранителем в звании полковника. Жизнь удалась, Олежка!

— Закроем тему, — предложил Гарин.

— Закроем, — немедленно согласился Столяров.

Машина выскочила на площадь и едва не налетела на бордюр узкого газона, разделявшего полосы. Езда без правил и без оглядки быстро расслабляла водителя, но «вольво» от этого не превращалась в вездеход.

— Это где мы уже? — озабоченно спросил Михаил. — Дай карту.

Олег в ответ показал на ребристую колонну с человеком в футуристических доспехах.

— Не узнаешь, что ли? — буркнул он.

Столяров пригнул голову и глянул на пронесшийся справа монумент.

— Не встречались. Я бы запомнил.

— Это же Гагарин!

— Ах, ну да. Буду знать.

Олег хотел съязвить, но в этот момент уловил тревогу или, точнее, волнение. Непонятно, правда, с каким знаком: неведомый сталкер переживал то ли за него и Столярова, то ли за их противников.

— Руль вправо! — крикнул Гарин, не вполне еще понимая, зачем это нужно.

Михаил реагировал точно так же и, не переспрашивая, направил автомобиль в сторону — настолько резко, насколько позволяли скорость и ширина дороги.

Из-за пыльного парапета возник реактивный след от гранаты, и слева грохнул взрыв. Машину ощутимо толкнуло, и она вылетела передним колесом на тротуар. Гарин подпрыгнул на сиденье и приложился макушкой о потолок.

— Откуда они?.. Черт! — выпалил Столяров, возвращая «вольво» на проезжую часть и выжимая газ до упора.

— Из подземного перехода… кажется… Какая разница! Рви отсюда!

— Да я рву, рву, — проскрежетал полковник и едва успел выкрутить руль в обратную сторону: рядом снова полыхнуло серое облако с оранжевыми иглами огня.

На этот раз Михаил обошелся без подсказок Гарина, а увидел летящую гранату сам. Стреляли уже с другой позиции, откуда-то спереди. И это было вдвойне скверно.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело